ID работы: 5309960

В движении

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
350
переводчик
ann2608 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
321 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 1648 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
— Чем могу помочь? — спросил Хорват, пока вел их через большую, полную народа комнату к своему кабинету. Говорил он вежливо, но холодновато, и Деб поглядывала на него с сомнением. — Мы пытаемся разузнать насчет парня, который работал у нас в закусочной, — начала она. — Тут полицейский заходил недавно, спрашивал о нем. А теперь он пропал, и мы волнуемся. — Вот оно что, — безразлично протянул Хорват, усаживаясь за свой исцарапанный стол и просматривая какие-то бумаги. — А чего волнуетесь? Думаете, с ним что-то могло случиться? — Да нет… Нет, конечно. Но он рассказывал нам, что его отец бил, потому он от него и сбежал. Вот мы и пришли узнать, нет ли о нем новостей. Получилось у вас найти его? Хорват поднял на Деб глаза. — Как его зовут? — Джастин. Джастин Тейлор, — сообщил Брайан, и Хорват коротко взглянул на него. — Не припоминаю такого, — он снова вернулся к бумагам. — Девятнадцать лет, выглядит моложе, — добавил Брайан, — светлые волосы, голубые глаза, рост пять футов восемь дюймов, вес 140 примерно. — Раз совершеннолетний, то не наша забота. Если хотите, можно будет подать заявление на розыск через 48 часов после исчезновения. — Но детектив расспрашивал про него, — Дебби подошла ближе к столу. — В закусочной у меня всех опросил насчет Со... Джастина. Хорват тяжело вздохнул и отложил бумаги. — Как звали детектива знаете? — Да, — кивнул Брайан. — Фрэнк Сиповиц. Хорват нахмурился, помолчал, потом качнул головой. — Нет, не знаю такого, извините. — Как не знаете? — удивился Брайан. — У него был жетон гребаного вашего полицейского управления! — Я не знаю всех офицеров управления, Кинни. Может, он новенький. Или командированный. Как он выглядит? — Староват, полноват, лысоват, — пожал плечами Брайан. — То есть как каждый первый коп? — хмыкнул Хорват. — Ты мог бы проверить? — попросила Деб. — Узнать у него… — Простите, миссис Новатны, но у меня есть дела поважнее розыска вашего официанта. Дебби моргнула. — А что случилось с Дебби? — Вам лучше знать, — ответил Карл. — Она куда-то делась после этой вашей демонстрации. — А, марш, ну конечно, — голос Дебби показался Брайану несколько нервным. — Извини за то, как я говорила с тобой. Я расстроилась и всё такое… А я ж неугомонная, сам знаешь. Она улыбнулась, но Хорват её примеру не последовал. — Твоя неугомонность создала мне кучу проблем. Деб помолчала и неуверенно пробормотала: — Мне казалось, тебе это во мне нравится. — Не тогда, когда ты горланишь с экрана телевизора оскорбления в адрес моего начальства, — отрезал Хорват. И тут Дебби ощетинилась. — Да потому что он чертов гомофоб! — она проорала это неожиданно громко, и Хорват вскочил, спеша закрыть дверь. — А можно потише? — разозлился он. — Вот об этом я и говорю! Неужели нельзя помолчать! — Не буду я молчать, когда нападают на моих друзей и наш район! — разошлась Дебби. — И плевать мне, кто там твой босс! — А мне не плевать. Особенно перед самой пенсией. Я хочу спокойно до неё доработать — и всё! — Ну извини! — Деб уперла руки в боки. — Но пока свободу слова не отменили, я буду раскрывать рот, когда захочу! И так громко, как мне приспичит! Они зло уставились друг на друга, и в других обстоятельствах Брайан счел бы эту сценку забавной. Первым прервал гнетущее молчание Карл. — Это твое окончательное слово? — спросил он. — Да, — Деб упрямо выставила подбородок. — Ну тогда вот моё, — Карл распахнул дверь кабинета и встал рядом, дожидаясь, когда посетители выйдут. Брайан подхватил вошедшую в раж Деб под руку и потащил на выход, поравнявшись с Хорватом, он уточнил: — Позволь прояснить. Ваш департамент не разыскивает Джастина Тейлора. Ты не знаешь ни о каких расследованиях в его отношении, заявлений о его пропаже не было, и он не задержан? Хорват стоял с каменным лицом. Не дождавшись ответа, Брайан вывел Дебби из офиса. — Ты сама тактичность, — сказал он ей за закрывшейся дверью. — Как ты его уговорила нам помочь, загляденье. Пошли уже. *** Брайан захлопнул за собой дверь лофта, поставил на пол сумку и бросил снятое пальто на спинку дивана. Прямиком направился на кухню, взял бутылку Джим Бима со стаканом, плюхнулся на диван и от души выматерился. Да чтоб черти драли эту Деб! Брайан в два глотка осушил налитое в стакан. Нужно было самому идти! Он это понял сразу, как только речь зашла о Стоквелле. Но с Карлом он не был знаком, так, видел пару раз, вот и решил, что в паре с обаятельной Дебби будет надежнее. Что в итоге? Вместо разговора полюбовался на гетеросклоку. Всё, чего они добились — настроили Карла против себя. Похоже, от него теперь помощи не дождаться ни за что. Брайан встал и подошел к окну. За стеклом кружил снег, завиваясь вокруг фонарей. Холодина. Брайан невольно подумал, каково там сейчас Джастину сидеть под какой-нибудь дверью или прятаться в парке. В его-то паршивой курточке… Брайан поежился. Так, нахуй это. Утром ему нужно идти к Вансу и объяснять, почему Стоквелл отказывается от их услуг. Вот о чем думать надо, а не о каком-то там пацане переживать. Брайан поставил стакан на стол и направился в спальню. Снял костюм, повесил в шкаф, а носки, рубашку и белье бросил в корзину для стирки. Быстро сполоснулся под душем, намеренно отказываясь от соблазна постоять подольше, позволяя горячей воде пробудить воспоминания о том, кто был здесь. Он уже вытирался, когда услышал звонок телефона. Брайан быстро обернулся полотенцем и вышел в гостиную. — Да? — Кинни? — хрипло отозвалась трубка. Голос был знакомым. — Это Карл Хорват. — О! — Брайан удивленно вскинул брови и сел на диван. Послушал, как тяжело дышит Хорват, осведомился. — Чем могу помочь? — Надеюсь, ты не против, что звоню тебе прямо домой. — Зависит от того, что ты хочешь сказать, — Брайан дотянулся до бутылки и налил себе ещё. — Если планируешь снова сцепиться с Дебби, то ты ошибся номером. — Ты сказал, того офицера звали Фрэнк Сиповиц? На Либерти который приходил? — Да, — Брайан отпил виски, не понимая, к чему Карл клонит. — Ага, понятно. Мне сразу показалось, что звучит знакомо, но потом я отвлекся… Как ты заметил. — Да, заметил. — Но потом я остыл маленько и кое-что проверил. Брайан почувствовал, как мурашки побежали по шее. — Иии? — поторопил он Хорвата. Тот прокашлялся. — В полицейском управлении Питтсбурга был офицер по имени Фрэнк Сиповиц. — Был? На пенсии? Уволен? — Навечно, — мрачно сообщил Карл. — Он был убит при попытке предотвратить ограбление в 1989 году. — Да быть не может! — подскочил Брайан. — Лучше бы не было, конечно, — Хорват вздохнул. — Говоришь, у него был жетон? — Был, но он не дал мне толком его рассмотреть. — Свидетели у вас есть? — Половина Либерти-авеню. — Значит, мне понадобятся показания. — Показания? — Кинни, выдавать себя за офицера полиции - это серьезное преступление, мы такое не спускаем. Нужно найти этого шутника и выяснить, откуда у него жетон. Наверняка он фальшивый, но всё равно, узнаем, где взял. — Я не эксперт, понятно, но выглядел жетон, как настоящий, — Брайан поставил стакан на стол. Чуял он, чуял, что-то с тем копом было не так! Но не понял, что. — Вы дело заведете? Официально? — Сначала я решил уточнить у тебя подробности, а утром поговорю с капитаном. Тебе нужно будет прийти и дать описание этого человека, чтобы мы его разослали патрульным. Если вдруг он снова объявится — не нужно пытаться его задержать, сразу звоните мне. Мы его возьмем. — А насчет Джастина? Ты ведь тоже наверняка проверил? — Парень, о котором вы спрашивали? Да, проверил. В списке пропавших таких нет, в розыске тоже. Кто бы там ни искал вашего парня, это точно не мы. О блин. Брайан стиснул переносицу. Он-то думал, всё прояснится! Но картинка становилась только неразборчивей. — Спасибо, что сообщил об этом, — сказал Брайан в трубку. — Когда мне зайти? — Если можешь, завтра. Чем раньше начнем, тем скорее поймаем этого типчика, кем бы он ни был. Вызовешь меня у дежурного, а если вдруг меня на месте не будет, то подскажу, кому оставить показания. — Я приду, — Брайан повесил трубку и долго сидел в молчании. Все его попытки успокоиться и не думать о Джастине начисто смело этим звонком, и теперь навалилась тревога. Если полиция Джастином не интересуется, то какого хрена он от неё шарахался? Не сделали ли они хуже Джастину, рассказав обо всём Хорвату? И как во все это вписывается Стоквелл? В какую же херню ты вляпался, Джастин? И где тебя носит? Впрочем, есть человек, который может помочь с ответами на эти вопросы. Брайан ушел в спальню и принялся одеваться. *** — С чего ты взял, что он ещё в Питтсбурге? — спросил Майкл. — Наверняка рванул из города, как только говно прилетело на вентилятор. — Да, может, и так, — согласился Брайан. — Но сколько он там мог заработать за это время? Отдаст за билет и останется вообще на нулях. Он может решить, что разумней затаиться здесь. Поэтому я и хочу посоветоваться с Хантером, кому же знать места, как не ему. — Ну-ка тормози, — нахмурился Майкл. — Я не вижу причин привлекать Хантера. Его это не касается, мало ли где твой пацан бегает. Тем более, если его копы ищут! — Я же говорил, не ищут его копы, — раздраженно возразил Брайан. — Хорват сказал… — Ну да, этот гомофобный мудила! Я рад, что они с мамой разошлись, вообще не знаю, что она в нем нашла… — Да господи боже, Майкл, при чем тут твоя мама и её личная жизнь! Это серьезное дело, ты понимаешь или нет? Стоквелл откуда-то знает Джастина и ищет его. Но, похоже, неофициально, а это наводит на мысли. Что-то происходит, и фальшивый коп этот… Джастин чем-то был напуган до смерти. — Ой, ну да! — Майкл закатил глаза. — И поэтому нужно втащить во всё это Хантера! Мы даже не знаем, опасен этот парень или нет… — Ты считаешь, тут замешан Стоквелл? — перебил его Бен. — Думаю, да, — Брайан с облегчением повернулся к Бену. Наконец-то голос здравого смысла! — Он врал мне насчет Джастина. К тому же будь его интерес таким, каким он его изображает, Стоквелл действовал бы официально. Но вместо этого он использует какого-то мутного парня… Не знаю, может, он частный детектив или типа того. Но Стоквелл передал ему фото сразу после разговора со мной, и тот тут же вышел на улицы, значит, он уже был в курсе, они со Стоквеллом знакомы. Но почему жетон мертвого копа, блядь? Это зачем? — Видимо, чтобы скрыть свое настоящее имя. Он же не думал, что ты явишься с этой информацией в полицию, — предположил Бен. — И если он уже проворачивал раньше этот фокус с Джастином, не удивительно, что тот боится полиции. Думает, что его ищут копы. Ты же сам сказал, жетон выглядит настоящим. С чего бы Джастину сомневаться? — Вот поэтому я и хочу его найти. Хантер мог бы назвать мне места, где стоит его поискать. Хантер, который сидел рядом на диване и резался в приставку, хмыкнул: — Да что толку! — а когда Брайан вопросительно поднял брови, отложил игру и продолжил. — Чувак, кто на улице будет с тобой говорить, ты чо? В смысле, ты на себя-то посмотри. Они решат, что ты коп под прикрытием или журналист какой-нибудь. — И что предлагаешь? Хантер ухмыльнулся и придвинулся к Брайану ближе. — Возьми меня с собой, меня все знают. Если кто его видел, то мне скажут. — Да вот нихуя! — вмешался Майкл. — Если твой пацан куда-то влип, сам с этим разбирайся! Поверить не могу, что у тебя хватило наглости заявиться сюда и надеяться, что мы будем решать твои проблемы! После того, что ты сделал — даже не надейся. Я тебе ничего не должен, Брайан! — Совсем? — обманчиво тихо уточнил Брайан. — Я никогда ничего хорошего тебе не делал? — Мы с Ма тоже делали! Когда твоя мать напивалась и забрасывала хозяйство, куда ты приходил, чтобы поесть? А когда у твоего папани кулаки чесались, и ты боялся домой возвращаться, куда ты шел? К нам, вот куда! — А я это когда-то отрицал? Мы много делали друг для друга все время, пока были друзьями. И веришь или нет, я сожалею о своем поступке на твоем дне рождения. Извинения херня и ничего они не изменят, но мне бы хотелось, чтобы был способ, — Брайан поднялся. — Ладно, ты прав, ты ничего мне не должен. Бен, прости, что испортил вам тихий семейный вечер. — Подожди минуту, — остановил его Бен. — Тут ведь дело не в том, кто из вас что кому должен. Дело в Джастине. А ещё в определенной вероятности, что человек, который баллотируется в мэры, может быть замешан в чем-то противозаконном. Справедлива твоя обида на Брайана или нет, Майкл, она не оправдание для нашего бездействия. Мы не можем стоять в стороне. — Поверить не могу! — возмутился Майкл. — Ты на его стороне? Хотя что меня удивляет, в самом-то деле… — Я ни на чьей стороне. И пытаюсь быть справедливым, — ровным голосом возразил Бен. — Брайан пришел к нам не для того, чтобы втравить Хантера в неприятности, а чтобы спросить его совета. Пойти с ним было идеей Хантера. — И что, ты собрался ему разрешить? — Я думаю, решение должен принять Хантер. Если он поговорит со своими знакомыми, какая в этом беда? — Бен поднялся и подошел к своему раскрасневшемуся, надутому мужу. — Майкл, а если бы Хантер пропал и оказался на улице, преследуемый какими-то странными людьми? Разве ты бы не сделал все, что можешь, чтобы найти его и помочь? Я бы сделал. Майкл молчал, и Бен положил свою широкую ладонь ему на затылок. — Майкл, та история была очень давно… Не позволяй своей обиде ослеплять тебя и мешать принимать правильные решения. Ты ведь хороший человек, Майкл. Хороший человек фыркнул и скинул руку мужа. — Ладно, я понял. Я тут самая злая на свете ведьма, — он скрестил руки на груди и повернулся к Брайану. — Это не должно закончиться арестом и больницей, ясно? Брайан поднял руки в примирительном жесте. — Клянусь, буду беречь как зеницу ока. — Миленько, — Хантер отложил приставку и поднялся на ноги. — Ну что, чувак, я всё же прокачусь на твоем джипе? И состроил Брайану глазки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.