3.
18 января 2013 г., 11:51
С самого раннего утра Джон приступил к делу Саймана. Не ограничившись скудными заметками в тетради, доктор расклеил на обоях множество цветных стикеров с именами и должностями людей, которые могли что-то знать. Встав напротив, он погрузился в раздумья. Взвешивал и отбрасывал разные варианты, строил предположения и догадки. Не Шерлок, конечно, но старался, как мог. К обеду он выделил группу лиц, и поспешил в Скотланд-Ярд для выяснения их нынешнего места пребывания. На пороге здания, Джон лицом к лицу столкнулся с Макдональдом. Инспектор сдержанно кивнул в знак приветствия и сел в припаркованное рядом такси. Джон успел заметить знакомую кудрявую макушку второго пассажира. Прежде чем войти в здание, он мысленно досчитал до десяти, отгоняя все отвлекающие и непрошенные мысли из головы.
Попав на нужный этаж, Джон удивился суматохе царившей вокруг. То есть, в Ярде никогда не было тишины монастырской обители, но сейчас сотрудники правопорядка носились, будто им пятки скипидаром натерли. Кто-то нервно разговаривал по телефону, кто-то рылся в бумагах, кто-то судорожно стучал по клавиатуре. Форменный дурдом. Добравшись через все это безобразие до кабинета Лестрейда, Джон облегченно вздохнул, увидев инспектора за привычным делом – отчетом. Тот казалась, не замечал царящей суеты.
- Привет. – Джон садится в кресло напротив.
- Джон, - немного удивленно произнес инспектор, - прости, не ждал.
- Я по делу. Мне необходимы адреса этих людей. Не подумай ничего. Здесь сослуживцы и парочка знакомых. – Джон протянул тетрадный лист, где аккуратным и разборчивым подчерком были написаны имена и фамилии.
- Вообще говоря, я не имею права предоставлять подобную информацию. Это превышение полномочий.
- Ты ведь знаешь, я не буду делать ничего противозаконного. Я просто хочу поговорить.
Грегори кивнул головой и откинулся на спинку стула.
- Пожалуй, поверю. Я пробью их по базе чуть позже, а пока мне нужно дописать отчет.
- Не буду тебя отвлекать. Я подожду в кафетерии.
В кафетерии Джон сжевал два сэндвича и выпил первую, за весь день, кружку кофе. Жизнь налаживалась.
- Рада знать, что вы прислушались к моему совету. – Салли Донован подошла к столику Джона и с нескрываемым триумфом на лице. – Такие психи, как он, могут ладить только с такими же ненормальными.
- Вы об инспекторе Макдональде?
- Вы уже знаете про этот тандем? Хотя конечно, вы ведь живете в одной квартире.
- Уже нет. Мы разъехались. Делаем передышку.
Донован улыбается:
- А я ведь говорила Вам.
Джон мысленно проклинает свою болтливость.
- Давайте забудем об этом, лучше объясните, какая муха покусала ваших коллег?
- Сегодня сдаются отчеты начальству, а тут еще два новых трупа. Эта находка успела всполошить чуть ли не весь город! К нам поступило более сотни звонков с одним единственным вопросом: что за маньяк орудует в городе?
- Какие цифры вырезали в этот раз?
Обескураженная Донован быстро произнесла:
- Двойка и тройка. Наша парочка доморощенных гениев уже высказала предположение, что это числовая последовательность Фибоначчи.
- Да, слышал об этом от Макдональда.
Салли удивленно посмотрела на него.
- Услышал, когда приезжал за вещами. – Оправдывается он.
- Лучше бы они нашли хоть одну улику. Мы пока даже имен потерпевших не установили. Никаких заявлений о пропаже людей. Фантастика!
- Может это приезжие, туристы например?
- Не знаю, однако дело становится все сложнее и сложнее. Нам остается только уповать на ошибку.
- Вы правы. Я пойду. Приятно было побеседовать.
Джон дружелюбно улыбается на прощание, а после спешит в кабинет Лестрейда.
- Ты освободился?
Лестрейд кивает.
- Из твоего списка только трое живут на территории Англии. Майкл Стивенсон и Роберт Эрл эмигрировали в Америку.
- Значит Рональд, Сэм и Джастин сейчас в Англии?
- Да. Живут в пригороде Лондона. Я распечатал адреса, надеюсь, мне не придется жалеть об этом.
- Я не стану подставлять тебя, ты ведь знаешь.
- Прости. На нас давит руководство и эти отчеты… - Лестрейд трет переносицу.
- По-моему, Макдональд единственный кто не беспокоится на этот счет.
- Естественно. О чем ему отчитываться? Его первое дело в нашем отделе ещё не раскрыто.
- Слышал, появились новые трупы.
- Да. Опять висяк.
- Совсем ничего?
- Нет. Макдональд и Холмс утром прочесали весь район, но так ничего не нашли. По словам криминалиста, Холмс в бешенстве и в восторге одновременно. Преступник ему, определенно, нравится.
- Таков уж он.
- Неприятно говорить о нем?
- Напротив. Все отлично.
- Но разве вы не… - Лестрейд рукой описывает странный знак.
- Нет… - удивленно говорит Джон, - то есть…да, но…я лучше пойду.
Джон быстро ретировался из здания и отправился по указанным адресам. К сожалению результата поездки не принесли. Ни один из них не мог ни чем помочь. Никакой конкретной информацией они не владели. Раздосадованный Джон вернулся домой за полночь. Он вновь принялся рассматривать записи, вычеркнув имена тех, у кого был сегодня. В ту ночь, он лег спать с четким осознанием: он что-то упускает, что-то чрезвычайно важное.
Утром следующего дня, Джон снял все стикеры и отправился к Лестрейду за советом.
Инспектор утром был не в духе и не желал вникать в слова доктора.
- Тут наверняка есть связь, тот человек, который…
- Джон, - Лестрейд довольно резко прервал его, - чего ты от меня хочешь? Я не Холмс, я не умею замечать едва уловимые нити и связи.
Уотсон нахмурился.
- Я пришел за помощью.
- Я вряд ли смогу посмотреть на все под другим углом.
- Понятно.
Джон захлопнул папку и вышел. Первым порывом было желание позвонить Шерлоку, но чувство гордости и понимание бесперспективности взяли верх. Вместо этого Джон отправился в зал совещаний, где была огромная белая доска, маркеры и божественная кофемашина.
Расклеив стикеры и проведя связи, Джон постарался представить себе более примерную картину всей этой фальсификации – фармацевтические компании или нечистые на руку должностные лица. От размышлений отвлек сигнал кофемашины и появление в кабинете Макдональда.
- Не знал, что сюда есть допуск посторонним. – Инспектор прошел внутрь и подошел к кофеварке. - Вижу, вы тоже неравнодушны к этому агрегату.
- Она варит отменный кофе.
- Да. – Инспектор наливает напиток в две чашки. – Это вам.
- Не стоило утруждаться, спасибо.
- Не стоит, - отмахивается детектив и поворачивает голову в сторону доски, - это ваши записи?
- Да.
Скептический взгляд Макдональда, настораживает Джона.
- На мой взгляд, лишено системности.
Джон хмурится. На его взгляд все вполне логично.
- Вы удивлены, но, к сожалению это так. Ваша цепь, если это можно так назвать, началась с середины. Отсутствуют начальные звенья. Я сомневаюсь в том, что история с наркотически содержащими препаратами началась месяц или даже год назад.
- Искать начало кропотливая работа, если учитывать тот факт, что информация закрытая.
- Но вы согласны с тем, что все могло начаться пять, а то и десять лет назад?
- Вы не преувеличиваете?
- Ничуть. Рядовые лица многого не знают и не хотят замечать. – Пренебрежительно сказал инспектор.
- Возьму на заметку.
- Вам действительно надо покопаться в архиве.
- У меня нет доступа.
- Я могу помочь.
Джон насторожено смотрит на инспектора.
- Подвох?
- Никакого.
- Что вы с этого получите?
- Справедливость. Такой ответ вас устроит?
Джон делает большой глоток кофе.
- Соглашайтесь, такие предложения поступают редко. Это, конечно, не самая доступная информация, но грамотно написав запрос, доступ я получу.
- Пожалуй, я воспользуюсь вашим предложением.
- Тогда, завтра после обеда, заходите ко мне.
Инспектор ушел. Джон допил кофе, стер записи и собрал свои вещи.
Проснувшись, Джон испытывал сомнения. Предложение инспектора казалось странным и нелогичным, однако чем ближе было время обеда, тем больше он убеждал себя в том, что это правильно. Приехав, как и договаривались, Джон инспектора Макдональда в кабинете не застал. На столе лежали фотографии новых жертв, Джон осторожно взял их в руки и присмотрелся. Рука человека, «подписывающего» трупы была твердой, линии глубокие и ровные.
- Что скажете? - Макдональд бесшумно приблизился сзади.
- Цифры вырезаны уже после смерти. Автор не волновался и четко представлял, что хочет получить. Орудие подобрано по руке и тщательно подготовлено. Все спланировано до мелочей.
- Вы не так уж плохи.
- Вы правда считаете меня некомпетентным? – Сдержанным тоном спросил Джон.
- Считал. Вы только что меня переубедили.
- Не понимаю я вас.
- Не страшно. Вот компьютер, к базе уже подключен.
- Вы получили допуск менее, чем за сутки?
- В любой бюрократической системе надо знать, кому что написать, куда позвонить, и кого постращать удостоверением. При наличии этих знаний, результаты всегда достигаются в кратчайшие сроки.
- Фантастика!
- Ну что вы! Просто немного наглости. – Джону показалось, или инспектор был польщен? - И ещё одно, если для вас чего-то стоят мои советы, начните смотреть количество и поставки препаратов за последние пять-семь лет.
Джон сел за стол и постарался не думать о странном поведении собеседника. Инспектор устроился по ту сторону стола на гостевом стуле и листал папку с бумагами. Джон полностью ушел в отчеты и даты. За сорок минут работы, цифры начали сливаться в глазах доктора, это занятие начинало казаться бессмысленным. Инспектор, заметив как начал меняться в лице Джон, прокомментировал:
- Поиск улик в делах подобного рода, весьма кропотливое занятие. Требует внимания и уйму свободного времени. Может именно поэтому Холмс отказался от него.
Джон оторвался от экрана и взглянул на инспектора.
- Что связывает вас с детективом?
Инспектор сделал вид, что не услышал вопроса. Избирательная глухота – замечательный навык. Джон отвернулся и попытался вернуться к работе, однако мысли, помимо желания разума, возвращались к детективу. Вспомнишь солнце - вот и лучик. Дверь распахнулась, и внутрь стремительно зашел Холмс, посмотрел сначала на инспектора, а после обратил внимание на человека, за компьютером. Никаких слов приветствия, детектив просто пробежал по нему взглядом и вновь обратил внимание на Макдональда:
- Бармен из паба в конце квартала видел фургон вчера ночью, как раз в предположительный момент убийства. Этот человек утверждает, что фургон появился не в первый раз. Неделю назад он приезжал дважды. Я думаю, необходимо понаблюдать ночью за этим местом.
- Ты прав. Джон, когда закончите, выключите компьютер.
Оба вышли. Джон скомкал листок с заметками. «Отдохнуть друг от друга», совершенно очевидно, окончательно переросло в разрыв. Холмс явно давал понять, что не заинтересован в дальнейшем общении. Ну что ж, Джон не планировал навязываться. Вместо того, чтобы переживать по этому поводу, он, с большим напором, принялся за отчеты. Постепенно цифры начинали складываться. Пониманию общей картины помогли бумаги за тот период, когда Джон работал хирургом. Он смог примерно сопоставить, что к чему, и куда надо смотреть пристальнее, а что можно опустить за ненадобностью. Объемы поставок препаратов в госпиталь ясно превышали суммарные их расходы. Это вернуло энтузиазм поиску.