ID работы: 5312250

Во власти Дикой Орхидеи

Гет
PG-13
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7. Под арестом

Настройки текста
      Капитана Шейдона заперли в одиночной камере до выяснения обстоятельств дела.       Прошло несколько часов. Он ходил из угла в угол, когда дверь узилища внезапно открылась. Кто-то вихрем влетел в помещение и кинулся ему на шею. Ганнэт остолбенел. Краем глаза офицер заметил в дверях смущенного лейтенанта — своего помощника. Командир велел ему найти Филону и помочь ей выбраться из страны. А он привел ее сюда! Что за нарушение прямого приказа?       — Фина! — узнал он, точнее, угадал посетителя и крепко обнял девушку.       Дверь закрылась, оставив их наедине.       — Что ты здесь делаешь? — спросил молодой человек удивленно, после того, как слегка отстранил от себя Филону.       — Пришла к тебе. Разве ты не рад?       — Не в этом дело. Я думал, ты уехала.       — После того, как узнала, что ты сделал ради меня?       — Я стал предателем, Фина.       — Тебя заставили пойти на измену, воспользовавшись твоей симпатией ко мне. Ты заплатил высокую цену, чтобы спасти ту несчастную глупышку. И вместе с тем доказал, как сильно ее любишь. Мне искренне жаль, что так получилось, что тебе пришлось пережить.       — Кто тебе это сказал?       — Райна.       — Райна? — удивился Ганнэт. — Вот уж не думал, что она станет с тобой любезничать.       — Она была столь добра, что посвятила меня в происходящее. Эта женщина тоже не в восторге от случившегося.       — Меня скоро осудят. И я не знаю, какое наказание понесу за это предательство. Пусть и вынужденное. Может, меня арестуют на долгие годы. Если не на весь оставшийся мне век. Может, я стану изгоем, лишенным всех своих богатств и всего, чем владею. Видишь, Филона, теперь я стал преступником — государственным изменником, а ты больше не моя пленница. Ты отныне свободна. Ты можешь уйти куда захочешь.       — Куда? Я ведь не знаю этой страны. Страны моих врагов, где только ты был мне покровителем.       — Но теперь я не могу быть твоим покровителем и защитником. Лучше уходи, Филона. Оставь меня. Моя честь загублена. И ее уже не спасти.       — Из-за меня! Я тому причина!       — Ты не виновата. Но все равно уходи! Прошу тебя! Не вынуждай меня быть с тобой грубым.       — Ты прогоняешь меня? — Филона ошарашено отступила назад. — Я тебе больше не нужна?       — Ах, Филона, — вздохнул он. — Ничего другого мне не остается. Ты же видишь, в каком я оказался положении.       — Но я не уйду! — решительно вскричала она, тряхнув головой.       — Фина! — укоризненно посмотрел на нее Ганнэт.       — Ах, оставь этот взгляд, Ган. — Офицер сердито сдвинул брови и демонстративно отвернулся от нее, желая казаться холодным. Пусть это обидит ее, но хотя бы добьется цели. — Я не уйду, — повторила девушка, и молодой человек почувствовал, как она прижалась к его спине, положив голову боком между лопатками и обвив руками талию. Капитан вздрогнул. Это было тем более неожиданно, потому что Филона никогда еще не проявляла к нему нежности. В груди от этого приятно защемило. — Потому что мне больше некуда идти.       — А как же твоя Родина, которая все еще в опасности? Со своими способностями ты бы многое смогла сделать.       — До нее еще нужно добраться! А у меня нет ни средств, ни проводника.       Он повернулся к ней лицом и взял за плечи.       — Я дам тебе все, что нужно, чтобы покинуть эту злосчастную страну. Я сам притащил тебя — сам и помогу убраться. Пока я еще не осужден и вправе распоряжаться своим имуществом. О, да! Я переведу его на твое имя. Ты станешь богата и сможешь сделать все, что захочешь. Как тебе идея?       — Какой толк от всего этого богатства, если тебя не будет рядом! — сердито топнула она ножкой, поджав губы.       — Филона… — оторопел заключенный. — Не хочешь ли ты сказать… — Сердце радостно забилось в груди парня.       — Что люблю тебя? Да, Ган. Я люблю тебя. Ты был прав.       — Какое счастье! Ты вернула мне надежду. Я будто ожил. Теперь меня уже ничто не страшит. И будь, что будет. — Ганнэт прижал девушку к себе, и они сладко поцеловались.       — Скажи, что мне делать. Я в точности все исполню.       — Мы сделаем лучше, — он ласково щелкнул любимую по чуть вздернутому носику, не выпуская из объятий.       — Что?       — Мы поженимся. Ты согласна? — Филона засмеялась. — Почему ты веселишься?       — Да потому, что ты делаешь мне предложение, сидя в камере и будучи обвиненным в измене.       — Филона, я рад бы это сделать в другом месте и при других обстоятельствах, но времени у нас нет.       — Да знаю я, знаю! Я вовсе не из тех романтически настроенных девиц, для которых все должно происходить, как по писанному.       — Филона, ты удивляешь меня с каждым разом все больше и больше.       — А чего ты хотел от мусорщицы? — она снова рассмеялась. — Забыл уже, где меня встретил?       Девушка вдруг посерьезнела.       — А может, ты убежишь со мной?       Капитан быстро накрыл ей рот ладонью и с беспокойством огляделся. В стенах камеры, скорее всего, встроены датчики. А следовательно, их могли подслушивать.       — Тс-с-с! Что ты такое говоришь? К тому же мой побег отсюда невозможен, — он убрал руку. — А на территории твоей страны идет война. Хочешь, чтобы я действительно стал предателем?       Филона отрицательно замотала головой.       — Прости. Я просто подумала, что там тебе будет безопаснее.       — Нет, Филона. Как только узнают, кто я такой, меня тут же прикончат. За время боевых действий я основательно порезвился и нанес существенный вред твоей стране. Никто меня с такими достижениями не примет с распростертыми объятиями. Это точно.       — Ну, а если ты примкнешь к нашим по доброй воле? Все равно тебя здесь считают предателем.       — Не думаю, что это возможно. Спасибо, что беспокоишься обо мне и пытаешься проявить заботу. Но, Филона, я — человек чести. У меня есть достоинство и свои принципы. Извини, но я не могу принять твое предложение.       — Тогда сделаем, как ты скажешь, — легко согласилась она. А у самой созрел план. Только получится ли его реализовать?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.