ID работы: 5315649

Viva New Vegas

Джен
R
Завершён
215
автор
Cleon бета
Размер:
243 страницы, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 99 Отзывы 34 В сборник Скачать

Охота

Настройки текста
Толпа гомонит и воет, топает, молотит кулаками по перилам ограждений; стены "Торна" сотрясаются, потолок того и гляди рухнет прямо на голову. На арене в пятне тусклого света - человек, вооруженный одним лишь мачете, отходит по кругу от крупного геккона; ящер шипел, разинув пасть, когти цокали по бетонному полу. Пара гекконов окровавленными тушами валялись чуть поодаль, и ноздри их живого собрата дико раздувались: как и всякие хищники они дурели от запаха крови. У человека была прокушена рука, он слегка прихрамывал: один из гекконов успел садануть его хвостом по ногам, и не успел увернуться, когда ящер, распластавшись в длинном, каком-то кошачьем прыжке, кинулся на него. "Торн" взревел, когда боец упал, выронив мачете; зубастые челюсти клацнули в миллиметре от его лица. Говорят, в Легионе рабов стравливают насмерть друг с другом или с собаками на потеху фрументариев. Человек на арене борется, но у него ранена рука, а геккон полосует ему грудь крючковатыми когтями. Бун отворачивается, но даже толпа не может заглушить надрывный, булькающий хрип. Рыжая Люси выходит на помост, и свет прожектора бьет ей в спину, окружая фигуру женщины золотистым ореолом; удар в гонг прокатывается по арене гулким басом, и толпа немного успокаивается. - Он завершил свой путь, уплатив кровавую цену, - трупы человека и гекконов утаскивают с арены; выжившего ящера с перемазанной кровью пастью загоняют в клетку. - Желает ли еще кто-нибудь бросить вызов "Торну"? Толпа вопит так, что у Буна начинает ломить в ушах. Он сидит рядом с Курьером, и на тарелке перед ним стейк из брамина: снаружи обугленный, внутри - красный и сочащийся соком, - но у Крэйга пропал аппетит. Тэсс крутит в ладонях стакан; в воде плавает узкая полированная щепочка с нанизанным на нее кусочком агавы; Курьер называет это "мартини". Придумала она это или вычитала, Бун не знает, но "мартини" так "мартини". Сам он пьет "Ядер-колу", но она изрядно отдает желчью, и Крэйг отставляет бутылку. Снова бьют в гонг, возвещая о следующем бое. - Тебе здесь нравится? - он смотрит на Тэсс поверх очков, она глядит в стакан. Женщина равнодушно пожимает плечом. - Не особо, - Курьер делает глоток "мартини", - но гулять ночью по Пустоши мне нравится еще меньше. - Можно было остановиться в "Каса мадрид", - в этом бою не участвуют люди; стайка ночных охотников кружит по арене и заходится треском и шипением, когда на них напускают радскорпиона. Тэсс фыркает. - Там в матрасах живности больше, чем в клетках "Торна". А если хочешь себе сладкую компанию на ночь, то ее и здесь можно подыскать, - Курьер улыбается, морща нос; солнце Мохаве рассыпало по ее лицу бледные веснушки, кажется, что ее лицом припорошено песком. Она кивает в сторону бара, где ошиваются девицы, куда проще и дешевле, чем на Стрипе, но такие же доступные. Буна передергивает: легкие девки... после Карлы? Он упрямо мотает головой, утыкаясь взглядом в стол. Рука Курьера, загорелая, с обломанными ногтями, лежит рядом с его тарелкой. У Карлы ладони были нежные, гладкая кожа: она почти не выходила на солнце из-за боязни обгореть и мазала ладони браминьим жиром; но Карла и не прикрывала его в бою, не расстреляла с ним отряд легионеров, ведущих рабов на продажу, и не водила на подпольные бои. Бун смотрит на бритую девку, сидящую на барном табурете, широко расставив ноги в драных чулках, и брезгливо дергает уголком рта. Он ничего не имеет против женщин, ему нравятся женщины, но хотел он только двух, и то: одна давно в могиле, а другая советует подыскать ему компанию на ночь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.