ID работы: 5316027

«Теорема вероятности объединения семьи»

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
99
переводчик
Maria Naite бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
226 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 121 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
      Глава 10.       

Миссис Купер? Здрасти, это Пенни. Кажется, я сломала вашего сына.

      

Пенни (ТБВ сезон 4)

      И это, конечно, подбросило дерьма на вентилятор.       Но еще до того, как бросили первую подкову, игра была окончена. Но не потому, что кто-то сдался, или что-то произошло с погодой. Нет, всё прекратилось из-за появления Уильяма Эзры Купера.       Так же известного, как дедушка Шелдона по отцу.       Было видно, что мужчина в инвалидном кресле лыс под своей ковбойской шляпой, его лицо было так обезображено шрамами, морщинами и седыми усами, как будто бы в молодости его погрыз медведь. В таком возрасте и очевидной немощности он должен был выглядеть уязвимым и слабым. Но его тяжелый взгляд и громкий голос более чем давал понять, кого тут надо бояться. Вообще-то, как только мистер Купер заговорил с внуками, все они – в том числе, и Шелдон – начали внимательно разглядывать землю.       Эми эта сцена очень заинтересовала. Как будто бы она наблюдала за своими обезьянами в естественной среде обитания, и, к тому же, они могут говорить по-английски! Она бы хотела, чтобы у неё была возможность делать заметки.       - Я спросил, что вы тут делаете? – потребовал ответа старик опять, - ну? Кто-нибудь ответит мне?       - Да, сэр, - хором пробормотали парни и тут же замолкли опять.       Серебряный взор наткнулся на Эми, и она тут же почувствовала себя словно в луче прожектора.       - А ты что за девчонка? Потому что я точно уверен, что ты не из Куперов. Ты с Хэнком? Не похожа ты на его тип подружек.       Эми посмотрела на своего парня, ища подсказку, как лучше поступить. Но поскольку он не поднимал взгляда, она поняла, что она с дедом один на один. Она повернула голову к пожилому человеку. Раз уж он ведет себя, как дикарь, то она к нему тоже так будет относиться.       - Я девушка Шелдона, доктор Эми Фаулер.       Мужчина в инвалидном кресле рассмеялся, этот смех был похож на смех Шелдона.       - Ты меня дуришь? Этот простофиля не смотрит на женщин, тем более, он никогда никого не приводил знакомиться с семьёй. Так кто ты такая? Ты с Маленьким Билли? Я думал, он женат. Ты что, уже успел развестись?       - Я женат, дедушка, - Маленький Билли махнул рукой в сторону столов с едой, - Сара-Джейн вон там с женщинами.       - А Хэнк? Она твоя?       Хэнк не поднимал головы. Он просто энергично помотал, отрицая это.       - Уверяю вас, мистер Купер, я действительно встречаюсь с Шелдоном, - сказала Эми, подходя и становясь на пути деда, так что ему пришлось перевести свой угрожающий взор на неё:       - Ваше предположение, что я могу принадлежать здесь кому-то, обидно для меня. Я понимаю, что вы используете этот эвфемизм, чтобы обозначить мой статус в обществе, но мне не нравится сравнение меня с имуществом, впрочем, я не буду считать это оскорблением.       Мужчина в кресле несколько раз моргнул, словно обдумывая, как реагировать на такой тон. Эми было интересно, говорил ли с ним кто-нибудь так. Скорее всего, нет.       - Ты пререкаешься со мной, девчонка?       Эми наклонила голову набок, поняв его намерение. Он пытался унизить её, давя своим статусом пожилого человека. Точно так же давили на новичков в группе обезьяны, чтобы они знали, кто тут главный.       - Нет, я просто озвучила факт. Кажется, это вы пререкаетесь со мной.       После этих слов послышались резкие выдохи в группе. Эми подумала, не зашла ли она слишком далеко. Конечно, он был груб с ней, но нельзя же пытаться пошатнуть его позицию в семье. Шелдону потом придется разбираться с последствиями этого, а если тики на его лице могли служить подсказками, то он уже не многое может вынести дополнительно.       Выражение лица мистера Купера ничего не выдавало. Видимо, он отлично умеет играть в покер. Он очень долго смотрел на Эми, потом повернул голову:       - Шелдон, подойди сюда.       Как будто бы послышался звук хлыста, но никто не двинулся с места.       - Сюда иди, - рявкнул мистер Купер, шлепнув по ручке кресла для усиления эффекта.       Шелдон дернулся вперед, как будто бы его потянули на невидимой веревке, обвитой вокруг его талии. Но он не подошел к деду. Вместо этого он обошел коляску и стал рядом с Эми. И, прежде чем кто-либо успел что-то сказать, он приподнял подбородок в открытом неповиновении. Его голубые глаза пересеклись с серебряным взором мистера Купера.       Из-за этого простого, смелого действия Эми влюбилась в него заново.       Мистер Купер же не был впечатлен смелостью внука.       - Она твоя? – вызывающе спросил старик, он ухмылялся, как будто бы сказал отличную шутку.       Эми показалось, что она услышала какой-то вздох от Шелдона, но она не была уверена. Прежде чем она могла бы обдумать это, Шелдон обнял её за талию и притянул к себе, как будто бы он спасал от огня своё имущество.       Внезапно ей показалось, что принадлежать кому-то не так уж и плохо.       - Она моя, - сказал он. Его голос дрожал, но глаз он не отводил.       Большая седая бровь поползла вверх:       - И ты позволишь ей так разговаривать с твоим дедом?       Шелдон выпрямился:       - Да.       Мистер Купер закинул голову назад и загоготал, как злая ведьма. Никто не знал, как реагировать: Эми не поняла, смеялся он, или с ним случился какой-то припадок, а другие, очевидно, никогда не видели деда в таком состоянии. Вдруг, так же внезапно, как смех начался, он оборвался. Эми почувствовала взгляд на себе опять и приготовилась к следующим нападкам. Шелдон, очевидно, подумал то же самое, потому что он сделал шаг вперед и постарался закрыть её от взгляда деда.       - Эми Фаулер, - начал старик.       Она аж подпрыгнула, не смогла сдержаться. Но, хотя Шелдон пытался задвинуть её за себя, она высунула голову из-за него:       - Да, мистер Купер?       - Это ты виновата в том, что у моего внука внезапно появился хребет?       Эми не совсем понимала, как отвечать на это:       - Возможно.       - Я думаю, так и есть, - он повернулся и посмотрел на других внуков, у которых было одинаково непонимающее-шокированное выражение лица. Но как только они заметили, что дед на них смотрит, они тут же опустили глаза.       - Вам, мальчики, не мешало бы кое-чему поучиться у Шелдона. Настоящий мужчина не позволит оскорблять свою женщину – даже своему деду, - с этими словами он нажал на кнопку на ручку кресла и подъехал ближе к Шелдону и Эми.       - А ты, девчонка…       - Меня зовут Эми. Невежливо обращаться ко мне «девчонка», - проинформировала его Эми, не отводя глаз от его взгляда, она знала, что он это оценит.       Мистер Купер рассмеялся опять:       - Хорошо, Эми. Ты собираешь выйти замуж за Шелдона?       - Он мне не предлагал, - выпалила Эми.       Дед наклонился вперед:       - Я могу заставить его сделать предложение тебе.       Шелдон вскрикнул:       - Ты не можешь, - начал он спорить, - если я решу изменить статус наших с Эми отношений, то это будет потому, что…       - Довольно, - прервал его мистер Купер.       Шелдон тут же замолчал, его новопоявившийся хребет не выдержал нагрузки давления от человека, имеющего опыт более 30-ти лет дрессуры.       - Что скажешь, Эми? Следующему поколению Куперов не помешало бы вливание такой крови, как твоя. Только окажи мне услугу: не называйте детей в мою честь, - он недовольно посмотрел на Маленького Билли, - их и так уже слишком много.       - На пять больше, чем надо, - добавил Шелдон, прежде чем дед опять посмотрел на него.       - Ну? – настаивал мистер Купер, он улыбался, показывая, что ему очень хотелось бы, чтобы она согласилась.       Это было заманчиво. А кто не был бы искушен? Но ни она, ни Шелдон не были и близко готовы к браку. Ведь у неё был пятилетний план, и он её ещё даже не целовал. Предложение брака до поцелуя - это, в каком-то смысле, всё равно, что ставить телегу впереди лошади. Кроме того, она не хотела бы силой заставлять Шелдона жениться. Когда это случится, – а это случится, – это будет начало для их совместных открытий, счастья и любви. Каждый шаг этого путешествия важен, чтобы их брак был счастливым, она планировала, что Шелдон добровольно согласится на это путешествие.       Эми подняла глаза на своего парня и увидела настоящий страх в его глазах. Он определенно не знал, что она ответит. Или, возможно, он боялся, что она и правда заставит его жениться на ней. Неужели он так плохо обо мне думает? Это её обидело больше, чем должно было. Маленькими шажками, подумала она про себя. Создавать доверие, потом любовь, потом секс, потом брак.       Отношения, как и всё прочее, имеют определенный порядок действий.       Она сделала вдох и повернулась к мистеру Куперу:       - Когда Шелдон сделает мне предложение, он его сделает по своей собственной воле.       - Ясно, - ответил дед. Он бросил взгляд на Шелдона:       - Только ты не тяни. Я не могу долго ждать, - он провел грубой рукой по усам, - Эми, ты и Шелдон пообедаете со мной сегодня. Найдите меня, когда обед начнется.       И, подмигнув, он покатил дальше. Несколько минут все восстанавливались от его визита. Казалось, все забыли, как дышать. Наконец, кузены начали смеяться между собой.       - Титан Ужаса сегодня на редкость в хорошем настроении, - провозгласил Бью, - Эми, поверить не могу, что ты так с ним говорила. И, Шелдон… ух ты… Ты – мужик!       - Ага, - добавил Хэнк, - это было потрясающе. Ты бросила вызов старику и выиграла битву. Я как-то рискнул, но описался от страха.       Маленький Билли захихикал:       - Я помню. Он сказал тебе, что поверить не может в то, что его собственный отпрыск не может пить, как мужчина?       - А помнишь, когда он первый раз встретил Сару-Джейн, и она тогда расплакалась? – сказал Хэнк, - не так-то это смешно теперь, правда?       Эми проигнорировала их глупый разговор, она внимательно смотрела на Шелдона, всё ещё пребывающего в шоке.       - Ты в порядке? – прошептала она ему.       Он взял её за руку и повел подальше от своих кузенов. Эми пришлось последовать за ним, они пробегали между натянутыми тентами, людьми, и, наконец, выбежали куда-то, где не было никого. Шелдон остановился и отпустил её руку, ему, казалось, нужно было пространство между ними.       Шелдон вышагивал вперед-назад перед ней, обхватив голову руками, как будто бы стараясь защитить свои уши от громкого звука. Эми не понимала, что происходит, но было очевидно, что ничего хорошего.       - Шелдон, успокойся и скажи, что происходит. Твое текущее поведение пугает меня.       Он повернулся к ней резко, словно бешеный пёс:       - Зачем ты это сделала? Поэтому я и не хотел приезжать сюда. Ты что, не понимаешь, что это значит? – он опять начал бегать туда-сюда.       - О чем ты говоришь? – она протянула руку, чтобы коснуться его, он отодвинулся, как будто бы она пыталась прижечь его каленым железом. Её руки упали по бокам тела:       - Да что я сделала?       - Ты начала – ты заставила его – он теперь подумает – а потом, в следующий раз, он решит – а я не могу – тогда он скажет всем, что я – а мне этого не надо – ты что, не понимаешь?       Она покачала головой:       - Ты бормочешь непонятно. Я ничего не понимаю. Твой дед задал вопрос. Мне что, не надо было отвечать? Ты не говорил, что мне нельзя с ним разговаривать.       - Потому что обычно я стараюсь избегать его присутствия, - прошипел Шелдон. Он сложил руки на груди и отвернулся от Эми. - Ты не осознаешь ужас своих действий. Дедушка не забудет такое. Я и представить не мог, что он будет с тобой так разговаривать. Зачем бы это ему? Ты на меня похожа, а меня он терпеть не может. Всегда ненавидел меня.       - Он твой дед, Шелдон. Он тебя не ненавидит.       У Шелдона от удивления отвисла челюсть:       - Ты, должно быть, шутишь. Он всех ненавидит. Ты что, не видела? Ох, как я мог быть таким глупым? Зачем я только обозвал тебя своей собственностью, как пещерный человек? Тебе хорошо и самой по себе. Тебе не нужна моя защита. Он бы тебе ничего не сделал. Я такой глупый. Глупый! Глупый! Глупый! – с каждым словом он бил себя по голове.       Эми это надоело. Она прошагала к нему, схватила его руки за запястья, чтобы он перестал бить себя. Она опустила его руки вниз и посмотрела в его лицо.       - Что там случилось, чего я не понимаю?       - Это так очевидно, что поймет и ребенок.       Он хотел сбросить оковы с себя, но Эми держала крепко.       - Что поймет, Шелдон? Просто скажи мне.       - Слишком поздно. Всё, что я делал, всё, о чем мечтал. Ничего нет. Всё пропало. Кто бы мог подумать, что мне придется потерпеть сокрушительное поражение из-за красотки из Глендейла? Надо было соглашаться на грязный носок в квартире. Всё, что угодно, лучше, чем это.       Она не понимала, о чем он, кроме того, что он хотел бы, чтобы они никогда не встречались. В её глазах появились слезы, она позволила им стечь по её щекам, пока она продолжала держать руки Шелдона.       - Скажи мне, - она попросила, понимая, что он сейчас разобьет её сердце. Шелдон пытался освободить руки, но она использовала всю свою злость и горечь, чтобы не отпускать его, - скажи, черт подери. Просто скажи.       Наконец, Шелдон перестал дергаться. Выражение его лица больше не было безумным или злым. Теперь оно, скорее, выражало угрюмость принятия неотвратимого. Как будто бы приговоренного к смерти вели на казнь, и внезапно Эми не хотела слышать, что он собирается сказать. Она его знала – и изучала – уже три года. В каком-то смысле, она его знала лучше, чем себя. И потухший свет в его глазах подсказал ей, что происходит. Эми не хотела в этом участвовать. Но уже слишком поздно. Первая кость домино упала и повлекла цепь падений, слова уже начали звучать:       - Теперь мне придется на тебе жениться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.