***
— Савада, я, конечно, понимаю, что в первую нашу встречу произвела на тебя не самое лучшее впечатление, но всё же, будь добр, поясни, с чего ты взял, что я буду над тобой издеваться? Пока Араи с мальчишками гоняла за сухой горчицей и ещё парой мелочей, я имела возможность сесть на своего любимого конька: полялякать. — Ты стра-а-ашная-а-а, — Савада ещё больше округлил глаза и поморщился, отпивая из кружки. — Залпом уже выпей и лезь под одеяло. Тсунаёши покосился в мою сторону и, поспешно опрокинув в себя бурду из кружки, завернулся в одеяло. Предупреждая все возможные и невозможные вопросы: я до такой жизни не докатилась. Я до неё дошла с гордо поднятой головой. Начиналось всё, конечно, не так круто: в выходные отец работал сверхурочно и привлекал к этому Нану. Мелкого оставить было не с кем, но потому как Нана доверяла Тсуёши, а Тсуёши доверял мне, Савада практически все выходные проводил в обществе нашей с друзьями компании. Позже, когда рабочего и выходного времени перестало хватать (Тсуёши бизнес вёл на совесть, поэтому клиенты начали идти к нему нифига не стройным, а прямо-таки упитанным ручейком), обязанность забирать Тсунаёши из садика была взвалена на мои плечи — Нана с Тсуёши стали вылезать с работы всё реже и реже. И вот теперь, когда Савада заболел, отец, утешающе поглаживая меня по плечу, убеждал Нану, что "Такеши-чан у меня ответственная, и с Ёши-куном ей возиться нравится. Правда же, Такеши-чан?". А Такеши-чан стояла и улыбалась, кивая, как заправский китайский болванчик. Что и привело к вполне закономерным последствиям. Впрочем, это уже не суть. — Савада? — мелкий дёрнулся, открывая глаза, — тебе сказку рассказать? — Добрую? Злые сказки бывали только в жизни и в оригинале у братьев Гримм, но, глядя на Саваду, я поспешила кивнуть: — Добрую, добрую. — Ну, расскажи. Я устроилась поудобнее и, представив историю, которую хотела рассказать, начала: — В норе под землёй жил да был хоббит. Нет, не в грязной противной норе, по соседству с дождевыми червяками, не в сырой норе, где веет промозглым воздухом, но и не в сухой песчаной норе, где негде сесть и нечего съесть. Нет, это была хоббитская нора — уютная и со всеми удобствами... Когда-то эта книга помогала мне успокоиться, выровнять дыхание и мысли, определиться с тем, что для меня важно, а что можно оставить за спиной. Надеюсь, Савада когда-нибудь найдёт для себя такую же историю, которая в нужный момент окажется под рукой и поможет расставить всё по своим местам.***
— Бейте тарелки, бейте розетки! Вилки тупите, гните ножи! Об пол бутылки! В печку салфетки! Будет порядок — только скажи! — Кх-кхм! — на пороге комнаты выразительно кашлянули, — вы поглядите, ребята, ещё полчаса назад она пугала этого обормота злой сестрёнкой Араи, а сейчас вон как пляшет, стихи рассказывая! — Просто признай, Абараи, что попиз... — Минами, не переносящий матерной брани без соответствующей ситуации, пихнул Сэберо в бок, — поразглагольствовать Ямамото любит и умеет лучше тебя. Абараи наигранно посуровел, потемнел лицом и, возможно, собирался обидеться, но время на "полялякать" у меня, как бы, не резиновое. — Эй, ребят, я, конечно, понимаю, что у вас там своя драма и атмосфера, но я тут сказку рассказываю. — Сказку? — Кто-то что-то сказал про сказку? — Савада, двигайся, я тоже хочу место в первом ряду. — И я! — Простите парни, для вас места нет. Араи улеглась в ногах у Савады, удобно подтыкая одеяло себе под голову, парни расположились по бокам от кровати, и лишь сам Савада испуганно вращал глазами. — Мелочь, введи нас в курс дела. О чём сказка? — О хоб-би-бите, к котор-рому гномы в гости... — А-а-а! Это та самая, которую Ямамото рассказывала, когда желание продула? — Да-да-да! Точно. Давай, Такеши-чан, — Абараи потряс кулаком, подбадривая, — жги! Ладно. На чём я там остановилась? Ах, да: — Разумеется, гномы ничего подобного не учинили. Наоборот: в два счёта всё вымыли, вычистили и разложили по своим местам. Затем все вернулись в гостиную. Торин сидел у огня и курил. Огромные кольца дыма поднимались из его трубки и послушно плыли, куда ему вздумается: то забирались в дымоход, то прятались за часы на каминной полке, то залетали под стол, то водили хороводы под потолком. Но куда бы ни уплывало колечко Торина, а ему вдогонку Гэндальф всякий раз посылал свое из короткой глиняной трубки. Пуф-ф-ф! — и каждый раз небольшое колечко Гэндальфа проходило прямо через кольцо Торина. Ребята прикрывали глаза, воображая кольца дыма, кружащие под потолком, и вздрагивали от "пуф-ф-ф", с которым развеивались дымовые фигурки.***
— А-ля-ля-ля-ля-ля. А я сошла с ума! Какая досада! Вернее, с ума сошла совсем не я, а друг дней моих суровых,***
Во рту всё ещё ощущался одуряющий привкус крови, но адреналин в венах поутих, оставляя место сладостному благодушию. Как после получасового матерного ора. Или даже лучше, я ещё не определилась. Мы сидели в сквере и обедали. Таро с Рейденом тихо переговаривались, временами кидая на меня обескураженные взгляды, а Сэберо по-тихому тырила у них онигири с маринованными огурцами. Живописную картину завершал Сасагава, которому я отдала своё бэнто. — Занимаешься где? — Ага, — я лениво потянулась, подставляя лицо солнцу, — у Рикиши-сенсея, рукопашкой, — Намимори был маленьким городком, а маленький город, как известно, — большая деревня, где все друг друга знают. — Дело хорошее, но в реальной драке не всегда помогает. Показать, каких приёмов следует опасаться? Ну, если других предложений в развлекательной программе на сегодня нет, то почему бы и да? — Смотри, — Реохей поднялся со скамейки, на которой мы всей честной компанией едва помещались, — старайся никогда не поворачиваться к противнику вот так, — Сасагава встал ко мне боком, — в такие моменты могут хорошо ухватить за волосы на затылке и ниже и дёрнуть со всей дури. Мозги после этого в кучу собираются очень долго. Ещё, если совсем уж отчаянный попадётся, может по коленям вдарить. Если переборщит с силой, то потом ни один хирург не соберёт. — А как же честный мордобой? — я иронично вскинула брови. Сасагава снова уселся на скамью и, подцепив палочками кусочек имбиря, посмотрел на меня насмешливо-насмешливо: — Честный мордобой, Ямамото-тян, бывает только в сказках и в спаррингах, где у партнёров одинаковый пол, возраст, вес, рост и возможности. Но поскольку такого не бывает, честная драка в реальности — это наёб, — Реохей растянул губы в сахарной улыбке, а у меня в голове что-то громко щёлкнуло. Наёб.