ID работы: 5317204

Алый меч доктора Лисса

Слэш
R
Завершён
412
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 203 Отзывы 209 В сборник Скачать

Дом бамбуковых цветков

Настройки текста
Конечно, стоило сперва оглядеться по сторонам – хотя бы из соображений безопасности. Однако инстинкты доктора сыграли с ним злую шутку. Не успев толком обдумать произошедшее, Лисс стремительно опустился на колени и прикоснулся к шее лежащего, нащупывая пульс. А когда ощутил под пальцами слабоватый, однако ровный и размеренный ток крови, обхватил человека за плечи и перевернул его на спину. Это был мужчина – ещё довольно молодой, судя по гладкому, без морщинки, лицу и отсутствию на нём характерной растительности, однако выглядел он крайне истощённым. Бледная кожа, туго обтягивающая выступающие скулы, ввалившиеся щёки, из-за которых орлиный нос незнакомца казался особенно большим, узкая, едва различимая полоска губ… Лисс нахмурился. Всё указывало на то, что мужчина лишился сознания – не то от переутомления, не то от стресса, а у него, как назло, под рукой не было сейчас ни нашатырного спирта, ни камфоры, – словом, ничего того, что могло бы быстро привести человека в чувство. Рейхан мягко повернул голову мужчины набок, хотя признаков подступающей тошноты у того пока что не наблюдалось, слегка распахнул воротник одеяния. Конечно, хорошо было бы ещё ослабить пояс, но его узел выглядел таким сложным, что Лисс оставил эту идею, не зная, с какой стороны к нему подступиться – тем более что поверх него, хитро переплетаясь, находилась перевязь с мечом Хаторэ, распутать которую представлялось той ещё задачкой. Доктор вторично пощупал пульс, сжав пальцами белую кожу запястья, под которой чёткими линиями проступали синеватые венки. Ему показалось, что он стал чуть более уверенным. Кроме того, дыхание мужчины было ровным и глубоким, больше смахивающим на дыхание спящего. Удовлетворившись этим, Рейхан выпрямился и огляделся вокруг. Огляделся – и тут же понял, что первое впечатление было ошибочным. Они оказались вовсе не в лесу, а в чьём-то саду, среди беспорядочно разросшихся деревьев: прямо за своей спиной Лисс увидел деревянные стены и остроконечную черепичную крышу какого-то дома, а по левую руку от себя – развалины белокаменной стены. Вид человеческого жилища сильно обрадовал Рейхана. Странно только, что хозяева, если таковые существуют, ещё не примчались на шум… Лисс поднялся на ноги, немного поразмыслил. Пожалуй, стоило сперва пойти к дому в одиночку и разузнать, что да как. С другой стороны, при виде бессознательного тела обитатели жилища могли бы охотнее прийти на помощь. Ещё раз сравнив все «за» и «против», Рейхан присел на корточки, кое-как взвалил мужчину себе на спину и, придерживая его за запястья, медленно побрёл к дому. До него было всего ничего, однако Лиссу показалось, что путь его длился небольшую вечность. Несмотря на почти скелетную худобу, незнакомец оказался на удивление тяжёлым, к тому же сказывалось длительное утомление самого Рейхана, так что к тому моменту, когда доктор опустил мужчину на пол деревянной террасы, он едва мог дышать, а перед глазами неистово плясали чёрные круги. Жадно хватая воздух открытым ртом, он плюхнулся рядом. Да, как раз в такие моменты и начинаешь жалеть, что когда-то поддался глупости и начал курить. Хотя, судя по всему, теперь закурить ему удастся нескоро. Когда Лисс более-менее сумел перевести дух, он обернулся, чтобы получше взглянуть на дом. И немедленно испытал жестокое разочарование: судя по его виду, людей здесь не было уже очень и очень давно. Деревянные стены почернели от времени и были в изобилии покрыты грязью, деревянные перегородки во многих местах сломались, между ними висели обрывки мокрой бумаги, которой, видимо, они были изначально заклеены. Одна перегородка совсем перекосилась, открывая взору внутренности дома – какие-то наваленные вещи, мусор, обломки деревяшек. Изнутри к тому же ощутимо тянуло той сыростью и затхлостью, какая бывает только в необитаемых жилищах. Рейхан крепко выругался и покосился на лежащего мужчину. Теперь тот казался просто крепко спящим, однако когда Лисс попробовал похлопать его по щекам, чтобы разбудить, это не дало совершенно никакого результата. В который раз пожалев об оставленной в лазарете аптечке и нашатыре, доктор поднялся на ноги – ему не особенно хотелось играть в исследователя заброшенных построек, но какого-либо выбора, увы, у него не было. Мужчина очнулся лишь тогда, когда на дом и сад опустились синеватые сумерки, а по земле поползли призрачные щупальца тумана. Замер, задержал на миг дыхание, после торопливо открыл глаза… Лисс искоса взглянул на него, оценивая его состояние. – Как вы себя чувствуете? Незнакомец непонимающе моргнул, скривил губы. Рейхан подавил вздох и переспросил то же самое по-инсийски. – Хорошо… господин. Голос у мужчины оказался красивым – бархатистый, слегка грассирующий, разве что некоторая хрипотца вносила в него определённый диссонанс. Под внимательным взглядом Рейхана он уселся на пятки и уставился на собственные ладони, сложенные на коленях. – В таком случае, вы не объясните мне, что произошло, и – главное – где мы находимся? – Не знаю, смогу ли я… господин. Лисс обречённо вздохнул, поднялся на ноги. Под настороженным взглядом мужчины он зашёл в дом и, подойдя к дотлевающему очагу, снял с распорки чайник с отваром – в кучах хлама, что находились внутри, Рейхан сумел отыскать в том числе и весьма полезные предметы, как-то: немногочисленную целую посуду, несколько странной формы котелков, приспособления для разведения огня. Изначально Лисс планировал устроить костёр на улице, но после обнаружил специальное место для очага, находящееся непосредственно в доме, и потому решил воспользоваться им. Ожидая пробуждения своего товарища по несчастью, Рейхан успел кое-как согреться, просушить влажную одежду, более внимательно осмотреть дом. К сожалению, никакой пищи обнаружить не удалось, и поэтому, припомнив основы выживания в лесу, усвоенные ещё в бытность студентом медицинского факультета, Лисс прогулялся по заросшему саду, на скорую руку собрал кое-какие вершки и корешки и приготовил нехитрый отвар, чтобы хоть чем-то перебить голод, напоминающий о себе всё явственней. Теперь отвар был едва тёплым. Рейхан налил его из чайника в глиняную пиалу с небольшим сколом на кромке и, вернувшись на террасу, вручил её мужчине. – Укрепляющий сбор, – пояснил он, усаживаясь напротив. – Шиповник, зверобой, душица. Не особо вкусный, правда, но хуже от него точно не будет. И… кажется, мы друг другу не представлены? – Вы – Рейхан Лисс, – отозвался мужчина, глядя в чашку. С его произношением фамилия доктора прозвучала как «Рисс», отчего тот невольно хмыкнул. И тут же переспросил: – Вы меня знаете? Откуда? Мужчина печально вздохнул, сделал долгий глоток. Рейхан поджал губы. – Может, хотя бы представитесь? – Сангин Киасэн, – чуть помедлив, отозвался тот, не поднимая глаз от отвара. Лисс едва не фыркнул. Тёмно-красный цветок бамбука, ну и имечко у него. Куда там сержанту «Удар-мечом»… Вспомнив Хаторэ, доктор кивнул на меч, висящий на поясе у мужчины: – Это оружие… Я точно не уверен, но, кажется, теперь это мой меч. – Ваш… меч? – странно дрогнувшим голосом переспросил Сангин. Кажущиеся в сумерках двумя чёрными провалами глаза внимательно уставились на доктора, и тот ощутил, как по спине пробегает волна холодных мурашек. Но всё же он совладал с духом и как можно непринуждённее кивнул. – Сержант Хаторэ оставил его мне, перед тем, как… – Хаторэ, – черты лица Сангина исказились в гневной гримасе. Он судорожно стиснул пальцы, отчего глиняная пиала отчётливо хрустнула в его руке. – Глупый мальчишка. Конечно, члены его рода вечно совершали какие-то глупости, но то, что натворил он… Неприемлемо, недопустимо! Рейхан успокаивающе коснулся ладонью его плеча и немедленно ощутил, как оно окаменело под его рукой. Сангин прервался на полуслове, низко опустил голову. Когда же он вновь подал голос, то Лиссу пришлось приложить немало усилий, чтобы разобрать его слова: – Простите меня, господин, я совершенно забылся. – Пустяки, – Рейхан убрал ладонь. – И не нужно называть меня господином, я ведь… – Вы – мой господин, а я – ваш слуга, и останусь таковым до тех пор, пока не… – с неожиданным жаром отозвался Сангин, но на полуслове закашлялся, задрожал, выпустил пиалу из рук – и неожиданно затрясся в рыданиях, склоняясь так низко, что лоб его почти коснулся сведённых колен. Почти не раздумывая, Лисс стиснул его плечи и, силой заставив выпрямиться, крепко прижал к своей груди. Он не знал этого человека, едва понимал его странные речи, однако ему требовалась помощь, и доктор попросту не мог хотя бы не попытаться её оказать. Не то чтобы объятия были универсальным лекарством – просто в данной ситуации было маловероятно, что слова увещевания достигнут ушей собеседника, да и остывший травяной отвар вряд ли оказал бы на него хоть какое-то воздействие. Сангин на мгновение замер, а после, бессильно обмякнув, точно враз лишившись всех костей, безмолвно задрожал в кольце рук Рейхана. Впрочем, его дрожь довольно быстро пошла на спад, и спустя несколько минут он мягко высвободился, утирая рукавом влажное, покрасневшее лицо. – Так-то лучше, – ободряюще улыбнулся ему Лисс. – А теперь всё-таки объясните мне, что происходит. Мужчина тяжело вздохнул и вернулся в свою изначальную позу. Стиснул пальцами ткань своего одеяния и нехотя отозвался оправдывающим тоном: – Я не знал, как выйти из той ситуации. И… я не думал, что всё выйдет именно так. Однако мы каким-то образом попали в прошлое. – В прошлое? – вскинул брови Рейхан. – Издеваетесь? Как такое возможно, это же противоречит законам мироздания! И вообще, с чего вы это взяли? Сангин кивнул на дом, отчего его чуть сбившаяся набок причёска покачнулась, грозя вот-вот рассыпаться. – С того, что это дом моего клана. И именно так он выглядел после того… после того, как я его покинул. А произошло это в четыреста тридцать восьмом году эпохи Вэн. Лисс торопливо пересчитал в уме. В переводе на летосчисление Шимарии это означало, что они угодили в прошлое аж на шестьсот тридцать пять лет назад. Рейхан помотал головой. Нет, поверить в подобное было решительно невозможно! Однако окружающая действительность заставляла серьёзно в этом усомниться: ведь как-то они оказались в этом саду, странным образом покинув лазарет и избежав неминуемого расстрела. – И всё же, – доктор с силой потёр лоб. Сейчас он мог бы охарактеризовать своё состояние исключительно как «ум за разум заходит». – Согласитесь, в нечто подобное поверить просто так… – Вы сомневаетесь в моих словах? – Не в том дело. То есть, мне ничего не остаётся, кроме как поверить вам. Рейхан было засмеялся, однако неожиданно для себя вдруг широко зевнул. Сангин немедленно вскинул голову и встревоженно проговорил: – Вам необходимо отдохнуть, господин. Вы ведь, наверное, не сомкнули глаз, пока я был без сознания? И это при том, что почти не спали всю прошлую неделю… – Откуда вам это известно? – от подобного заявления Лисс опешил едва ли не сильнее, нежели от информации о том, что невольно стал путешественником во времени. – Это верно, я уже давно нормально не спал, но… Не дослушав, Сангин опустил руки ему на плечи и несильно надавил. Не ожидавший подобного Рейхан потерял равновесие, чем Киасэн и воспользовался, заставляя доктора лечь и укладывая его голову на свои колени. А когда Лисс попытался было сесть обратно, коснулся ладонью его лба, и Рейхан почувствовал, что не может пошевелить и пальцем. – Всё хорошо, господин. Засыпайте, вам нужен отдых. Я прослежу, чтобы ничего не случилось. – Но, Сангин… – Можете звать меня Сан, господин, – перебил тот, не убирая прохладной ладони с его лба. – Сан, – послушно повторил Лисс. Веки и язык с каждой секундой становились всё тяжелее, отчего Рейхану приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы не провалиться в сон. – Тебе не стоит этого делать. Не станешь же ты несколько часов сидеть вот так… – Для меня это совсем нетрудно, – прошелестел тот. – Спите. Лисс хотел возразить ещё, но тело окончательно отказалось ему повиноваться, и доктор стремительно провалился в сон. Кажется, ему даже что-то грезилось. Мелькали туманные образы людей, слышались отдалённые голоса, в которых нельзя было разобрать ни слова. А после всё неожиданно поглотила какая-то белая, обжигающе-горячая вспышка… Рейхан резко выпрямился, распахивая глаза, и ошалело заморгал. Сердце отчего-то сильно и болезненно билось о рёбра, заставляя дышать раза в два чаще, чем обычно. Доктор потёр глаза, огляделся. Стояла уже глубокая ночь, он по-прежнему находился на террасе, однако Сана рядом не было. Лисс повертел головой ещё раз, и только после этого сумел разглядеть его смутно белеющую во мраке фигуру. Киасэн стоял чуть поодаль, между деревьев. А напротив него угадывались ещё два человеческих силуэта. Причём, судя по всему, силуэты эти принадлежали явно не его друзьям. – Почему ты находишься здесь, в таком виде? Ты провёл поединок? – довольно громко и требовательно поинтересовался один из них по-юношески высоким голосом. – Нет, – услышал Лисс ответ Сана, а после звук вынимаемого из ножен оружия. – Я не могу его провести. Мой хозяин… Нам нужно попасть к Императрице. Не мешайте нам. – Да кто вас к ней допустит? – поинтересовался второй голос, более низкий и холодный. – Немедленно проведи поединок, иначе мы будем вынуждены… – Нет! – с неожиданной для доктора яростью выкрикнул Сангин. К этому времени глаза Рейхана уже успели попривыкнуть к темноте, и он сумел разглядеть, что мужчина стоит в какой-то необычной боевой стойке, держа в руках нечто вроде длинного копья. Чуть лучше Лисс пригляделся и к незнакомцам: они также готовились к атаке; один держал меч, второй – что-то похожее на алебарду. – Вы не тронете его и пальцем! Просто отведите нас к Императрице – клянусь, я всё ей объясню!.. – Ты угрожаешь нам? – человек с алебардой поудобнее перехватил своё оружие, явно не слыша просьбы Сана. – Да ты хоть знаешь, кто перед тобой стоит? Понимая, что бой может произойти в любую секунду, Лисс стремительно вскочил на ноги и подбежал к Сангину. В глаза доктору бросилась чрезмерная, совершенно нездоровая бледность мужчины, однако губы его были решительно сжаты, а в быстром взгляде, брошенном на Рейхана, не было ни капли страха. – Он, может быть, и знает, – доктор в упор взглянул на мужчину с алебардой, после – на его товарища, – а вот я – нет. Может быть, вы опустите оружие и объясните мне, что здесь происходит? Повисла короткая пауза. Нападающие несколько растерянно переглянулись, посмотрели на доктора, на Сангина, после переглянулись ещё раз. Наконец, мечник кашлянул и, почти не скрывая охватившей его растерянности, поинтересовался: – Кто этот человек? – Это – мой господин, – ответил ему Сан, и Лисс услышал в его голосе нечто похожее на гордость. – А вы, полковник Онэ, как и вы, генерал Сумаки – ни один из вас не коснётся его и пальцем. И он крепче стиснул своё оружие, готовый к атаке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.