ID работы: 5324386

Лабиринты забвения

Слэш
R
Завершён
71
автор
Размер:
42 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 140 Отзывы 6 В сборник Скачать

Холодная весна и цветущее дерево (2)

Настройки текста
Сто лет назад Саурон оторвал взгляд от свитка пергамента; его рыжие волосы казались в мягком свете заката почти розовыми, а зелёные глаза почернели. Стоявшему перед ним эльфу показалось, что это два чёрных светила, готовых затмить алое солнце, казавшееся таким маленьким и беззащитным — солнце за окном словно схватили два чёрных зубца на вершине огромной башни. — Ты очень хорошо поработал, — кивнул, наконец, Саурон. — Тем более, что никто не знал, что это именно я послал тебя за Эред Луин. Обеспечить лояльность целого королевства авари, узнать столько о местных синдар, заставить даже гномов остаться нейтральными — хотя да, они кое-чем тебе обязаны… Это дорогого стоит. Саурон задумчиво постучал по чернильнице стилусом, на котором уже высохли зелёные чернила. — А ты уверен, что твоя служба стоит именно этого? Эльф ничего не ответил. Несмотря на яркие, слепящие закатные лучи, его мягкие каштановые волосы казались тусклыми; он нервно мял, незаметно, как ему казалось, под красным плащом, подол своей тёплой чёрной шерстяной одежды, втыкая острые ногти в ткань. — На тебя можно положиться, — Саурон кивнул. — Ты вёл себя разумно. Объясни, почему тогда ты тратишь столько душевных сил на воображаемую любовь и воображаемую ненависть? — Эльф хотел было что-то возразить, но не решился. — Я ведь намерен на самом деле исполнить твоё желание. Фактически наполовину я его уже исполнил, — майа усмехнулся. — Пойдём. Они спустились на этаж — точнее, на пол-этажа, это был всего лишь один пролёт лестницы, и Саурон показал ему на чёрную крашеную дверь. — Вот ключи, — он вложил эльфу в руку серебряное кольцо с двумя ключами. — Можешь переночевать здесь, а завтра я тебя отпускаю. Отправляйся домой. В Дориате тебя только называли принцем, а я тебя действительно сделал князем, не хуже самого Тингола — земли за Эред Луин велики, и в лесах твоего княжества леса Нельдорет и Ниврим будут всего лишь рощицами. На твоём месте я бы довольствовался этим, а не пытался осуществлять свои бредовые фантазии. — Он виноват, — выплюнул, наконец, эльф, разлепив пересохшие губы. — Он мог бы… Он был должен. Это всё он. — С чего ты взял, что всё это вообще имеет к тебе какое-то отношение? — пожал плечами Саурон. — Что кто-то обидел именно тебя? Что ты пострадал? — Он пристально посмотрел в глаза собеседника и постучал по ключам, которые лежали в раскрытой ладони эльфа. — Я вот и лично пострадал от вашей дориатской принцессы, и честь моя потерпела урон, и благорасположение моего повелителя было у меня отнято надолго. А ты тут вообще не при чём. Эльф сжал пальцы, подошёл к двери и стал всовывать ключ в замок, царапая ручку, прощёлкивая механизм, пытаясь прокрутить ключ не в ту сторону. — Ты и ключ не можешь всунуть, как же с членом-то будет? — Саурон рассмеялся. Эльфу почему-то стало неприятно, что Саурон знает это слово на его родном языке. — Как ты его сюда заполучил? — спросил он, чтобы что-то сказать. — Очень просто: мне помогли. Один я бы ничего не смог сделать, — нравоучительно сказал Саурон. — Он провалился в какую-то расщелину, которая возникла в старом тронном зале Менегрота во время пожара. Сломал обе ноги и руку. Его нашли там два рыбака-эльфа, которые ловили рыбу в подземной реке. Сами они лаиквенди, но узнали твоего приятеля по гербам и оружию. Передали группе выживших дориатрим, которые прятались в пещерах после гибели вашего королевства. По мне, ненормальные — боялись, что я до них доберусь. Естественно, я до них добрался, объяснил, что им нечего бояться, если они будут вести себя лояльно, и особенно если возьмутся охранять южные границы; заодно и выменял его у них. Не скажу, что они уже успели натешиться, но я настоял — мне от него была хоть какая-то польза. Хотя теперь он уже ни на что не годен… ну, кроме того, что тебе от него нужно. Дверь раскрылась со скрипом. Комнатка была маленькой, тёмной, с узким окошком; в углу горели на низкой полке две большие красные свечи. В углу, на кровати был тот, кто был ему нужен. — Келегорм, это твой новый хозяин, — сказал Саурон, — и заодно, как мне кажется, будущий отец твоих детей. Кстати, — сказал он, обращаясь к «хозяину», — я ему ещё и вставил зубы, и заметь, совершенно безвозмездно. А то некрасиво как-то. Вот твой пропуск на завтра. Не забудь вернуть ключи от комнаты начальнику стражи, когда будешь выезжать из восточных ворот. — Спасибо. — Ну ладно, удачи тебе, — сказал Саурон, и с невыносимо едкой иронией добавил, — huigion*.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.