ID работы: 5328521

Монтегю-Затейник

Джен
R
Завершён
24
автор
Размер:
156 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 23 Отзывы 4 В сборник Скачать

Книга I. Глава 2

Настройки текста
Тогда мне было чуть более семнадцати сезонов. Да-да, из троих братьев я был самым младшим, смешно было и думать, что вчерашнего молокососа возьмут в Совет на управление целым пиратским государством... Мирным, может, и смешно, но у нас старшинство определяется не годами обучения а подлинными талантами: Саймону, например, было пятнадцать сезонов, когда Мэри пригласил его. Безусловно, он не умел выбирать друзей, но зато тщательно отбирал подчиненных, более того - он умел заставлять толпы этих подчиненных себя слушаться, а это подлинное мастерство. А я? Что - я? Вне всякого сомнения, мозги поболее крабьих будут, память неплохая, даже сейчас, хотя не сказать чтобы прямо феноменальная. Я сносно рисую, но явно не как Изумрудный Лорд'. Когда я спросил Мэри и Мэйса, чем я могу прославиться, они переглянулись и разом выпалили: -Языкастостью. -Запахом. Помнится, мы потом еще долго не могли отойти от хохота. Действительно, я много говорю - может быть, даже слишком много - причем на разных языках. Совершенно бесполезное но упоительное занятие для несостоявшегося пирата. Бесполезное, потому что по-настоящему полезных навыков бойца или даже матроса у меня, если позволите, почти что и не было. Даже коронный прием "комплимент картографа"" я выдал с подачи Гвидо. К нему я еще вернусь. Что до запаха... Ммм, наверное, я и впрямь мог поразить внимательного зверя своим запахом. Точнее его отсутствием: морская соль, пролитый грог или пергаментная пыль, может и создавали какой-то шлейф присутствия, но собственного, нормального крысиного запаха я сроду не имел. Понятия не имею, почему так вышло, но из-за этого я был еще менее заметен и примечателен, чем любой другой картограф. Подсознательно не располагал к общению. Впрочем, я не жалуюсь. Гасси, в смысле Огастес Вырвинос, с младых когтей терпел мою рафинированную персону и даже не постеснялся пригласить в кругосветное путешествие. Морской воздух должен был укрепить легкие, качка - растрясти жир в заднице, а случайные попутчики в лице новоприбывших рабов-гребцов - расширить кругозор. Так на исходе первого своего года на борту "Семиногого Осьминога" я встретил Линдена и его супругу Олмонд - белок из Южноземья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.