ID работы: 5328558

Ад

Джен
NC-17
Завершён
94
автор
Ma-ma-madness бета
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 66 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 2. Щелчок замка

Настройки текста

***

      Тихий стук трости о ручку стула. Тихие шаги.       Шерлоку уже приходилось слышать такие. Обычно Джон, после того как приключения выбили из его сознания хромоту, ходил очень узнаваемой походкой. Скорее всего, она была таковой только для Шерлока и, пожалуй, его столь же наблюдательного старшего брата. Детектив узнавал её из тысячи топотов ног, отбивавших свой ритм по ступеням их квартиры на Бейкер-Стрит.       Но сейчас шаги Джона были тихие и медленные, он снова начинал прихрамывать на ногу, хотя даже сам не осознавал этого. Джон всегда уходил такой походкой с кладбища, от надгробия с надписью «Шерлок Холмс».       «Ты не туда идешь, Джон. Но я не виню тебя. У тебя есть Рози и ответственность перед ней. Ты не можешь пойти за мной, пока не можешь. Но если ты остановишься, ты услышишь, как я зову тебя. Я ведь не потащу тебя вниз, мы вместе пойдем наверх, ты только спустись… Джон!»       Звук закрывающейся двери.       Шерлок глубоко вздохнул.

***

      Он стоял перед дверью, из-за которой доносились леденящие душу стоны и крики. Шерлок протянул руку, чтобы постучать, и замешкался.       — Ты никогда не стучал раньше, Шерлок, — фигура Майкрофта Холмса возникла словно из ниоткуда. Британское Правительство удержало руку Шерлока на дверной ручке, не давая открыть дверь.       — Снова ты? — в голове детектива не было привычного для разговора с братом пренебрежения.       — Я всегда был с тобой здесь. И всегда буду. Ты забыл?       — Нет. Моя смерть разобьет тебе сердце, — Шерлок посмотрел брату в глаза. — Я не хочу умирать. Мне жаль, Майкрофт. Но у меня есть ответственность перед Мэри. Мое самое важное дело, а ты ведь знаешь, братец, работа прежде всего.       — И какое же дело стоит ЭТОГО?       — Джон Уотсон.       Майкрофт медленно убрал руку за спину.

***

      — Почему вы пришли ко мне? Сами пришли в мое логово и легли прямо передо мной?       — Потому что я хочу убедиться, что я прав.       — И почему же вы думаете, я признаюсь Вам? Скажите, ЗАЧЕМ вы здесь?       — Я хочу, чтобы вы убили меня.       Шерлок толкнул дверь.       — Почему?       — Трупы. Ваша любимая комната. Морг. Вы разговариваете с ними, сознаетесь им во всем.       Смех Калвертона Смита заставляет скрутиться пустой желудок Шерлока Холмса.

***

      В комнате для допросов Джон и Грег Лестрейд смотрят на экран принесенного сотрудницей ноутбука.       Калвертон Смит отказывается от обвинений в адрес Шерлока Холмса и обещает обеспечить ему надлежащий уход в своей больнице.       «Может быть, я даже определю его в свою любимую комнату».       Джон хмурит брови в ответ на это заявление, но никак не может понять, что привлекло его внимание. Опустошенный и разрываемый на части тем, что никак не может определиться — кого же он ненавидит, себя или Шерлока, он не вспоминает о том, что своей любимой комнатой Калвертон называл морг.       Сорвался бы он тогда, если бы вспомнил?

***

      — Скажите это. Ну же, я хочу это услышать.       — Я не хочу умирать.       — Еще раз.       — Я… не хочу… умирать.       — Бог любит троицу.       — Я… не… хочу… умирать.

      Майкрофт будет плакать. И мама с папой будут плакать. И Женщина будет плакать. А Джон, Джон наплачет целое озеро…       Ваша смерть — это то, что происходит с кем-то другим. Ваша жизнь Вам не принадлежит — так руки прочь от нее.

      Нет. Жизнь Шерлока Холмса не просто не принадлежит ему — она принадлежит Мэри Уотсон. И она дала ему четкие указания, как ею распорядиться.       Дверь за спиной Шерлока со скрипом захлопнулась.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.