ID работы: 5328649

Великая жертва

Смешанная
NC-21
В процессе
32
автор
NikerFairfox соавтор
Asteron бета
Lanessy бета
StalinShugar бета
Размер:
планируется Макси, написано 872 страницы, 124 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 46 Отзывы 4 В сборник Скачать

глава 11

Настройки текста
С самого утра приходили на опознание родственники убитых. И Гилберт ненавидел эту и без того неприятную процедуру. И дело не в тех моментах, когда едва задрав простыню и на секунду посмотрев на застывшее, синее лицо, люди тут же кидаются в истерику, громко крича и захлёбываясь слезами. Хуже всего был тот момент, когда они искали взглядом искреннего сочувствия и утешения от патологоанатомов, которые чисто формально шепчут успокаивающие слова, или от следователей, которым был нужен всего лишь утвердительный ответ для пометки в документах, а на их чувства просто плевать. Гилберт ненавидел то, что и он не способен искренне пожалеть этих несчастных. Особенно когда души множества из этих тел целую ночь водили вокруг его кровати хоровод, наперебой что-то крича. И это злило больше всего. Феликс стоял рядом и пытался сдержаться, чтоб не выпроводить Гилберта прочь из морга, сейчас он казался бесчувственным чурбаком. Роботы и те были бы более сочувствующими, но Лукашевич прекрасно понимал и состояние друга. Ненависть к мейнстримным сатанистам росла. Наверняка, поймав их всех и притащив сюда, у них ни один мускул бы не дрогнул, так как человечности в них совершенно не осталось. А раз они нелюди, то человеческих мер наказания не заслуживают. Байльшмидт не заметил, как к нему вплотную подошла мать погибшего подростка. — Только посмейте не найти этих монстров, — она цепко вцепилась в его плечи. В ее глазах удивительно сочетались ярость, гнев, отчаяние и пустота. — Слышите?! Они не могут оставаться безнаказанными! Они не заслуживают жизни! — Мы делаем все возможное для их поимки, — Гилберт пытался отцепить полубезумную женщину, — И так же, как вы, желаем им долгой и мучительной смерти, но если вы меня задушите, лучше никому, кроме этих нехристей, не сделаете. — Гражданка, не трогайте следователя, он вам ничего плохого не сделал! — Лукашевич кое-как оторвал даму от друга. — Из-извините, — она опустила глаза и быстрым шагом вышла из прохладного помещения. Ей вслед, со слезами на глазах, смотрел мальчишка, вытянув руку вперёд, словно желая остановить мать или хотя бы дотронуться до нее. — Ты не сможешь. — Гилберт потер переносицу, — Только хуже сделаешь. Призрак кивнул и исчез. — Пойдём, — шепнул Байльшмидту Феликс. — Больше никто не придёт. А стоять тут и тотально мерзнуть у меня тотально нет никакого желания. — Это самое мерзкое в нашей работе, — Байльшмидт закрыл папку и вышел следом за блондином. — Который раз провожу опознание, а привыкнуть не могу. — Человек тогда человек, когда чувствует чужую боль. — Сказал вдогонку доктор. — От такой боли типа и помереть можно, — шепотом прокомментировал его слова Феликс, чтобы патологоанатом не услышал, а потом перешел на обычный тон: — Если тебе типа больше компанию нигде составлять не надо, то я схожу к нашим компьютерным гениям и узнаю инфу о владельце того харлея. — Сходи, мне нужно побыть одному. — Гилберт бросил папку на стол. Лукашевич кивнул и вышел, тихо закрыв двери. На телефон пришла смс. Ах, да. Людвиг же брал билеты на утренний рейс и, судя по времени, его самолет уже должен был приземлиться. "Полет прошел успешно. Ждем тебя в Рождественские праздники. Только предупреждай заранее, не повторяй моих ошибок". — И кто же из нас старший, — озвучил вслух свои мысли Гилберт. Феликс вернулся, размахивая листочком. — Ты не поверишь, чей это хар! Он зарегистрирован на нашего тотального ублюдка! На листе также были записаны дата и время покупки мотоцикла, его сумма, фирма и адрес павильона, где транспорт и купили. — Из дома этот гот типа съехал еще пару месяцев назад, якобы к тетке, — Лукашевич вручил документ другу, и схватил телефон. — Ты типа изучай, а я тотально попробую до дорожников тотально дозвониться, чтоб прислали нам записи с камер на улицах. Вдруг тотально удастся узнать, куда он намылился. — Феликс, ты золото! — Гилберт стал изучать документы. — Только учти, что ездит не сам, а дает. — Это даже к лучшему, — блондин, явно по памяти, набирал номер. — Этот-то вряд ли умеет на чертах летать. Иначе двое таких могучих чернокнижников тотально не ужились бы в одной группировке. — Чернокнижники вообще редко уживаются, если только они не разного пола. — Гилберт помассировал виски. Феликс не успел ответить, как гудки сменились на услужливый голос оператора, и он пулей выскочил в коридор. Гилберт пару раз перечитал адрес и усмехнулся. — Знакомый адресок и салон тоже. Байльшмидт быстро написал сообщение на знакомый номер и стал дожидаться Феликса. Благо тот быстро носился по этажам, и дорога от техотдела до кабинета Гилберта и обратно заняла у него в сумме минуты три. — Просмотр всех видеозаписей и их сортировка займет у наших гениев тотально часа два-три, если типа не больше, — оповестил Лукашевич, едва завидев альбиноса, накинувшего на плечи куртку. — У нас есть типа время съездить в павильон, узнать о покупателе что-нибудь новенькое. — В павильон мы поедем. Только звонить не будем. А то сбегут, знаю я их. Феликс непонимающие посмотрел на него, а потом закатил глаза: — О Господи, Гил, у тебя тотально во всех сферах есть типа свои кореша?! Какого ж фига ты типа не заикнулся тотально ни о ком ни разу с тех пор, как тут работаешь? — С того, что пытался со всем прошлым порвать, но тотально не получается. — Он вздохнул. — И потом, все бы просили. — Ты даже о Пруберде ничего никогда не говорил, — блондин хмуро и искоса посмотрел на друга, а потом, от внезапной неловкости, отвёл взгляд. — Ладно. Я типа уже понял, что и так узнал слишком много, чего тотально не следовало. Схватив куртку, небрежно кинутую на спинку стула, Лукашевич быстрым шагом стал догонять Байльшмидта. — Пруша это личное, я сам о нем иногда забываю. А остальное не приходилось к слову. — Гилберт открыл двери. — То есть, — Феликс немного помедлил, — многое ты в секрете не держал бы, появись возможность типа высказаться? — Могу, но не сейчас. Некогда. — Да я типа уже понял, — блондин улыбнулся. — И это, типа, давай, что бы я опять тотально не узнавал, что нас ждёт только под дверями твоих друзей, ты мне сразу про них расскажешь? А то я типа устал уже ожидать неожиданного. — Ооо, владелец этого салона Антонио Корредо, мой старый знакомый. С ним и Франциском мы учились в школе, а вот его спутник один из наших клиентов, но в России чист. Феликс с минуту молчал, не зная, как реагировать на подобное, но потом забил. — И что мне типа стоит ожидать от этих людей?.. Они ведь люди, верно? — Люди. Антонио романтик до мозга костей, часами может рассказывать о машинах. Романо вспыльчив, задирист и безумно любит Антонио, хоть и делает вид что наоборот. — Значит, никаких гаремов, потусторонних слуг и посягающих на личное пространство "творческих натур"? — решил убедиться Лукашевич. — И типа притворяться больше никем не надо? Гилберт рассмеялся. — Зато не скучно жить, но тут ты прав. Притворяться действительно не нужно. — Вот и хорошо. Я типа актёр всем тотальным актерам актёр, но вчера пару раз тебя треснуть так и хотелось, — Феликс посмотрел в окно. Гилберт подъезжал к большому одноэтажному автосалону со стеклянными стенами и огромными буквами "Ferrari&Co" и большими автомобильными значками. — А почему хотелось треснуть? — спросил Гилберт. — По затылку, — парировал блондин. — Да я не о том. Причина стукнуть. — Байльшмидт улыбнулся. — Я типа не ангел, — нехотя ответил Лукашевич. — Да, я тотально красив и безгранично добрый, но я не ангел. — Ангелом обозвал тебя не я. Франциск любит аллегории. — Гилберт открыл двери салона. — Заходи. — Однако ты его поддержал... Огромная светлая зала была заставлена машинами разных размеров, цветов, марок и цен. Самые лучшие стояли на высоких пьедесталах. Необычным и довольно интересным способом автомобили чередовались с мотоциклами, при этом стояли в строгой цветовой последовательности от темных к светлым. Около входа за небольшим ограждением и под большим плакатом с грубоватым "Sconti per i poveri" стояли велосипеды. Но больше всех привлекал к себе внимание розовый мустанг, стоящий на центральном пьедестале. — Чёт типа даже жаль стало, что не умею водить, — Феликс подошёл к поникару поближе и посмотрел цену. — А нет, не жаль. Такую лошадь тотально не прокормишь. — Неудивительно, она ведь работает за несколько больших табунов, — сказал кто-то у него за спиной. Блондин вздрогнул и обернулся. Загорелый шатен ростом с Гилберта и с яркими счастливыми зелёными глазами по-доброму улыбнулся. — Привет дружище, мне нужна твоя помощь. — Гилберт улыбнулся. — В выборе лошади или бумажной волокиты? — Тони пригласил их присесть. — Своего жеребца я менять не собираюсь, — Байльшмидт положил на стол документы. — А вот узнать что-нибудь новенькое про владельца одного из ваших харлеев не откажусь. Корьедо посмотрел на имя покупателя и усмехнулся. — Да, я до сих пор помню, как Лови катался по полу от смеха, выкрикивая: "Хонда купил Харлей!". Бедный парень, он итак выглядел ранимым и забитым, а злые подколки Лови его чуть до слез не довели. Я тогда ещё поговорил с ним после тест-драйва. Он сказал, что он с сёстрами сироты, и что бы помочь старшей с финансами, он устроился на подработку, кажется, доставлял какие-то заказы, и для повышения работоспособности решил купить мотоцикл. Милый и добрый паренёк, только уж слишком меланхоличный. Вот тут не сдержавшись, заржали Феликс и Гилберт. — Не хочу разочаровывать, но он не милый и пушистый. Этот гад порешил как минимум пять человек. Антонио развёл руками. — В тихом омуте, — вздохнул шатен. — Я ожидал подобного. С твоей новой работой, он мог заинтересовать либо как ценный свидетель, либо как главный подозреваемый. — Что поделать, — Гилберт развел руками. — Он в страховку вписывал кого? Стоит ли на Харлее ваш маяк? И где Лови? — Итак, — прервал неловкую паузу Антонио. — Что от нас требуется? С этим клиентом я говорил уже давно, он купил мотоцикл года полтора назад, да и разговаривать он явно не очень хотел. Лови будет рад помочь. Он до сих пор чувствует себя виноватым перед твоим братом из-за своей сестры. Только расскажи поподробнее. — По поводу Людвига пусть не парится, у него новая подружка. Нам требуется узнать, вписал ли он в страховку на случай ДТП кого-нибудь, кроме себя. — Это можно, — шатен пошел в сторону офиса и жестом попросил подождать их в главной зале. В большом помещении по периметру стояли железные столы, на которых стояли компьютеры и в пластмассовых карманах лежали брошюры. Несколько сотрудников принимали клиентов. Антонио подошел к одной из незанятых сотрудниц, вручил ей документы и передал запрос Гилберта. После чего направился обратно к следователям. — Особых гостей надо принимать соответственно, — бросил Карьедо, на всякий случай осмотревшись, и дотронулся до фары стоящего возле дверей офиса макета Феррари. Тот засигналил и стена за ним тихо раздвинулась. Секретное помещение больше походило на бар, своими встроенными в зеркальный потолок лампами, мягкими черными стенами, обтянутыми светодиодными лентами, переплетающимися в ромбообразные фигуры. Высокий барный стол из молочного дуба и с блестящей аспидной столешницей и пара барных чашеобразных стульев лишь дополняли это сходство. К полукруглой стене был прислонен кожаный бежевый круговой диван, возле которого стоял прозрачный журнальный столик. Единственное, что было атрибутами офисной мебели — стол с ноутбуком возле завешенного жалюзи окна. Он был отделен от общего "мини-бара" изогнутой аркой и не сразу бросался в глаза. — Понимаю, что вы на работе, — Антонио улыбнулся, — но со слабоалкогольным коктейлем разговор будет куда приятнее. Или возражаете? — Мне ещшше дня три-пять алкоголь вреден. Я у Ссстефана на реабилитации побывал. Мне томатный сссок ссс медом. — Альбинос тряхнул головой. — Зараза, а не шипение. Тотальная зараза. — А с чего ты подался к своему прошлому? — Антонио подошел к бару, закрывая двери, дабы не отвлекать остальных. — В этом деле без его консультаций совсем никак, — ответил Байльшмидт. — Этот "меланхолик" собирается вызвать демона при помощи самого мощнейшего ритуала. И угадай с трёх раз, когда именно он это планирует сделать? — В полночь? — поинтересовался Антонио. — В какой-нибудь супер-пупер ведьмовской день? А вам тоже томатный сок с медом? — В точку. В чертовый Хеллоуин, — кивнул Гилберт. — Это такая банальщина, что аж тошно. — Я такое тотальное извращение не пью, — Феликс поморщился. — Единственное, что я типа могу себе позволить на работе из слабоалкогольных, это кефир. Антонио рассмеялся и выдал ему кефир с пряниками. — Так сказать местный колорит. — Приучаешься к русскому духу? — рассмеялся Гилберт. — Чтобы бизнес был на высоте нужно знать своих покупателей, — улыбка не сходила с лица шатена. — Хотя я давно просек, что для сеньорит и сеньор достаточно всего лишь не скрывать испанского акцента и изображать из себя горячего матадора. Безотказно действует. — Тебе Романо истерики по этому поводу не устраивает? — поинтересовался Гилберт. — Он в отместку рисует мне подобные плакаты как тот, что висит над велосипедами, и запрещает их снимать несколько недель, — судя по не изменившемуся тону, Антонио совершенно не обижался. — Но к счастью итальянский знают не так много покупателей. — А те, кто знают, как себя ведут? — задался вопросом Феликс. — В основном не обращают внимания, культурно молчат или хвалят за нестандартный маркетинговый ход, — Корьедо передал Гилберту его заказ. — Конечно бывают импульсивные личности, но по жаргонизму до Лови им далеко, поэтому словесные баталии заканчиваются едва начавшись. И после этого Лови раньше времени снимает свою "месть". — Тяжко тебе приходится. Мы задерживаться сегодня не будем, — Гилберт вздохнул, было видно, что уходить ему не хотелось. — Как закончим это дело я позвоню. — Кстати об этом, — шатен вновь смутился. — Вчера Франциск целый час рассказывал мне о вашем визите и во всех подробностях рассказывал бы еще столько же, если бы Лови не пристрелил мой телефон вместе с сим-картой насквозь... Это уже четвертый мобильник за этот год. Так что я в свободную минуту скину тебе новый номер... опять. Гилберт засмеялся. — И что же рассказал Франциск? — Рыдал, что ты больше не ценишь нашу дружбу, что теперь мы тебе нужны лишь из корысти и наше трио превращается в дуэт, — драматично перечислял шатен. — А еще вы поели у него всю клубнику, но он это простил из-за "сладкого шоу". Но что оно из себя представляло я не услышал. Шальная пуля меткого снайпера прервала этот напыщенный монолог. — Трио в дуэт не превратишь. Про "сладкое шоу" он тебе потом расскажет. Нам бы только разобраться с этим, а потом рванем на отдых. — Ага, мы тотально всех вас приглашаем, — поддержал друга Лукашевич. — В нашем распоряжении будет тотально весь котеджный комплекс! Всем места типа хватит. — А ты уже нашел комплекс? — поинтересовался Гилберт, прощаясь с Антонио. — Кажется, я понял, о каком "сладком шоу" говорил француз, — усмехнулся Испанец. — Я уже с Ольгой все типа оговорил. Ее подарок в нашем распоряжении, — блондин порылся в кармане и протянул Антонио визитку с котеджным поселком. — Я таких тотально много нахапал. Надо будет типа еще Франциску вручить. С его-то тотальной стряпней это будет самый офигенный и незабываемый отпуск! — Это ты ему скажи, он тебя боготворить будет и простит за меркантильность. — Гилберт, улыбнувшись, порулил на работу. — Нужно пробить подхмыренка, авось где засветился. — Как думаешь, он солгал твоему другу про то, что подрабатывал где-то курьером или это правда? — поинтересовался Феликс. — Кто ж его знает, может и работал, неофициально. — Гилберт вздохнул и почесал грудь. — Блин, чешется зараза. — Она типа постоянно так, или только перед какими-то внеплановыми спиритическими сеансами? — настороженно спросил блондин. Ему не очень хотелось, чтобы у Байльшмидта случился очередной астральный приступ прямо во время вождения. — Постоянно, не переживай, — Гил остановился у здания следственного комитета. — Приехали, выползай. Да и что случится, пока он ее уламывает? — С ней не знаю, а вот с тобой может случится все, что угодно, — недоверчиво ответил тот. — Ты типа пойдешь смотреть фильм одного актера, который выехал из пункта А в пункт типа Б, сделав при этом фиг знает сколько остановок? — Не, это тотально не интересно. — Улыбнулся Байльшмидт. — Ты мне лучше сразу адресок спеши, поедем, посмотрим что там. — Типа как будто это мне надо, — надулся Феликс. — Хотя если в моем пересказе тебе тотальней интересней, то пожалуйста. Не снимая куртки, он пошёл в техотдел. — Стеф, ты тут? — Гил отключился от реальности. — Ну? — Найди Романо, неспокойно на душе. — Рубаха начала алеть. — Рыжий Папа Римский, который постоянно кидается в меня крестом и плюет святой водой? Зачем тебе эта истеричка? — Он дорог Антонио, а Антонио дорог мне. Да и еще он насолил хмырю. Боюсь за него. — Гилберт судорожно вздохнул. — Обидел-то он его давно и если бы этот клоун захотел, то в тот же день отомстил, — заметил вампир, но все же пропал, видимо, решил все же найти Ловино. — Вот этого я и боюсь. Тони будет безутешен. — Альбинос улыбнулся. — Я оплачу. — Есссстесственно, — прошипело эхо. — Твою дивизию! Ты решил себя тотально укакошить? Может твой зубатый бывший прав и тебя проще убить? — Феликс подергал Байльшмидта за плечо. — У тебя рубаха в крови! Гилберт сосредоточился на окружающей обстановке. Он смог чисто машинально дойти до своего кабинета и сесть на диван. Мокрая рубашка неприятно прилипала к телу. Где-то около комодов суетился Феликс, ища аптечку. — Типа снимай давай, — строго приказал он, разматывая бинты. — Да нет там ничего. Хрен знает что это, но все цело. — Гилберт расстегнул рубаху. — Вот смотри... Он повалился на бок, где-то вдалеке громыхнул гром. — Ну, смотрю, типа, — хмыкнул Лукашевич, не повернув головы в сторону окна, но ощутимо вздрогнув от грома. — И это тотально вызывает дикое дежавю. Причем типа в квадрате. — Что за шум? И какого вы тут делаете?! — Иван заглянул в кабинет. — Скорую живо! Что-что, а приказывать Брагинский умел. Феликс быстро оказал первую помощь и с помощью нашатыря приводил друга в сознание. — Тут типа не совсем те врачи нужны, — ответил он кузену. — Хм, действительно не течет. А что же это тогда? — он осекся глядя на абсолютно чистую рубаху альбиноса. — Чертовщина... — Ты типа сюда не лезь, — как-то злобно зарычал блондин. — Мы итак слишком много невинных людей втянули в этот дьявольский навоз. Так хотя бы ты оставайся тотально беззаботным агнцем. Иван удивленно смотрел на брата. — Это что, с теми убийствами связано? — Он сел на один из стульев. — Именно поэтому Наташа потащила Ольгу в Иерусалим? — Умная девочка, — просипел Байльшмидт. — Просекла, где нужно прятать. — Она давно туда хотела, — пожал плечами Феликс. — Правда, типа только потому, что там девушек в армию берут, сразу тотально на фронт. Но тотальный отпуск на берегу Мертвого Моря тоже круто. — Да и где еще, как не на святой земле, прятать ту, за которой охотится демон? — Гил уже сидел. — Охотился. Ты сам же так сказал, что типа уже есть замена, — исправил друга Лукашевич и обернулся к Ивану, тут же нахмурившись. — Ты еще здесь? — Здесь, действительно. Шел бы ты начальник. Меньше знаешь, дольше живешь. — Гилберт вытолкал изумленного Ивана. — Варвара любопытная, блин, — тихо бросил вдогонку блондин и вздохнул: — Я, кстати, принес распечатки с точным временем и местом всех стоянок нашего мотоциклиста. Нам прислали тотально много материала, что удалось найти тот самый пункт Б. И ты не поверишь что это! Феликс развернул изрисованную карту города. В центре звезды появились свежая пометка в виде галочки. — Он поехал прямо сюда, и судя по тому, как палевно проехал под камерами и беспалевно трепался со сторожем, они в тотальном сговоре с работниками этой промзоны, — зеленые глаза заблестели от такой удачи. Он поднял голову и посмотрел на Гилберта. — А еще я тебе типа кофе принес. А то ты тотально расклеенным был после поездки в этот автосалон. Лукашевич указал на кружку, стоящую на крае меньшей части г-образного стола. — Прости, я чуть-чуть разлил. Ну, типа я не ожидал, что найду тебя прям в таком ужасном состоянии. Догадывался, но не думал, что все будет настолько тотально плохо. — Спасибо, Феликс, спасибо, что поддерживаешь меня. — Гилберт улыбнулся. — Надерем задницу этому уроду и я тебе кое-кого презентую. Скажи мне, как ты относишься к лошадкам? — А то догадаться трудно, — парировал Феликс. — Знаешь, вчера, когда Франциск сказал, что у Людвига была детская мечта, я тотально вспомнил, что раньше тотально мечтал быть игроком в поло или хотя бы просто профессиональным наездником. До сих пор типа хочу. — Я приму это к сведению. — Гилберт улыбнулся. — А пока нас ждет эта чертова промзона. Напиши текст гравировки на небольшой бумажке и расксерь, скажем, штук тридцать. — Пойдём обклеивать стены заводов, чтобы демонам неповадно там было? — съязвил Лукашевич. — Почти. Что б ему было больно. Еще бы пару экзорцистов и было б супер. — Байльшмид обошел кабинет. — Как думаешь, что сделает демон? — А черт его знает, — Феликс пролистал карманный молитвенник, сверяя текст в книжке с запиской. — А если типа полную молитву отксерить? Я тотально продолжение нашел. — Можно и полную, надеюсь, ты истинно веруешь? — Тотально, — ответил блондин. — А как можно иначе? — Есть такие, что для галочки ходят. — Гилберт посмотрел на молитвенник. — Заучи ее. — Уже, — победно улыбнулся Лукашевич. — Вчера тотально весь вечер листал все молитвенники, что есть, и тот, который в костеле дали. — Молодец. Будешь экзорцистом, на случай если таки он вызовет демона. — Я не понял, ты меня сейчас типа повысил или тотально шутишь? — удивленно посмотрел на Байльшмидта Феликс. — Разве для таких случаев не нужны тотальные эксперты? — Они у тебя есть? — Это ты у нас тотально везде связи имеешь. Неужто среди них нет экзорцистов? — Нет. Так что зубри и все такое. — Не умею, — он высунул язык. — Я только тотально запоминать умею. — Вот и запоминай! — Гилберт улыбнулся. — Так точно, — Феликс, рассмеявшись, отдал честь и оттолкнулся от столешницы, проехав на стуле до двери. — Меня техотдел прибьёт, что я уже в третий раз к ним тотально ворвусь типа не в то время. Пойду другой типа кабинет с принтером искать. — У шефа есть и у меня в углу пылится, только бумагу вставь. — Байльшмидт захихикал. — Что смешного? — нахмурился Лукашевич, мельком выглянув в коридор. Привычная послеобеденная суета среди должников по отчетам и рапортам, немного раздражала. Блондин подъехал к комодам. — Ладно, мне тотально лень тащится в другой конец здания, да и отнекиваться от почемучки влом. Гилберт продолжал смеяться, буквально падая на пол. — Ты чего? Все нормально? — В голосе зазвучал еле слышный страх. Мало ли ему снова плохо? — Смех без причины признак умственной отсталости. Или причина тотально есть? Еще минуты две немец ухохатывался, потом перешел к черной меланхолии. — А нужно ли нам все это? Может плюнуть на все и описать потом трупы? — Он опустил голову на стол. — Я второй раз на один тот же тот же текст не попадусь, — предупредил Феликс, подъехав ближе к Байльшмидту и протянув руку к его волосам. — Я же типа специально тут, чтобы поддерживать тебя, и твои инфантильные заскоки тотально не нужны. Если нужны обнимашки — так и скажи. — Нужны, я в печали, давай накатим? — Гилберт поднял голову. — Можно и после работы. Только у меня, что б потом не ехать никуда. А бабке скажешь, что дежурил. — Вот и славненько, что больше не хандришь, — обрадовался Лукашевич. — Но типа позволь спросить, "накатить" в твоём плане это типа сколько? — В меру, пару банок пива с копченой рыбкой, креветками и омарами. — Гилберт облизнулся. — Заманчиво, — хмыкнул блондин. — А то Иван по понедельникам тоже накатывать приглашал. И эта накатка заканчивалась во вторник следующей недели... — Неее, так только в отпуске можно накатить. — Байльшмидт мечтательно зажмурился. — Но и то вкус пива нужно чувствовать, им нужно наслаждаться... А не просто накачиваться, как делает большинство. Это есть перевод ценного напитка, хотя и то, что большинство пьет, пивом назвать нельзя. — Я не сомневаюсь, что ты тотальный знаток пивологии, и кому, как не тебе, доктору пивных наук, разбираться в этом типа благородном напитке, — пафосно прыснул Феликс. — Тебе типа по национальности тотально положено. — Тебе тотально тоже! — Альбинос улыбнулся. — Ну так как? Едешь? — Я не чех. Мне в самогоноварении и кофеварстве тотально положено, — парировал Лукашевич. — Без колебаний типа поеду. Я по Пруберду тотально соскучился. — Пруша скорешился со Сталлоне и они теперь пугают весь дом. Сидишь такой, песенку слушаешь, а к тебе с потолка или пола, иногда из стены оскаленная призрачная морда шипит. — Это тотально круто, что они теперь друзья. А то вели себя типа как кошка с собакой. — Скорее как кошка с птичкой. Ревность, однако, страшная сила. Только как быть, когда Сталлоне исчезнет? — Раз вы с Прубердом так похожи, то значит, он тоже крепко привязывается ко всем. И ты типа как тотально заботливый хозяин должен будешь поддерживать Пру. Это типа твоя обязанность за того, кого приручил. — Хочешь сказать, мы будем обязаны взять его в отпуск с собой? — Гилберт делал заказ на вечер через интернет. — А как иначе? — удивился Феликс. — Он тотально этого заслуживает. Не думаю, что такому свободолюбивому орлу нравится сидеть в четырёх стенах, пока типа такой же, как он, катается по городу к друзьям, на вызовы, места преступлений и рестораны? Это тотально нечестно. А на природе у него будет тотальное море раздолья! Неужели ты типа не хочешь для него счастья? — Хорошо, хорошо, убедил. Тебе какое брать? Светлое или темное? — Сложно, — Лукашевич закатил глаза. — Я тотально полагаюсь на твой вкус. — Тогда того и того. Что понравится, то и будешь пить, а на оставшемся мясо замаринуем. — Отправив заказ, Гилберт зарылся в поисковик. Феликс вернулся к поиску принтера. Запылённым оказался не сам прибор, а коробка, в которой он лежал даже не распакованный. Розетка располагалась под картой, и подключить принтер не составило особого труда. Сложность была в поиске не исписанной бумаги. Гилберт же искал информацию по экзорцизму. — Феликс, а у тебя знакомого священника нет? — Прости, я типа не такой коммуникабельный, — блондин нашёл-таки нужное количество чистой бумаги. — Но я в детстве ходил в воскресную школу и был там тотальным любимчиком. Кто знает, может пан Кассий до сих пор там тотально всем заправляет, тогда в помощи он типа не откажет. — Нам нужно освятить кинжал после гравировки. — Гилберт повернул ноутбук к блондину, — тут сказано, что помимо того, что на кинжал наносится гравировка, его освящают. — Тогда типа зачем кого-то знать? Я типа думаю, что любой незнакомый священник поможет нам, — Лукашевич пытался переписать молитву нормальным почерком, но не получалось. Чертыхнувшись, он отдал все Байльшмидту. — У тебя почерк тотально лучше. Тот, пожав плечами, перепечатал ее на ноутбук и скинул в распечатку. — Вот и париться не нужно. Или от руки действеннее? — Откуда мне знать? Ты тотально прошаренней в этой теме, чем я. — Феликс продолжал кататься на стуле по кабинету, вращаясь на триста шестьдесят градусов. — А Брагинский еще спрашивал, на кой мне такой огромный кабинет с минимум мебели. Что б ты катался! — захихикал Байльшмидт. — Ты решил поиграть в карусель? — Как будто ты так типа не делаешь, — он высунул язык. — Место и транспорт тотально позволяют, так почему бы и нет? Это офигенно круто! — Я до этого тупо не додумался, мне нравится большой и светлый кабинет. — Гилберт выкатился из-за стола. — Наверное, это в противовес замку Стефана. — Ну да, — улыбнулся блондин. — У тебя кабинет типа никого не ест и книг-головорезов тотально не наблюдается. — А я не о том. — Альбинос крутанулся на стуле и проехал мимо Лукашевича. — Я там сидел в полуподвальном кабинете, заваленный всякими счетами, бррр. — Типа как секретарь? — поинтересовался Феликс. — Типа как бухгалтер. С тех пор ненавижу цифры. Они мне потом полгода снились, они и проверки. Вот где страсти-то. — Типа конечно, лучше уж гниющие трупы с червяками вместо внутренностей, чем смертельно нудная бумажная волокита и санпин. Лукашевич разогнался, обгоняя друга, и ловко развернулся на повороте, не доезжая пары десятков сантиметров до дивана. — Не скажи. Трупы мне не снятся! Они являются и бедокурят днем! Ночью я иногда могу выспаться. Там же это было нереально, особенно когда ищешь говнюка, ворующего у шефа. Я тогда трое суток не спал, там же все время темно. Кофе из ушей текло. — А за такие страдания и самоотдачу хотя бы тебе сверхурочные тотально полагались? Принтер закончил распечатку и запищал о дефиците бумаги. — Угу, в виде дня выходного и следующих трех суток работы. — Гилберт вырубил его, забирая копии. — Погнали на базу и домой. — Твоему вампиру стоит зачитать трудовой кодекс, где ясно написано, сколько должен работать человек, тем более в тотально отстойных условиях, — Феликс говорил профессорским гнусавым голосом, а потом забил: — Ты же блин не бессмертный пони-вампир-призрак-оборотень-робот, а вполне себе убиваемый немец-альбинос-птенец-пиволог-Великолепный. — Пойдем, дружище, нам нужно совершить подрывную деятельность в плане демонологии! — Гилберт улыбался. — Да вообще, это тотальное "Сверхъестественное" какое-то, — Лукашевич помчался следом за Байльшмидтом. — Так уж получилось. Только прятать нужно так, что б не нашли. Хотя бы часть. — А типа для начала следует заиметь бумажку, тотально разрешающую свободный обход по заводу, — потасовав документы в руках, он достал один листок с большой печатью и профессорской росписью начальника. — То есть, вот эту. — И что бы я без тебя делал? — Гилберт улыбнулся. — О ней я даже и не вспомнил. — Ну, если там будут люди, тотально шарящие в законе, то тебе типа надо было б возвращаться. А если типа идиоты, то тотально свезло бы, — ответил на риторический вопрос Феликс. — Не стал бы, — усмехнулся Гилберт. — Позвонил бы Ивану и привезли. Можно было б вспомнить детство и пошариться вдоль забора в поисках дверки. — Выходит, я тебя типа лишил ностальгического удовольствия? — расстроился блондин. — Нет, ты сделал благое дело, не дав мне это вспомнить. — Гилберт остановился у проходной. — А еще можно и так. Любезный, доложите вашей дирекции, что к ним прибыли заказчики. — Агась, я бы тотально не отказался быть заказчиком тонны карамелек, — Феликс мечтательно облизнулся. — Чур, если так тотально играть, то я буду типа мега-профи-дегустатор! — Что, и пропуск от начальства побоку? — зная своего друга, как отъявленного сладкоежку, Гилберт его подкалывал. — Хотя можно и заказать у них чего-нибудь эдакого. А что они там вкусного производят? — Это тотально запасной вариант на всякий случай, — выкрутился Лукашевич. — Продукция этого предприятия в одном занимается изготовлением оригинальных карамельных конфет, но при этом ещё выпускает разноцветные карамельные фигурки и даже яблоки в карамели и тотальном драже! — Хм, заказать что ли в виде вампирчиков и следственного комитета? — И кого это ты хочешь съесть? — удивился предложению Гилберта блондин. — Не съесть, а устроить сладкую месть, что б у начальства прошлого и нынешнего седалище послипалось, — захихикал он. — Как думаешь? — Твоё прошлое начальство вроде не ест обычной пищи, а сладкое тем более, — напомнил Феликс. — А для Брагинского нужна статуя карамельного Кремля в полный рост, чтобы у него тотально что-либо слиплось. А это тотально затратно. Придумай ему месть подешевле. Вечерние пробки мешали быстрому движению, а включать мигалку не хотелось из-за конспирации. — Но ведь у них уйма подчиненных, которые могут схрумать начальство, — улыбнулся Гилберт. — Пошлем посылочки на адрес рабочий с пометкой коллективу. — Типа подарки на Хэллоуин? — Типа да. Тогда можно еще и в виде тыковки туда заказать. Как думаешь, килограмм по пятьсот хватит? — Тотально, — зеленые глаза блестели в предвкушении, и Лукашевич уже злился на застопорившиеся спереди машины и раздражающе сигналящие сзади. — А ещё карамельные черепа и пауки! — И радужных единорогов. — Это круто, но тотально неатмосферно. На Днюху тотально кстати будет. И на Новый год тоже. — Хорошо, закажем что-нибудь более жуткое. — Байльшмидт парковался у входа. — Я твой, скажем, телохранитель, а ты ну весь такой капризуля. — Ну спасибо, что хотя бы не невеста, выбирающая свадебный торт с женихом типа, — съязвил Феликс. — Однако что-что, а на тотальные инфантильные капризы я способен. — Вот и поиграешь вдоволь, а я глазки позакатываю и расплачусь. Счетом Стефана, — Байльшмидт злобно захихикал. — А не боишься, что он тебя типа услышит? — поинтересовался Лукашевич. Длинное массивное трехэтажное здания, судя по яркому бежевому фасаду, недавно подвергалось косметическому ремонту. Оно совершенно не было похоже на те страшные и заброшенные заводы, где во всяких американских ужастиках происходят подобные сборы сект и магов. Скорее обычное, ничем не примечательное предприятие, кроме ворот, сделанных в форме конфеты. — А он не против. У меня доступ. — Улыбнулся Байльшмидт. — Две почти бессонные недели и я имею доступ к его счету как награду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.