ID работы: 5328649

Великая жертва

Смешанная
NC-21
В процессе
32
автор
NikerFairfox соавтор
Asteron бета
Lanessy бета
StalinShugar бета
Размер:
планируется Макси, написано 872 страницы, 124 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 46 Отзывы 4 В сборник Скачать

глава 56

Настройки текста
Капли дождя танцевали по реке, наполняя ее, словно пытаясь вывести ее из берегов. Единственный, кто носился под ливнем по улицам, был персонал, который развозил в другие корпуса полдник. В дверь тихо постучали и учтиво стали ждать в коридоре, пока кто-нибудь не откроет. По этой вежливой робости и скромности Байльшмидт догадался, кто к ним пожаловал. Гилберт улыбнулся и открыл двери. — Вы выучили уроки? — альбинос забрал пироги и вышел в коридор. — Пойдем походим, пока Феликс занят. Что делает Халлдор? — Я Вас не отвлекаю? Вы же хотели заняться протоколами, если я правильно помню, — стушевался Мэтью. — Халлдор помогает разносить полдники и ищет Огонёк. Парень взял с каталки стакан с чаем. — Это от мисс Варгас для Феликса. А Вам кофе, верно? — Верно, протоколы могут подождать, — Гилберт поставил чашки в комнате на стол и вышел. — Как ты вообще? Как твоя астма? — Благодаря Вам и мистеру де Варду мне гораздо лучше, — Мэтью улыбнулся до ушей. — Словно и не болею вовсе. — Я рад этому, — они пошли вдоль коридора. Через большие стрельчатые окна были видны всполохи молний. Одна ударила рядом и последующий раскатистый гром заставил дребезжать стекла. — Надеюсь на улице никого нет. — К счастью, Халлдор на втором этаже, — облегченно вздохнул парень. — Но я волнуюсь за людей, что из персонала... — Думаю все обойдется, — Гилберт остановился у окна. — Нравится тут? — Лучше дома ничего нет, — Мэтью не хотелось расстраивать Гилберта. — Но я думаю, что возможно перееду жить в Россию. Мисс Хедервари даже предложила мне подработку здесь... Но это место слишком далеко от города. — Это да. А что может повлиять на твое решение? — Гилберт посмотрел на Мэтью. — Что Вы имеете ввиду? — не понял Мэтью. — Что может заставить остаться тут? — с любопытством посмотрел на него Гилберт. — Честно? Не знаю... — парень растерялся. — Пока что я здесь на лечении, и потому что Вы нас сюда привезли... А мы здесь надолго? — Не знаю. Если что, родители тоже сюда переедут с братьями, — Гилберт смотрел на него. — У нас проблемы с охраной, не хочется новых лишних трупов. — А что насчет остальных ребят из класса? Всех ведь согнать не получится, — Мэтью волновался за одноклассников не меньше, чем за семью, что приютила их с братом. — Остальные их больше не интересуют. Если конечно среди них беременных дурочек, — Гилберт сидел на подоконнике. — А почему нет? — Мэтью вновь растерялся. — Возраст у них не тот, — Гилберт улыбнулся. — А им не грозит опасность от того, что они пытаются найти убийц? — от последующей молнии стекла его очков засветились, от чего глаза на секунду пропали, словно превратившись в фары машины. — Из всех кого я знаю, Халлдор и Лукас меньше всего участвовали в этом детективе. Даже вообще не участвовали. Им грозит опасность только потому что им шестнадцать? — Лукас засветился в другом месте, а Халлдор подкопался к ним слишком близко, сам того не осознавая. Ты пострадал, а вот Альфред суется куда не нужно. Гилберт почувствовал спиной знакомый злой взгляд. — Как именно подкопался? Мэтью обернулся. Он не слышал, чтобы за ними кто-то шел. Но Халлдор сидел прямо на соседнем подоконнике и вопросительно смотрел на них. — Ты слишком много светился около них. Не знаю каким образом, но очень часто. Вопрос только зачем? — Нигде я не светился. После школы всегда домой ходил, — хмуро ответил подросток. — К обеденному времени приносил обед отцу на станцию. Больше ходить мне некуда и незачем. Лучше дома валяться на диване и нифига не делать. — Какая станция?! — Гилберт посмотрел ему в глаза. — Ну-ка идем, на карте покажешь маршрут. — Пожарная, — ответил парень, спрыгивая с подоконника под раскат грома. — Он ведь пожарный. — Идем, идем! Покажешь маршрут и расскажешь, где и что делал, — Гилберт усадил мальчишек на диванчике в коридоре. — Сейчас принесу комп. Байльшмидт хотел не слышно зайти в комнату, дабы не помешать Феликсу, однако тот сам, едва альбинос подошел к двери, выбежал из комнаты уже в чистой домашней одежде и понесся по коридору, прижимая какой-то желтый кулек к груди. — Я-я скоро вернусь! — крикнул он Гилберту. Тот с недоумением смотрел вслед Феликсу. Взяв компьютер, он вернулся к мальчишкам. — Так какая часть нас интересует? — он сел рядом. Халлдор принялся что-то считать на пальцах. — Юго-западная, — с малой долей неуверенности ответил он. Гилберт удивился. — Рядом кондитерская фабрика... — Вроде да, есть там какой-то завод в паре кварталов, — вспоминал Халлдор. — Его трубы видны с последнего этажа станции. Со стороны трамвайных путей его не видно. — Думай, Халлдор, думай, солнышко, как ты мог их спровоцировать? — Кого их? — не понимал подросток. — Я даже с папиными коллегами редко разговариваю, а с незнакомцами и подавно молчу. — Как обычно ты ходишь к отцу? — Трамвайная остановка, — Халлдор ткнул пальцем в экран и провел по схематичной дороге, — переход через перекрёсток и вот, через пару домов, эта станция. Так всегда и хожу. — Хм... Думай, вспоминай последние три дня. — Всего лишь послал на художественную выставку гопников, которые придрались к мистеру Пуффину, — как можно культурнее сказал подросток, гладя свою плюшевую птичку по крылышкам. — Но гопников бояться — на улицу не ходить. — Где это было? — Гилберт строго смотрел на парня. — На трамвайной остановке, — Халлдор вновь указал на знак трамвая. — А оттуда по диагонали десять минут ходьбы, — Гилберт почесал подбородок. — Да плевать мне на эту фабрику. Конфеты мне их не по вкусу, к ней вообще не по пути, а мудаки вообще могли быть из этих дворов, — он показал на тонкие линии между домами. — Стоп! Когда и при каких условиях ты ел их конфеты и с кем делился впечатлением? — Недели две назад к нам их представители приходили, приглашали на экскурсию, — Халлдор посмотрел на Мэтью, чтобы тот подтверждающе кивнул и что-то добавил. Парень только кивнул. — А потом бесплатно раздали конфеты, типа маркетинговый ход такой. — К тебе когда они пристали? До конфет или после? Молния блеснула едва ли не на территории пансионата. — В тот же день, — ответил подросток, как только оглушающий гром прекратился. — А вечером досталось Мэтью. Через три дня грохнули парня, почти там же, где пристали к тебе. — И я в этом виноват? — спросил Халдор. — Нет, стечение обстоятельств... О, Феликс! А куда ты бегал? — Решил покрутить счетчик горячей воды, — отплевывался Лукашевич. Он был весь мокрый, а одежда была грязной и порванной в коленях и локтях. Желтый сверток, оказавшийся смятым дождевиком, все еще был прижат к груди, но теперь он что-то цокотал и размахивал мокрыми рыжими хвостами. Он медленно пошел дальше по коридору, бросив: — Там это... дерево желаний... кедр... Договорить не дал кашель. Блондин обернулся и посмотрел на пол. — Я потом уберу... тотально обещаю. Гилберт, подхватив на руки Феликса, помчался в комнату. — Ребята, Яо позовите! — И пожарных, — хрипло добавил Лукашевич. — О, а еще нужно орешки... много орешков. Из дождевика высунулась мордочка белочки и потерлась о шею блондина. Тот тихо рассмеялся от щекотки. — Эльза, молния кедр сожгла! — Гилберт высунулся из комнаты. — Белочки у нас! С окон комнаты не было видно центра сквера, но ветер донес до корпусов, видных через окно, еле видный дым. — Они спасли желания, — Феликс сидел на кровати, аккуратно разворачивая дождевик, в карманах которого были записки. — Именно те, что еще не сбылись. — Супер-Белочки! — Гилберт улыбнулся и насыпал горсть орешков прямо на кровать. — Умнички! Удивительно заботливые создания. — Ты типа словами не разбрасывайся. Пруберд может не так понять и обидеться, — блондин погладил самую ласковую белочку и закашлял в кулак, отвернувшись в сторону. Гилберт, вытряхнув его из мокрой одежки, запихал в ванну с травами. Элизабет прибежала вместе с Яо. — Спас?! — она посмотрела на белок, потом на кучу мокрых шмоток. — Пупс!!! Феликс пытался прикрыть царапины и ссадины на локтях и коленках. — Здесь ведь типа есть ветеринар и мини-деревце, чтобы белочки могли переждать непогоду? — он посмотрел на Хедервари, а потом на Яо. — Простите, опять я типа не оправдываю ожидания. Наверно это типа никак не исправить. — Так, я оставлю вам мазь, будешь смазывать этому герою раны, — Яо вздохнул. — Спасибо за белочек, мы пока их к птичкам поселим, — Элизабет улыбнулась. — Извини, — блондин явно обращался к врачу, проглотив рвущийся наружу кашель. — А белочки тотально привыкли сожительствовать с птичками. Им будет не так трудно обжиться. — Да, сейчас перенесем их, а ты отдыхай, — Элизабет помахала ручкой и вышла. Лукашевич крутил в пальцах цветок ромашки. — А птицы просто улетели. Хорошо что у них ни яиц, ни птенцов в гнездах не было, — непонятно кому рассказывал он, тупо смотря в потолок. — Ты поможешь посадить новый кедр? — Гилберт погладил его по руке. — Ведь белочкам жить где-то нужно. — Сколько лет понадобится, чтобы он стал таким же волшебным деревом желаний? — на этот раз Феликс посмотрел на друга. — Много, очень много. Но ведь и этот исполин не всегда желания исполнял. Лишь когда на нем поселились белочки желания стали сбываться, — Гилберт задумался. — А если я...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.