ID работы: 5333428

Спасение из прошлого

Фемслэш
PG-13
Завершён
265
автор
Kagami Scarlet бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 82 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
Сторибрук. — Эмма! — вскрикнул Генри, радостно помахав своей матери ладонью и бросившись к ней на встречу. Сегодня была пятница, а значит, завтра ему не придётся идти в школу, и, разумеется, мальчик был очень рад этому. — Привет, пацан, — улыбнулась Эмма, обнимая Генри в ответ. — Что в школе новенького? — поинтересовалась она. — У меня пять по английскому за контрольную работу, — улыбнулся Генри. — А ещё Грейс… После падения проклятия Эмма продолжила работать шерифом. Так как она теперь жила со своими молодыми родителями, Эмма вставала как можно раньше, стараясь поскорей уйти из дома. Потому что она не привыкла. Да, она всю жизнь мечтала о семье, которая смогла бы подарить ей всё, в чём нуждается ребёнок. Но вот только сейчас она уже не ребёнок, и свыкнуться с мыслью о том, что у неё есть родители не так-то просто. Особенно, если они всего лишь на пару лет старше тебя. Мери-Маргарет часто пыталась поговорить с Эммой, но в основном это заканчивалось тем, что Эмма уходила куда-то из дома. И Мэри-Маргарет оставила свои попытки и решила не давить на свою дочь, а дождаться, когда та сама всё расскажет и доверится им. В остальном они жили вполне неплохо. Мэри-Маргарет отводила Генри в школу, так как сама являлась его классной руководительницей. Дэвид же отправлялся в участок шерифа, ведь он до сих пор являлся заместителем Эммы. В отличие от своей жены, он ни разу не надавил на дочь, а пытался сделать так, чтобы та чувствовала себя комфортно с ним. После учёбы Генри выходил из школы и, увидев свою родную мать, бросался к ней. Обычно он рассказывал что-то интересное, пока они шли вдоль по переулку. Каждый вечер они заходили в кафе «У бабушки» подкрепиться чем-то вкусным. Эмма частенько вспоминала о Реджине, хотя остальные, казалось, даже не допускали мысли об этом. Эмма иногда спрашивала Генри, хочет ли тот повидаться с приёмной матерью, но всегда получала категоричное «нет». Реджина хоть и осталась мэром и продолжила выполнять всю бумажную работу, но в городе не показывалась. И казалось, что всё шло как нельзя лучше. Сейчас мать и сын вышли на пристань. Синие воды плескались о берег, играя всеми цветами радуги под ярким солнцем. Лёгкий ветерок обдувал со всех сторон, приглашая тебя сыграть в какую-то одному ему известную игру. — Что это? — воскликнул Генри, подбегая к украшению, лежащему на дороге. Это был браслет с ярким блестящим камнем, отделанный золотой оправой. Мальчик потянулся к ожерелью, собираясь взять его в руки, но Эмма быстро окликнула сына. — Не трогай! — Она подбежала к сыну и вместе с ним опустилась на корточки перед сыном. — У меня плохое предчувствие, — объяснила она, доставая из кармана прозрачный пакет и аккуратно кладя туда браслет. — Нужно будет узнать, что это за браслет, — решила Эмма, поднимаясь на ноги. — Ты не знаешь, что это? — спросила Эмма, опуская пакет перед своей матерью. Они с Генри только что вернулись из кафе, и мальчик убежал делать уроки. У Дэвида сегодня было ночное дежурство. — Браслет? — ответила Мэри-Маргарет, отрываясь от прочтения журнала. — Я вижу, — огрызнулась Эмма. Она вообще не привыкла с кем-то мягко разговаривать, тем более с новоиспечёнными родителями. — Но разве, по-твоему, это простой браслет? Мы с Генри нашли его на пристани. Неужели ты думаешь, что кто-то будет разбрасываться такой дорогой вещью. — Возможно, ты права, — протянула Белоснежка, явно заинтригованная словами Эммы. Она собиралась достать его, но Эмма резко перехватила её руку. — Нет, не трогай его, — велела она, замечая недоумение на лице матери.— Понимаешь, у меня предчувствие, что с этим браслетом связано очень многое. И это многое — плохое. Я хоть и не ас в магии, но я чувствую исходящее волшебство от этого браслета. Не знаю, как объяснить… — Я понимаю, Эмма, — отозвалась Мэри-Маргарет, аккуратно накрывая своей ладонью руку дочери. — Возможно, нам стоит показать его опытным магам. Нам придётся пойти к Мистеру Голду. Эмма до последнего надеялась, что Белоснежка скажет к «Реджине», но этого не произошло, хоть так и было бы логичнее. Реджина наверняка помогла бы им, ведь от этого зависела безопасность её сына. Но Мэри-Маргарет явно считала иначе, поэтому, переодевшись, они направилась в лавку Голда. — Что это, Голд? — спросила Эмма, кладя перед Тёмным пакет. Румпельштильцхен с интересом начал разглядывать маленькую безделушку. — Браслет, полагаю, — равнодушно ответил он. — Где вы его взяли, мисс Свон? — Генри нашёл его на пристани. Я запретила ему прикасаться к браслету, потому что почувствовала исходящую от него магическую силу, — пояснила Эмма. — Надо же, в спасительнице начинает просыпаться магия, — пробормотал Тёмный. — Что же, вы сделали правильно. Поверьте, последствия прикосновения к нему были бы ужасны. — Так кому принадлежал браслет? — задала Эмма волнующий её вопрос. — Совсем недавно мне. Я отдал его одному человеку в этом городе, — ответил Голд. — Кому? — требовательно спросила Эмма. — Тому, о ком вы не будете беспокоиться, мисс Свон. Правда, я не рассчитывал на такой исход событий, но вполне доволен им. Теперь этот человек не помешает ни вам, ни вашим родителям, ни сыну. Все будут счастливы. — Кому ты отдал браслет? — прорычала Эмма, подходя ближе. — Тише, мисс Свон. Уверен, что сейчас вряд ли она вас вспоминает. У неё и своих хлопот хватает, — пояснил Голд. — Кому? — потребовала Эмма. — Реджине, мисс Свон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.