***
Октавия просунула голову в палатку Кларк и Лексы и широко улыбнулась. — Ну что, доброе утро, соседки по комнате, — громко произнесла она, делая акцент на слове «соседки». Кларк застонала и повернулась лицом к Октавии, которая заглянула в палатку. — Почему? — Почему утро не доброе? Или почему я была абсолютна права насчет вас, мой лучший и прекрасный друг. — Я не понимаю, о чем ты, — Кларк посмотрела на нее. — Мда, феи отрицания проделали тяжёлую работу. — Что ты хочешь? — фыркнула Кларк и откинулась назад. — Ну, никто не проверил погоду, но не волнуйся, мы с Беллом только что сделали это. — Значит, дождь пройдет? — раздался голос Лексы из-под одеял. — Дело в том, мой кудрявый друг, что дождь никуда не уйдет, и мы по умолчанию тоже. — Серьезно? Ты пришла, чтобы сказать нам это? — съязвила Кларк, снова поворачиваясь лицом к Октавии. — Твои слова ранили меня, — Октавия приложила руку к сердцу, — я пришла сказать, что мы переждем дождь, и хотела узнать, хотите ли вы есть. И у Рейвен есть карты, и если вы захотите присоединиться, то это более чем приветствуется. — Не могу поверить, что ты не проверила погоду, — проворчала Лекса, переворачиваясь на спину. — Справедливости ради, ты тоже не проверила погоду. — Отвали. — Как красноречиво, — усмехнулась Октавия. — Итак, что будем есть? — Может pop-tarts? Лекса? — спросила Кларк. — Хорошо, давайте pop-tarts. — Мы будем pop–tarts. — Да, — Октавия закатила глаза, — я слышала, что сказала Лекса, Кларк. Мы с Рейвен попробуем приготовить блины на углях, я позову вас. — Где ребята? — Насколько я знаю, все ещё спят. Они вчера здорово набрались, клянусь, я слышала, как Джаспер блевал в четыре утра. — Ты грубая, — Кларк сморщила нос. — Я не хочу возвращаться в свою палатку, — надуто объявила Октавия. И тут же они услышали, как Рейвен зовет Октавию. — Что? — крикнула Октавия, прижавшись к застежке-молнии. — Октавия, фольга должна дымиться? — кричала Рейвен. — Чёрт, мне нужно идти; дайте мне знать, если станет скучно. Кларк кивнула и лениво пронаблюдала, как Октавия исчезает, а после улыбнулась, услышав: — Блядь, что ты сделала? А следом оправдывающийся голос Рейвен. — Никто не позаботился о погоде, — прошептала Лекса. — Честно говоря, я удивлена, что ты этого не сделала, — Кларк перевернулась набок и прижалась носом к плечу Лексы. — Я понадеялась на твоих друзей. — Мы подвели тебя. — Я уверена, что ты можешь это исправить, — Лекса повернула голову и посмотрела на Кларк. Кларк почувствовала, как на лице расползается улыбка; она собиралась ответить, когда услышала небольшой рёв из живота Лексы. — Это у тебя? — Может быть. — Голодна? — Да. Кларк рассмеялась и села, поёжившись от холода, затем потянулась к рюкзаку за pop-tarts. — Клубника или шоколад? — продемонстрировала девушка коробки Лексе, предоставляя той выбор. — Шоколад. — Отлично, — Кларк довольно бросила в неё коробку с шоколадными pop-tarts, а себе взяла другую. — Клубника — моя любимая. Лекса открыла коробку и уставилась на один из серебристых пакетиков. — Вообще-то, их надо греть, прежде чем есть. Но, думаю, их можно есть и сырыми. — Сырыми? — уточнила Лекса, приподнимая бровь. — Да, не подогретыми. — Как скажешь, — рассмеялась Лекса, открывая один пакетик. Какое-то время они ели молча; счастливая Кларк ела свой pop-tarts, внимательно вглядываясь в лицо Лексы, пытаясь понять, нравится ей или нет. — Нравится? — не выдержала Кларк. — Ага, — Лекса кивнула, — но всё-таки это не свежий салат с куриным яйцом. Кларк озадаченно заморгала, Лекса придвинулась к ней ближе и положила руку ей на колено. — Я шучу. — О, я знаю, — закивала Кларк, — я немного удивлена, что ты можешь так шутить. Лекса, смеясь, бросила в Кларк смятый пакетик. После сомнительного завтрака Кларк убрала пустые пакетики в коробки и подползла к Лексе. — Итак, о прошлой ночи, — начала Кларк. Лекса подняла руку, чтобы остановить её. — Думаю, что ты будешь нервно лепетать что-то в течение пяти минут и фактически ничего дельного не скажешь. — Я никогда так не делаю. — Кларк. — Хорошо-хорошо, делаю. — Я начну первая? Кларк подняла брови, но откинулась назад, кивнув Лексе, чтобы та продолжала. — Я поцеловала тебя прошлой ночью. — Я поцеловала тебя в ответ. Лекса бросила на неё предупреждающий взгляд. — Я говорю. И если прошлой ночью мы зашли слишком далеко и ты не хочешь этого, то всё в порядке. На нас повлиял алкоголь, и, честно, я не помню, ответила ты мне или нет… — Ты сказала, что я не проницательна, — прервала её Кларк. — Возможно, это было принятие желаемого за действительное. — Хорошо, продолжай. — Да. Я думаю, что ты милая, нам весело вместе, ты заставляешь меня смеяться, и ты хорошо целуешься. И если всё-таки ты хочешь продолжить, я думаю, можно попробовать. — Ты хочешь пригласить меня на свидание? — усмехнулась Кларк. Лекса покраснела и внезапно заинтересовалась одеялом на своих коленях. — Да, — пробормотала она. — Ну, я тоже думаю, что ты милая. Честно, я давно уже так думаю, но мы с Октавией часто обсуждали, что встречаться с соседом по комнате — это ужасно. Ведь если в итоге отношения не сложатся, то придётся каждый день видеть друг друга. Да и ты часто избегала меня, вот я и думала, что не нравлюсь тебе. Лекса немного склонила голову, потом опять подняла — на её лице появилось робкое выражение. — Ох, я не должна была так говорить, — Кларк закрыла лицо руками и застонала. — Нет, нет, я понимаю. Извини, что так вела себя вначале. Я не хотела привязываться, мне надо было сосредоточиться на занятиях. А когда ты была в комнате, единственное, на чем я была сосредоточена, — это то, как ты держишь карандаш или переворачиваешь страницу. Я просто не… — Лекса замолчала. — Не хотела влюбляться в меня? — дразнила Кларк. — Заткнись. — И что изменилось? — Кларк осторожно взяла Лексу за руку и нежно провела большим пальцем по пальцам Лексы. — Ты заболела, — вздохнула Лекса, — и я не могла видеть, как ты несчастна и как тебе плохо. А потом, когда я стала проводить больше времени с тобой, уже не хотела останавливаться. — Я рада, что ты не остановилась. — Я тоже, — Лекса перестала разглядывать их руки, подняла голову и мягко улыбнулась. — Это значит, если я приглашу тебя на свидание, ты скажешь да? — Есть только один способ узнать это. Кларк вздохнула, взяла Лексу за другую руку и потянула её к себе, чуть приблизившись. — Лекса, моя соседка по комнате, умеющая прекрасно заплетать волосы, обладательница этой мягкой рубашки, которую я так давно мечтаю одолжить, не окажешь ли ты мне честь и позволишь ли мне сопроводить тебя на свидание, когда мы вернёмся в университетский городок? — Это самое идиотское приглашение, которое я когда-либо слышала, — Лекса слегка рассмеялась, глядя на Кларк. — Так ты согласна? — Я хотела бы, чтобы ты сопроводила меня на свидание. И если ты хочешь одолжить рубашку, то просто попроси. Кларк усмехнулась и наклонилась вперёд, слегка коснувшись кончиком носа носа Лексы. — Я очень рада, что ты согласилась. Лекса быстро поцеловала её. Она отодвинулась, чтобы прервать поцелуй, но Кларк подалась вперёд, следуя за ней. Лекса улыбнулась, когда Кларк снова прижалась к ней губами, повернув голову так, чтобы угол был более удобным. — Мисс Гриффин, почему мы уже целуемся, хотя ещё не были на свидании? — Лекса прервала поцелуй и отодвинулась. — Прошлой ночью твой язык был у меня во рту, мисс Вудс. Так что заткнись, — Кларк потерлась носиком о ее носик. Лекса ударила Кларк подушкой, на что та рассмеялась и отодвинулась, чтобы встать на колени; это единственное, что можно было сделать в их маленькой палатке. — Пошли, — позвала Кларк, протягивая руку Лексе, помогая ей подняться. — Думаю, дождь закончился.***
Оказалось, что Рейвен и Октавия не знали, как приготовить блины на углях, у них всё равно ничего не вышло, даже если бы угли были достаточно горячими. Они перелили тесто в бутылку и пили его сырым, игнорируя протестующие жесты Кларк. — Ой, да ладно, как будто ты не любила есть сырое тесто от печенья, когда была маленькой, — Октавия вытерла рот тыльной стороной ладони и посмотрела на Кларк. — Да, но я выросла, — Кларк отшатнулась. — Грубо, Кларк, — прошептала Лекса, шлепая по грязи. — Да, Кларк, — поддакнула Рейвен, отпивая тесто и передавая бутылку назад Октавии, — грубо. — Вы обе невероятны. Есть сухое кресло? — Наши кресла промокли, но мы смирились, — сообщила Октавия. Рейвен кивнула в знак согласия. Кларк вздохнула, скрестила руки на груди и посмотрела на Лексу, которая осматривала что-то возле ямы для огня. — Как там парни? — Потрясающе, — закатила глаза Октавия, — Белл предложил сходить в поход. — Серьезно? — нахмурилась Кларк, посмотрев на свои ноги, медленно утопающие в грязи. — Ну, вы можете остаться, но, возможно, это единственный шанс в моей жизни — увидеть, как он скользит по грязи и падает со склона, так что я пойду, — ухмыльнулась Октавия. — Хорошо, — Кларк улыбнулась и сделала вид, что думает об этом, — Лекса! Лекса развернулась и бросила всё, что держала. — Что делаешь? — Кларк сузила глаза. — Исследую. Кларк открыла было рот, чтобы сказать больше, но не решилась на это, глядя на невинное выражение лица Лексы. — Что ты скажешь о том, чтобы сходить в поход по грязи? — вместо этого спросила она. — Хорошая идея.***
Спустя полчаса они были в ботинках и толстовках, готовые идти в поход по грязным тропам. Прошла лишь минута, а нога Кларк вляпалась в грязь; девушка поскользнулась и начала падать. Её глаза округлились от ужаса, а руки хаотично рассекали воздух. Лекса крепко схватила её за плечо. Она развернулась и посмотрела на Лексу, в глазах которой была паника. — Ты в порядке? — встревожилась Лекса. — Нам надо держаться друг за друга… Ну, на случай, если одна из нас снова поскользнется, — схитрила Кларк. Лекса кивнула и взяла Кларк за руку, обе проигнорировали ухмылку Октавии. Они засмеялись, когда Джаспер провалился в грязь, сначала погрузившись по щиколотку, а потом уйдя в нее по кромку шорт. С помощью семьи Блейков его удалось вытащить. Октавия и Рейвен держали друг друга за плечи, когда спускались по крутому склону. Октавия пробормотала что-то, озадаченная тем, что Белл никак не упадет, и тот резко остановился. — Выглядит опасно, да? — спросил он Монти. Монти посмотрел вниз и пожал плечами. — Не видишь там камней? — Там большая лужа с грязью, — оповестил Монти. — Надо попробовать спуститься, — предложил Белл. — Мне кажется, что там скользко, — добавил Джаспер, глядя вниз. — О чем вы двое говорите, — Октавия отпустила Рейвен и подошла к ребятам. — Предлагаю спуститься вниз, — указал Белл на склон перед ними. — У нас были тропы и покруче, — самоуверенно усмехнулась Октавия, когда подошла ближе, вглядываясь в обрыв. — Да, ничего особенного… — слова переросли в крик. Размокшая земля под её ногами внезапно обвалилась, и она стала падать. Беллами бросился к ней, ухватил за руку, но было слишком поздно. Они вместе соскользнули со склона; ребята подбежали к краю, чтобы посмотреть. Брат и сестра приземлились в грязную воду, Октавия вынырнула, ее лицо застыло в немом шоке. Голова Беллами показалась через несколько секунд, с его кудряшек стекала грязь. Он быстро убрал грязь с глаз и рта и посмотрел на сестру. Все молчали, ребята смотрели на них сверху, пока Беллами и Октавия рассматривали друг друга. Первой рассмеялась Октавия, когда особенно большой кусок грязи отвалился от волос Беллами. — Вы в порядке, ребята? — прокричала Кларк, стараясь не приближаться к краю. — Превосходно! — Октавия посмотрела на неё и подняла большой палец вверх. — Вставайте. Вы можете смыть грязь в озере, пока мы будем разжигать костёр, — предложила Кларк. Беллами помог Октавии встать, и они медленно стали подниматься наверх, цепляясь за ветки деревьев. Когда они вернулись в лагерь, у всех ноги по колени были в грязи. — Мы пойдем, смоем грязь, — сказала Октавия и схватила брата за руку. — Мы пока разведём огонь. Вещи, которые мы спрятали под грузовик, должны быть сухими, да, Беллами? — спросил Джаспер. — Да. Одеяла помогут нам согреться. — Мы принесем их вам, когда достанем, — успокоила Рейвен и пошла к грузовику. — Я подготовлю вам чистую одежду, — заверила их Кларк. Октавия кивнула и начала спускаться по тропинке к озеру. — Спасибо! — крикнул Белл и пошёл за сестрой.***
Озеро уже замерзало, но они смыли с себя грязь. Кларк переоделась в мягкие тренировочные штаны и чистую толстовку. Им удалось развести большой костёр, рядом они запасливо наложили веток; теперь все грелись и ждали, пока высохнут. Октавия и Беллами сидели возле костра, завёрнутые в одеяла, оба смеялись над сегодняшним происшествием. Кларк укуталась в своё одеяло, удобно устроившись в одном из сухих кресел. Она задумалась о чём-то, глядя на огонь, и подпрыгнула от неожиданности, когда к ней подошла Лекса и положила руку на плечо. — Эй, — сказала Лекса. — Бери кресло и садись рядом со мной, — Кларк улыбнулась ей. — Почему ты так близко сидишь к огню? — Лекса взяла кресло, но резко остановилась. — Это кресло уже было здесь, и мне лень перетаскивать его, — пожала плечами Кларк. Лекса пожала плечами и поставила своё кресло напротив Кларк. Проигнорировав вопросительный взгляд, она забралась на стул, задницей упираясь в спинку кресла и свесив ноги через неё, она легла так, чтобы её голова оказалась на коленях у Кларк. — Так удобно? — спросила Лекса. — Идеально, — чуть кивнула Кларк с легкой улыбкой. Лекса закрыла глаза, и Кларк начала прочесывать её волосы пальцами, тихо напевая что-то. Монти и Джаспер присоединились к ним, когда переоделись. Они решили приготовить лапшу, и Кларк с удовольствием наблюдала за тем, как парни суетятся вокруг костра. Когда ужин был готов, Лексе пришлось убрать голову с коленей Кларк и сесть, и когда тепло от головы пропало, блондинка протестующе застонала. Контакт не был прерван надолго, потому что Лекса переместилась на своём кресле и положила ноги на колени Кларк. Это было не так хорошо, как раньше, но всё равно заставляло Кларк неудержимо улыбаться.