ID работы: 5340858

Элита Старого Мира

Джен
NC-21
В процессе
366
PORT4 соавтор
Hamach соавтор
dvooornik бета
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 455 Отзывы 138 В сборник Скачать

Глава 2. Помощь в трудную минуту.

Настройки текста
      Винтокрыл нёсся на всех оборотах в сторону, куда указал им командир отряда штурмовиков Имперской Гвардии. Они с почтением и интересом наблюдали за воителями в силовой броне, вскользь прочитывая молитвы Императору человечества. Солдаты Анклава не смогли услышать содержимое из-за гудящих двигателей. Потому эта странность и не была ими воспринята всерьез.       Роберт смотрел в иллюминатор, мусорная пустошь постепенно сменялась частично разрушенным индустриальным пейзажем, на улицах которого хватало смятой, горящей и раздавленной военной техники. Его позабавил заводской цех в готическом стиле, гордо возвышавшийся над этим районом. Широкие конвейерные ленты бездействовали, и машина Анклава была единственной, что издавала звуки на несколько километров.       Немного осмотревшись, он заметил снующих в разные стороны, на территории цеха роботизированных людей. Их кожа прямо варьировалась техногенными цветами: зеленый, голубоватый, цвет ржавчины. Определенно это были не обычные люди, и причиной их становления подобным заинтриговала командира.       Неожиданно, вопреки всеобщему ожиданию, прогремел звук гораздо громче гула от двигателей. Высоченная башня цеха, подобной земляне никогда не видели за всю свою жизнь и даже не могли представить, что такое кому-то понадобится возводить, рухнула на острые шпили снизу.       В этом улье из камня и металла сверкали ярко-красные вспышки, возвещая всем о грозных боях. Солдаты Империума заиграли эмоциями. Многие сжали свои оружия до белизны в пальцах, в предвкушении битвы и несения возмездия предателям. Их дух был крайне высок, потому как сами Астартес пойдут вместе с ними в бой, уничтожая перебежчиков, отправляя их души прямиком в Варп!       — Приближаемся! — доложил Саммерсон. — У них там во всю жара, только бы мою машинку не покоцали...       Сержант посмотрел на Жан-Батиста. Тот уже занял место за пулеметом Гатлинга и держал руку на ручке от шлюза.       — Туда! — крикнул командир штурмовиков, показывая на окруженный форт.       Роберт проследил за направлением его пальца. Там огоньки были еще ярче. При приближении они смогли увидеть несколько танков. Весьма огромных танков.       — Ого! Вы тут раритетные танки используете! — присвистнул Марти. — Походят на те, что были в Первую Мировую.       Его комментарий смогли услышать только члены отряда. И это сходство вызвало у многих двойственные чувства.       Винтокрыл нырнул вниз, сквозь толстый слой облаков выхлопных газов мануфактория. Враги сразу обратили внимание на нежданных гостей. В них виднелось замешательство, что позволило Саммерсону взять вражеский танк в прицел и пустить его в сторону ракету "Хеллфаер". Ракета практически точно попала в двигатель вражеской машины. Но и этого хватило, чтобы танк и снаряды, что были внутри, сдетонировали. Осколки взорванного танка полетели в разные стороны, убив вражеских солдат, что стояли поблизости и задев впереди стоящий танк поменьше, разорвав тому траки, тем самым обездвижив машину.       Винтокрыл развернулся в сторону двух таких же машин и выплюнул в их сторону ядерный минизаряд. Прогремел мощный взрыв, и сотряслась земля вокруг имперской постройки.       — Теперь осталось только мясо! — Олдман отодвинул в сторону дверцу десантного отсека, взяв в прицел пулемета Гатлинга группу противника, его пальцы крепко сжали гашетку, неся смерть тем, кого солдаты Имперской Гвардии заклеймили еретиками. Вместе со свинцовым каскадом, на врагов обрушился поток лучей гатлинг-лазера Шермана. Град пуль и лазерных лучей косил отряды перебежчиков, разрывая их животы, выплескивая наружу кишки и другое содержимое человеческого организма.       — Наш выход! — рявкнул Роберт, выпрыгнув из винтокрыла на высоте.       Солдат в силовой броне, весивший под четыреста килограмм, спрыгнул на одного из предателей, впечатал того в асфальт. Сервоприводы в ногах позволили Бейкеру быстро подняться и укрыться за взорванным танком. За ним последовали Рей и Грант, а следом, быстро спустившись по тросу, Реймс и его люди. Жан остался на борту, сменив за пулеметом Олдмана, выцеливая, по его мнению, командные единицы.       — Смерть слугам трупа! — выкрикивали свой клич предатели, неся с собой в бой темно-синее знамя со змеиной головой, грызущей череп.       Свинцовые пули рикошетили от брони танка и бойцов Анклава.       — Катитесь в ад, сраные куски дерьма! — крикнул Рей, выпустив несколько сгустков плазмы в строй противников.       — Без приказа не высовывайся! — Роберт схватил врага, что подобрался слишком близко, и приложил его головой об раскаленный остов, от чего послышался неприятный хруст ломающихся костей и предатель упал на землю, словно тряпичная кукла.       — Огонь на двенадцать часов! — отдал приказ Бейкер, одновременно по внутренней связи и через динамик шлема. Винтокрыл развернулся по направлению улицы, с которой приближалось подкрепление предателям. Олдман и Шерман заняли вместе с гвардейцами новую позицию и открыли стрельбу.       Неожиданно с прилегающей улицы выкатил БТР с бульдозерным отвалом, который гвардейцы окрестили “Химера”. За ним тут же укрылись новоприбывшие силы предателей. “Химера” начала двигаться в сторону укрытия “Дельты”, расталкивая отвалом обломки на своем пути, а её башня развернулась в сторону винтокрыла.       — Барри! — капитан крикнул в рацию.       — Знаю!       “Черный Ястреб” резко набрал высоту, скрывшись в облаке парниковых газов. “Химера”, не теряя времени, развернула орудие в сторону отряда Роберта.       — Твою мать!       Солдаты отпрыгнули в разные стороны, увернувшись от луча главного орудия.       Роберт укрылся внутри здания, ведя огонь по солдатам-предателям, что засели за обломками техники. Рей, сменив позицию, снял с пояса ЭМИ-гранату и тут же метнул в сторону броневика. Приземлившись прямо под днищем бронетранспортера, она тут же сдетонировала, полностью обездвижив технику. Солдаты, что следовали позади БТР, растерялись, и это стало их фатальной ошибкой.       Пока солдаты находились в замешательстве, Рей успел взять их в прицел своего плазмолива и принялся методично отстреливать предателей. Большая часть из них полегла практически сразу, отступающих продолжили добивать люди сержанта Реймса.       — Смерть шавкам трупа! — с силой отворился задний отсек “Химеры”, явив отряд со станковой автопушкой. Командир “Дельты” тут же рванул к десантному отсеку, выхватив на бегу из кобуры Кольт 6520. Пулеметчик предпринял попытку убить его, но ему не хватило пары мгновений. Роберт вскинул пистолет и открыл беспорядочный огонь по противникам в отсеке, изрешетив всех солдат. Затем люк башни откинулся, и оттуда показался водитель БТР со странным пистолетом большого калибра, предатель хотел уже было выстрелить капитану в голову, но неожиданно его голова лопнула от попадания луча из оружия сержанта Реймса, тело еретика сразу же сползло во внутрь башни.       — Премного благодарен, сержант! — поблагодарил Бейкер сержанта Реймса.       — Не стоит! — весело ответил ему тот.       Роберт подошел к пулеметчику, а затем приподнял труп. На нем обнаружилась связка гранат и, недолго думая, Бейкер отсоединил связку, после чего кинул в руки сержанту со словами: “Лишним не будет”. Также, он решил прихватить и странный пулемет, что местные звали автопушкой и боеприпасы к нему, после чего направился в сторону своих людей.       Пока Бейкер шел, он обратил внимание, что все затихло, по крайней мере в их секторе и наконец сообразил, как вставить магазин в автопушку.       Как только капитан подошел к отряду, Рей тут же заговорил.       — Похоже это были последние уроды.       — Сильно в этом сомневаюсь, у еретиков еще около сотни людей в этом секторе, — ответил ему сержант Реймс.       — Сейчас уточним у нашего пилота, — Бейкер тут же связался с Саммерсоном. — Марти, прием! Ты можешь прозондировать территорию на один час, в двухстах метрах от нас?       — Уже капитан! — ответил пилот. — Радар показывает около пятидесяти противников в том направлении...Хммм?!..       — Что такое Саммерсон?       — Шеф, думаю вам следует это услышать. Вывожу на внутренний канал связи.       Бейкер включил рацию на Пип-Бое и вывел на громкую связь, чтобы его люди и солдаты сержанта Реймса ничего не пропустили.       “— База! Это Копьё-3.1! Наступление на базу Арбитрес, где засели солдаты Имперской Гвардии провалилось! Им на помощь пришли Астартес! Запрашиваю поддержку артиллерии, прием!       “— Копьё-3.1, это База! Никак нет! Артиллерия нужна в районе Высоких шпилей и городского космопорта.”       Бейкер с отрядом облегченно вздохнули. По крайней мере, пока они смогли избежать самого неприятного, на их взгляд.       Но у судьбы явно были на них другие планы. Через минуту к пораженным солдатам пришел другой запрос от командования.       “— Копьё-3.1, направляем вам на подмогу Леман Русс, Леман Русс “Каратель” и две Химеры, после чего начните наступление с двух направлений, прием!”       “— База, поняли вас! Конец связи!”       По каналу тут же прокатились громогласные победные крики предателей.       — Черт, похоже они собираются устроить еще одну попытку прорваться к форту, чего бы им этого не стоило, — констатировал неприятный факт Бейкер, а затем обратился по рации к Саммерсону. — Барри, проведи воздушную разведку, чтобы мы знали с каких направлений они нападут, и постарайся чтобы тебя не сбили.       — Понял вас командир! Не беспокойтесь, чтобы сбить мою ласточку, им придется постараться.       Бейкер понял, что противник скорее всего попытается их зажать с двух направлений. Пока они будут связаны боем с группой, что будет наступать с главного направления, другая группа зайдет к ним с тыла и сотрет их в порошок. Нельзя этого допустить.       — Сержант, нам надо будет разделиться, если мы хотим перехватить обе группы противника. Рей вместе с вашими людьми перехватит их с одного направления. Грант, я и вы с другого.       — Полностью с вами согласен, капитан. Осталось лишь понять, с какого направления пойдут группы противников. Также нам следует опасаться “Карателя”, его многоствольный пулемет сметет нас в считанные секунды и может вполне пробить даже вашу священную броню Астартес.       “Понятно, значит танк с главным орудием предназначенным против пехоты. Мда, надо найти укрытие понадежнее.”       В этот момент рация в Пип-Бое ожила.       — Командир, их подкрепление уже на подходе, видимость плохая, но если судить по радару, к ним на помощь прибыли два танка и два БТР, — спустя пять минут Саммерсон вышел снова на связь. — Та-а-ак…. Похоже они разделились на две группы; в каждой по танку, бронемашине и примерно двадцать человек в каждой группе.       — Принято. Жди приказа об атаке в случае, если ситуация пойдет не по плану, — тут же Бейкер обратился к Шерману. — Рей, бери людей сержанта и постарайтесь накрыть этих уродов как можно скорее, пока они не обошли нас.       — Понял вас, командир, — Рей тут же протянул Бейкеру сумку со взрывчаткой. — Но перед этим, вот, возьмите плазменные мины и гранаты, лишними они не будут. Удачи!       Пока они обменивались снаряжением, Реймс отдал приказ своим людям и наказал действовать согласно плану Рея. После этого они двинулись следом за Шерманом и скрылись в одной из подворотен улицы.       Бейкер отдал автопушку Гранту, что все это время был начеку, проверяя окна домов на присутствие снайперов.       — Вот это калибр! — Оценил новоприобретенное оружие Грант.       Пока Олдман наслаждался новой игрушкой, Роберт оценивал обстановку. Форт был полностью заблокирован и не подавал признаков какой-либо активности. Несмотря на повреждения, здания стояли и не думали падать. Он решил проверить боезапас к плазмаливу. “Вполне удовлетворительно”, — прикинул он.       Более время не позволяло отлагательств. Нужно срочно подготовиться к праздничной встрече гостей, по воле судьбы, ставшими им врагами.       — Олдман! На второй этаж! — Бейкер указал на наиболее сохранившееся здание с балконом.       — Реймс! Помогите мне заминировать подход!       Приказы были исполнены. Грант засел на балконе, установив на станок орудие. Реймс и Роберт обложили подходы радиоуправляемыми плазменными минами, подкинув к ним для мощности гранат из трофейного арсенала. Затем двое скрылись за скелетами обгоревших машин. Реймс сел среди обломков Леман Русса, а Бейкер избрал остатки Химеры. В своей броне командир походил на куски поверженной машины. Определенно, с первого взгляда их не заметить. Сержант ни в какую не собирался уйти в глубь улицы, оскорбляясь просьбами Роберта.       Подобное совсем не радовало. Им он требовался живым, как одно из наиболее дружелюбных лиц в незнакомом мире. Ещё он мог замолвить словцо и рассказать о подвиге Бейкера и его отряда. Так что Бейкер обязан вытащить шкуру сержанта из этой передряги любой ценой, а когда их вознаградят и они добьются хоть какого-то положения, он может идти на все четыре стороны.       Время текло гораздо медленнее, чем являлось на самом деле. Командиру отряда было знакомо подобное чувство. Оно являлось, когда разум солдата посещали раздумья. “Где же мы теперь находимся, что с нами будет, как нам быть дальше?”.       По атмосфере эти развалины ничем не отличались от привычных ему декораций ядерного апокалипсиса. Но! Сражаясь там, он был уверен в своем будущем и своих дальнейших целях. Они сражаются… или сражались за будущее, когда-то великой страны, теперь же готовой вот-вот рассыпаться в прах окаменелым скелетом.       В предстоящей реальности могло не быть его страны, а следовательно и целей, на алтарь которых он положил всю свою молодую жизнь.       Но теперь все могло поменяться. В этом мире есть люди, а их город поистине огромен, что говорило об высоких технологиях и отсутствии пресловутой радиации, заполонившей его родной мир. Возможно, здесь у них будет светлое будущее! Это предстояло им выяснить, и мысли об этом вновь заинтриговали Роберта.       По ногам начала отдаваться вибрация. До ушей донесся рев двигателя. А среди поднятой пыли плясали лучи машинных прожекторов.       Иногда сквозь тарахтение и механический рев прорезались нотки солдатской ругани.       Реймс тоже прошипел одно из своих нелепых ругательств, покрепче сжав свое оружие.       ”Он так это делает, как будто от этого оружие будет стрелять мощнее и точнее…” — подумал с усмешкой Бейкер, прокрутив ядерную батарею на плазмоливе.       Вражеский танк растолкал разношерстные препятствия, представ во всей красе. Его толстые стволы дрожали от передающейся встряски от двигателя. Из люка на башне выглядывал офицер в пурпурной фуражке и охряной шинели. Один глаз отсутствовал. Его заменяла яркая лампочка, явно выдающая важную персону для ленивого снайпера.       Офицер был уверен в своих силах. Об этом говорила злобная улыбка и надменный взгляд. Он погладил кольцо вокруг люка. Потом выудил рупор для озвучивания заготовленной речи.       — Доблестные защитники Империума! Говорит офицер автороты Кастериус Деррикс! Вы проявили мужество и отвагу перед превосходящими силами, более того, вы показали мастерство, одолев их.       Он огляделся вокруг, пытаясь найти силы Имперской Гвардии, разгромившие карательную группу.       Через некоторое время поисков, он со всей силы треснул по своему глазу. Чертыхнулся и махнул кому-то рукой сзади.       Подозрения Бейкера оправдались. Глаз был настроен на поиски больших скоплений тепловых сигналов. Хорошо, что он додумался спрятаться в горящей машине, а Олдман засел рядом с генератором постройки.       Застучало множество подошв вокруг танка. Солдаты предателей выстроились клином вокруг машины. Лучи и их фонарей присоединились к танцу прожекторов среди пыльного тумана. Несколько лучиков проползли по руке Роберта. На мгновение задержались и вновь продолжили свой путь.       Пехота определенно испытывала страх. Об этом говорили трясущиеся лучи и нервные переговоры. Трупов здесь лежало навалом.       Время исполнения тактического плана настало.       Олдман должен обезглавить вражеский отряд, убив этого офицера. Его смерть вызовет панику и преждевременную деморализацию. Этого они не обговаривали, но Грант сам додумается. Он должен это сделать.       Сам же Роберт активирует взрывчатку. Что-то подсказывало командиру, что такой крепкий танк сможет перенести взрыв, а точнее сохранить жизнь экипажу и внутреннему оборудованию. Потому выстрел специалиста по тяжелому вооружению должен сыграть свою роль.       А дальше они добьют выживших, избавив их от адской боли, когда они потеряют свои конечности.       Неожиданно громыхнула автопушка. Снаряд прошил грудную клетку цели. Продолжив свой путь, смертоносный металл вырвал крышку люка с петель. Оторванная часть угодила в голову одного из бойцов, раздробив ее в районе лба.       Орудие танка повернулась в сторону балкона. Несколько стволов лазганов зашевелились, готовясь открыть огонь.       “Время действовать!” — пронеслась мысль в голове Роберта, после чего он активировал детонатор.       Взрывпакеты рванули. За ними разошлась цепная реакция от фраг-гранат и плазменных, принадлежавших пришельцам.       Пыльный туман пополнился еще одной порцией. Несло горящей плотью, порохом, плазменным конденсатом и прометием.       Люди вспыхнули словно свечи. Кто-то практически сразу растворился в зеленую жижу, кого-то разорвали в клочья осколки, а кто-то загорелся от вспыхнувшего прометия. С некоторыми приключилось действительно самое ужасное, о чем предполагал Бейкер. Безрукие, безногие, обожженные, с разорванными животами и истекающие кровью, они кричали и карабкались. Кто-то звал на помощь, кто-то умолял о быстрой кончине.       Такие мягкие… хрупкие… жалкие слизняки… как рейдеры.       Зарокотал еще один двигатель. Пыльная стена разошлась пред буксировочным Леман Руссом, которого толкала пресловутая Химера. Наверняка в её недрах тоже ожидают солдаты.       Бронебойное орудие Гранта отработало по крепежам бульдозерного отвала. Кусок конструкции угодил под траки, заставив машину подпрыгнуть. Фронтальное орудие выстрелило вперед, раскурочив латеральный корпус “Карателя”. Похоже по оплошности стрелка.       — Мы уже на них собаку съели! — крикнул Роберт вскинув плазмолив. Зеленые выстрелы летели в ошарашенных бойцов, выбиравшихся из недр БТР.       Нескончаемый огонь автопушки велся по застрявшей Химере. Башня выпускала потоки лучей в попытке прожечь толстую броню Леман Русса.       До первого попадания луча лазгана по броне, Бейкер испытывал страх, что оружие может оказаться гораздо смертоносней, чем в его предположениях. Однако луч оказался слишком слаб по сравнению с их устаревшей винтовкой. На лице Бейкера возникла злобная улыбка, он взял поудобнее плазмолив и спокойно подходил к ошарашенным врагам, расстреливая их в упор.       Когда с простым солдатами было покончено, он обернулся в сторону вражеского сержанта, что отчаянно палил по нему из своего оружия. Он вплотную подошел к вражескому сержанту, затем схватив и, вполсилы толкнув его на стену танка, раздробил его ногу своей. Пока вражеский огонь был сконцентрирован на командире, Реймс методично отстреливал солдат противника. Бронебойные пули разломали ствол орудия Химеры, лишив танк главного аргумента.       Покончив с врагами, Реймс направился к союзнику, задержавшись на мгновение для свершения милосердия над израненным. Оба командира встали перед “языком”. Сержант по привычке достал разряженные ячейки и поставил их рядом с горящей техникой и обратился к Бейкеру.       — Арбитры в заблокированном форте могут развязать ему язык. После их процедур, он запоет всеми басами и фальцетами: о расположении штабов и пунктов передислокации, кто принес им смуту и каким образом, когда именно эта дрянь проникла в священный мир… — после чего он стянул перчатку и нанес несколько ударов по голове, чтобы оглушить и загнать кляп в рот врагу.       — Теперь твой язык сослужит нам службу.       — Хидр Дфромривр, — прохрипел пленник.       — Заткнись! — Реймс нанес несколько ударов в живот. — Свою проклятую ложь ты будешь нести блюстителям закона! И нести её быстро, потому как далее ты сможешь говорить только правду вплоть до окончания своей ничтожной жизни, еретик!       — Мы направляемся на базу? — Бейкер закончил осмотр территории на признаки врагов. Крики мехвода и канонира в кабине Химеры стихли.       — Да… — сбавил свой гнев сержант, обратившись к солдату Анклава с уважением и почтением.       — Вокс сейчас плохо ловит из-за свинцовых масс в промышленных газах, но если мы подберемся ближе к зданию, то я смогу достучаться до их приборов…       — Отлично, тогда давайте двинемся немедленно.       — Как вам будет угодно.       Реймс снял уцелевший ремень с одного из умерших, использовав его как наручники для пленного.       Ячейки были возвращены в походные кофры.       Жар от развернувшейся битвы усиливался, пожирая рваные гобелены и развевающиеся в бесконтрольном потоке воздуха вымпелы. Климат-контроль силовой брони Роберта не справлялся. Не желая зажариться в своей второй коже, он притопил, подзывая Олдмана, попутно связавшись с Шерманом, дабы узнать от него, что враг уничтожен, и чтобы они направлялись к форту так называемых Арбитров, после чего связался с пилотом и отдал аналогичный приказ.       Все четверо пересеклись с отрядом, возглавляемым Реем. У них все обошлось без потерь, однако двое были серьезно ранены и болтались на границе между жизнью и смертью.       Прибыл и их родной “Черный ястреб”. Целехонький и работоспособный. Он ждал, когда можно будет сесть. Машина славно потрудилась за сутки беспрерывного нахождения в воздухе, и ей требовался отдых.       Реймс подбежал к бронированным воротам крепости. Несколько минут прошли в монологах с белым шумом, пока пустой эфир не наполнили голоса.       — Говорит Реймс, Сержант штурмового взвода Имперской Гвардии, прошу ответить на мой запрос о разрешении пройти на защищенную территорию владений Арбитрес…       — Слышу вас, сержант, — ответил голос со стальными нотками. Этот голос принадлежал дознавателю Маркусу. — Наши камеры зафиксировали ваш подвиг и подвиг этих Астартес.       Ворота ожили и, спустя несколько секунд, в середине ворот появился шов. Он постепенно расширился, и остановился на ширине примерно одного человека.       — Входите по одному. Оружие повесить на спину… Транспорт Астартес может сесть на посадочную площадку 2.5.       Начался планомерный переход за ворота из титана. Каждого бойца внимательно досматривали, сравнивая с записями происходящего в городе, когда восстание только началось. Отряд Роберта пропустили без осмотра. Никто не сомневался в преданности так называемых Астартес. Бейкер даже пожалел, что он не являлся одним из них, если их так почитают и уважают простые люди.       Когда все солдаты переместились за ворота, они вновь сомкнулись. Послышалось множество облегченных вздохов. Штурмовой взвод заметно устал от боев в городе. Пред ними тянулся высокий, длинный коридор заканчивающийся на аналогичных воротах. Зажглись прожекторы, осветив укрытия из мешков с песком, баррикады и точки с тяжелым вооружением.       Пройдя глубже, они услышали громкий сигнал за спиной. Ворота снова активизировались и практически сразу захлопнулись.       Проходя дальше, Бейкер и остальные ловили взгляды восхищения. Солдаты второпях открывали более мелкие ворота, по сравнению с главными.       Они сравнительно быстро преодолели второй рубеж обороны и наконец, после открытия вторых больших ворот, ступили во внутренний двор.       Сверху послышался нарастающий рокот двигателей винтокрыла, направлявшегося к месту посадки. Люди в крепости с неподдельным интересом наблюдали за удивительной, для них, машиной. Спустя мгновение он скрылся, нырнув среди высоких стен. Похоже, форт был поистине огромен.       Под стенами засело множество гвардейцев. Немного левее располагался загон с клетчатой оградой. В нем сидели также заинтересованные люди. Похоже, это были нарушители закона.       Некоторых смельчаков, осмелившихся подойти слишком близко и прислониться к сетке, ожидал удар дубинкой от так называемых Арбитров. Они не упраздняли своих обязанностей даже в подобные времена, продолжая нести службу закону и порядку.       Пройдя чуть дальше, они увидели основной комплекс форта. Слева от него располагалась огромная стоянка техники и парочка посадочных площадок, на которую плавно садился винтокрыл. Справа располагались палатки казарм, пара палаток лазаретов, склады, рядом с которыми стояли внушительного размера контейнеры зеленого и ярко оранжевого цвета.       Само здание Арбитрес, временно исполняющего роль штаба Имперской Гвардии, было в характерном для местной архитектуры готическом стиле. Парадный вход украшала имперская аквила из бронзы, на которой были вырезаны слова, вероятнее всего о чести и долге. Рядом возвышались две башни из бетона, с редкими окнами, на крыше которых были установлены защитные турели.       От разглядывания здания Арбитров Бейкера отвлек оклик сержанта Реймса.       — Капитан, вынужден на время вас покинуть, мне необходимо срочно передать полученные данные начальству.       — Не беспокойтесь, сержант. Мы вас подождем, не забудьте только замолвить за нас словечко перед вашим начальством.       — Непременно! — после чего сержант быстрым шагом направился к парадному ходу.       Пока Бейкер общался с Реймсом, Олдман осматривал базу, а позади шел Шерман, неся на руках раненого бойца Реймса, в сопровождении двух других гвардейцев, что несли другого раненого. На секунду призадумавшись, Бейкер связался с экипажем винтокрыла.       — Шнайдер! Бери свои прибамбасы и направляйся ко мне! Жан-Батист! Ты тоже. Салливан! Саммерсон! Будьте начеку, пока не поступит команда не расслабляйтесь!       — Принято! — хором ответили ему бойцы.       Спустя пару минут со стороны винтокрыл мчался Отто в сопровождении Жан-Батиста.       К этому времени успело скопиться порядочное количество “зевак”, что с неподдельным восхищением и любопытством разглядывали бойцов Анклава.       — К чему такая спешка? — поинтересовался Жан-Батист подходя к Бейкеру.       — Что же, наш друг Реймс направился отчитываться к начальству и заодно доложить о нас.       — Несильно мне это нравится, Бейкер, — влез в разговор Олдман. — Местные какие-то странные. Смотрят на нас, словно на богов. Готовы упасть по команде и молиться. Прям чертовы фанатики с пустоши.       — Мне кажется, нам это на руку. Пока что. Нам необходимо втереться к ним в доверие, а для этого будем пока играть в героев.       — Что вы предлагаете командир? — поинтересовался Шнайдер.       — Кажется, что глупость, Отто. Я хочу, чтобы ты помог людям Реймса, их сейчас отнесли в лазарет, с ними Шерман.       — Сэр, вы уверены, что это хорошая идея — тратить медикаменты на людей, что вполне могут оказаться нашими врагами в дальнейшем? — поинтересовался Отто.       — Я сейчас ни в чем не уверен. Но так мы сможем хоть поднять авторитет в глазах этих людей. Жан, прикрой его, если что.       — Будет сделано, командир! — ответил Жан.       После чего Бейкер пробежал взглядом по зевакам и жестом подозвал одного из гвардейцев. Пока тот шел, Роберт заметил, что солдат малость трясся, словно теленок брамина перед голодным когтем смерти. После того, как тот подошел, Бейкер обратился к нему.       — Будьте любезны, сопроводите нашего врача к лазарету, куда унесли людей сержанта Реймса, — довольно вежливо сказал Роберт.       Солдат тут же встал по струнке и выпалил, словно заведенный.       — Будет исполнено, господин! — после чего повел Жана и Шнайдера в сторону лазаретов.       После того, как они удалились, к толпе прибавились зеваки и было слышно, как они перешептывались. Видать обсуждали увиденное. Многие делали странные молитвенные жесты, другие что-то бормотали себе под нос, третьи держали в руках амулеты в виде двуглавого орла и что-то нашептывали, а кто-то просто смотрел, ничего не говоря.       Спустя семь минут, появился Шерман и тут же спросил Бейкера.       — Командир, думаешь это хорошая идея — помогать местным? — едва обернувшись в сторону гвардейцев тут же продолжил. — Это как бы противоречит доктрине Анклава.       — Я знаю, Рей. Но сейчас мы хрен знает где. И если повезёт, и мы вернёмся, то найдём, что ответить начальству.       — Надеюсь, что так…       После чего послышался шум со стороны толпы, и все солдаты резко зашевелились, встав по стойке в три ряда. Бейкер обернулся к зданию Арбитров, из которого к ним быстрой походкой направлялся высокопоставленный офицер в сопровождении чинов пониже и рядом с которым шел сержант Реймс.       — Похоже, нам предстоит трудный разговор, — сказал вслух Роберт.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.