***
— Кучики, — грубоватый мужчина вызвал ее из карцера. Девушка покорно вышла и молча протянула руки, чтобы дать возможность надеть на себя наручники. Мужчина пренебрежительно опустил их и покачал головой. — С тебя сняли все обвинения, — коротко сказал он, — в этом больше нет нужды. — Что вы сейчас сказали? — ее словно отрезало от этого мира. До этого ее будущее было слишком предсказуемым — давящие душные стены, небольшое окошко, в котором невозможно разглядеть даже солнце, и холодные нары. Но теперь лучик свободы вновь манил ее, щекотал сердце и ласкал слух. — Что слышала, — огрызнулся мужчина. — Пару формальностей, и вали на все четыре стороны. Рукия поверила во все происходящее только после того, как здание полиции было позади, и она стояла возле двери своей квартиры. Дверь неотзывчиво открылась с легким скрипом, из квартиры сразу же пахнуло духотой и пылью, из-за которой тут же заслезились глаза. Девушка прошла внутрь, спотыкаясь о предметы, разбросанные на полу, пробралась к окну и открыла его, встав рядом и глубоко вдохнув знакомый аромат печеного хлеба ее престарелой соседки. — Все как всегда, — грустно улыбнулась девушка. — Прибери этот бардак — и вновь моя уютная квартирка заиграет старыми, но приятными красками. Резко поступившая горечь немного встряхнула ее. Кого она обманывала? Все изменилось, и даже некогда уютная квартира стала чужой и неприветливой. Кого она обманывала? Той Рукии Кучики больше не существовало. Она умерла в душных стенах тюремной камеры, и теперь ее место занимала другая, разбитая и сломанная, запутавшаяся в сетях своих мыслей и чувств. И как она может допускать мысль о том, что все вернулось в старое русло? Нет, все изменилось. И она это прекрасно понимала.Глава 8. Новые сведенья
2 сентября 2018 г. в 15:56
С утра Ичиго не находил себе места — этой ночью произошло новое ограбление. Снова в его кабинете сидела злая группа лиц, которая только из-за своей природной напыщенности и ложной интеллигентности не разорвала его на части в ту же минуту, как все обозленные ворвались в кабинет следователя. Он пытался их успокоить, подавляя рвотные позывы после вчерашней пьянки, но каждый кричал громче предыдущего, создавая базарный балаган, из-за которого к подступавшей горечи во рту прибавлялось болезненное постукивание в голове.
Вскоре к Куросаки на помощь пришли его коллеги и увели всех, кто не имел к последнему ограблению никакого отношения. В кабинете резко стало тихо, а перед самим следователем оказались скромная старушка приятной наружности со слабовыраженными морщинками на суховатом лице и ее родственник, статный мужчина лет тридцати пяти, красный от злости и возмущения. Дождавшись своего звездного часа, он вскочил, подлетел к столу следователя и начал орать ему чуть ли не в ухо:
— Арестуйте эту чертову сиделку! Это ее рук дело! Только она могла!
— Успокойся, пожалуйста, Райто, — тихо начала женщина, не глядя ни на мужчину, ни на полицейского.
— Как тут можно успокоиться, мама?! — повернулся кричавший к старушке. — Это чертова женщина обманула и ограбила тебя!
— Она тут не причем, — тихо возмутилась женщина. — Ты ее просто невзлюбил.
Ичиго молча наблюдал за их перебранками, пытаясь понять насколько правдивы слова каждого из них. Сразу припомнился вчерашний разговор и слова Абарая о хорошем психологе.
«Возможно ли, — подумал Куросаки, изучая осунувшееся лицо немолодой особы, — что старушку обманула ее сиделка?»
— Как зовут сиделку? Как она выглядит? — Ичиго подвинул к себе поближе лист бумаги и приготовился записывать. — Мы проверим ее в первую очередь.
— Она назвала себя Мияги Мей, — немного остыл мужчина. — Но я не уверен, что это ее настоящее имя.
— Мы и это проверим.
— А насчет внешности…
— Давайте лучше составим фоторобот, — остановил его Куросаки.
Мужчина согласился и вместе со своей матерью отправился в другой кабинет, куда его направил следователь.
Составленный фоторобот ничего не дал — у девушки была слишком непримечательная внешность, к тому же она носила очки, которые не особо шли к ее типу лица, но в то же время делали ее еще более незаметной в толпе окружающих. Но очки смущали Куросаки не по этой причине. Ему казалось, что девушка с плохим зрением слабо походила на наблюдательную и особо внимательную личность.
— Хотя если бы их просто не было… — устало протянул Ичиго, продолжая вглядываться в черные штрихи на бумаге, которую он с особой нежностью держал в руках. — Очки! — резкая мысль прокатилась тихим отзвуком и заставила следователя подскочить и вскрикнуть так, что даже сам он оказался этим напуган.
Он взял в руки маркер и стал закрашивать стекла очков на фотороботе. Делал это Ичиго медленно и кропотливо, не оставляя ни миллиметра не закрашенным. Через несколько минут работа была окончена.
— Это она, — немного дрожа произносил Ичиго раз за разом. — Это точно она!
Чуть успокоившись и придя в себя, он припомнил себе обстоятельства их встречи — ограбление в доме госпожи Линь, юная горничная следующая в очереди на допрос. Она сидела напротив следователя, судорожно сжимая подол платья. Ее голова была опущена, но даже стекла черных очков и сжатая до белых костяшек ткань не могли скрыть ту приметную дрожь, что мурашками прокатывалась по ее телу.
— Успокойтесь, это просто формальность, — мягко улыбнулся ей Куросаки в попытках подбодрить.
— Вы не понимаете, — шептала она в ответ, — я боюсь не вас. Если мой муж узнает о том, что я говорила с полицией, он… он убьет меня! — последние слова она прокричала, что есть мочи.
— Так вот почему вы в очках, — Ичиго внимательно осмотрел ее и отметил про себя, что девушка была одета в закрытую одежду. — Почему бы вам не уйти от него? Я помогу вам.
— Не нужно. Понимаете, — она горько усмехнулась, — где-то внутри меня есть слабая уверенность в том, что я смогу его спасти.
Тогда он не стал разбираться и вмешивать, поэтому быстро забыл об этой горничной.
— Какой дурак, — выругнулся Куросаки, вцепившись в волосы. — На ее уловки попался даже я…