ID работы: 5347269

The Pieces That Fall to Earth (Обломки, падающие на Землю)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
110
переводчик
Merla бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
103 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 94 Отзывы 32 В сборник Скачать

38. Электронное письмо Джеймсу Шолто, 22 января

Настройки текста
22.01.17 | 19:25 кому: jts5x@email.co.uk от кого: john.h.watson@email.co.uk тема: Предупреждение Джеймс, надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. Я знаю, мы не особо разговаривали со дня свадьбы, хотя, как я понял, вы с Шерлоком немного общались то тут то там. Достаточно, чтобы Шерлок смог рассказать мне, что ты идёшь на поправку. Я сожалею о многом, что случилось в тот день. Главным образом, о том, что свадьба вообще состоялась. Джеймс, с тех пор столько всего изменилось, и я даже и не знаю, как изложить это вкратце. Я не уверен, что ты уже слышал. Подозреваю, основные факты таковы: Мэри мертва уже 8 месяцев. А наш брак был мёртв гораздо дольше. Теперь я отец, причём самого лучшего ребёнка на свете. И… я почти смог разобраться с некоторыми вещами, с которыми боролся всю свою жизнь. И это подводит меня к причине, по которой я пишу тебе. Я хочу предупредить тебя, что я наконец-то собираюсь «совершить каминг-аут», так сказать, и хотя я точно не планирую кричать об этом с каждой крыши, но поскольку я вроде как публичный человек, я понимаю, что если об этом узнают СМИ, эта новость разлетится очень быстро. Я переживаю, что это может привлечь к тебе излишнее внимание, так как наша близость в армии особо нами не скрывалась, хотя могла бы. Если у тебя есть конкретное пожелание о том, что мне стоит сказать, если меня об этом спросят, я буду счастлив его выполнить. Просто дай мне знать. Также в скором времени я наконец-то хочу признаться Шерлоку в том, что я к нему чувствую, так что, ты понимаешь… пожелай мне удачи. Надеюсь, у тебя всё хорошо. Пожалуйста, дай мне знать, если захочешь пообедать вместе или что-нибудь вроде этого. Я буду счастлив выбраться и приехать к тебе, и ты всегда желанный гость здесь. Я был бы безумно рад, если б ты познакомился с моей дочерью, и, я уверен, Шерлок будет счастлив вновь с тобой повидаться. Сейчас я чувствую, что должен наконец-то извиниться за все те ужасные вещи, через которые я в прошлом заставлял проходить людей, и часть извинений полагается тебе. Буду очень рад что-нибудь услышать от тебя, если у тебя есть время и желание. С наилучшими пожеланиями, Джон
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.