Проклятый мир

NC-17
Завершён
120
2
Акара бета
Lakamila бета
Фэндом:
Размер:
247 страниц, 110 534 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 197 Отзывы 44 В сборник

Нити судьбы

Настройки

А Боги смеялись Все утро и вечер — Смешила их фраза: «Случайная встреча…»

      Время замедлилось, воздух стал плотным, удары сердца отдавались гонгом в ушах, и Клим видел, как стрела, словно нехотя, подкрадывается к красноволосой девушке, готовясь пронзить ее изящную спину и отнять ее хрупкую жизнь. «Здесь все по-настоящему. Она умрет!» — как-то обреченно прошептал внутренний голос.       Не до конца осознавая, что делает, он призвал все силы, которые были в нем, и за спиной у некромантки выросла невысокая ледяная стена в палец толщиной, однако полностью закрывающая ее. Стрела с визгом чиркнула о неожиданную преграду и упала оземь. Клим заметил, как все нарочито медленно оглядываются на него. Он резко схватил за горло Рейну, в спешке прилаживающую вторую стрелу, готовясь пустить ее в девушку, которая уже поднялась и с недоумением разглядывала небольшую лужу, в которую превратилась ледяная заслонка, схлынувшая у ее ног.       В этот самый момент в голове раздался противный, сбивающий с толку визг, а Курт, попытавшийся выйти вперед, вдруг безвольно повис в воздухе с выпученными глазами и подался вперед, волоча носками сапог по траве, по направлению к ошарашенной девушке и невесть откуда появившемуся худощавому пареньку в кожаном дублете и высоких черных сапогах. Юноша тащил ратника в тяжелой броне, как легкое перышко, вращая кистью, которая была оплетена пурпурным узором, словно приманивая его, сам же в это время, шептал какие-то заклятья. Скрежет в ушах стих, но Курт так и продолжал оставаться безвольной марионеткой в руках псионика, коим определенно был этот парень.       Виталия прошептала одно из своих заклинаний и словно обрезала невидимую ниточку, которая тянула Курта к этой странной парочке. Клим уже собирал силы, чтобы превратить псионика в глыбу льда, несмотря на то, что только недавно предотвратил смерть его подруги. Та стояла, испуганно прижимая к груди свою котомку, а ее приятель тем временем одним движением пригвоздил Рейну, пытающуюся вновь достать стрелу, к стволу ели, за которой они еще недавно прятались.       — Хаоса, хватит, — откашливаясь, забормотал Курт, поднимаясь с колен, — девочка просто испугалась и перепутала, нервишки сдали. Все нормально, не делайте ничего, — Это было уже адресовано им.       Курт знает этого псионика? Вот уж не переставай удивляться. А Клим-то наивно полагал, что ему все известно о друге. Ан нет, век живи — век учись.       — Не ожидал увидеть тебя здесь. Сколько лет ты пропадал? Тридцать? Сорок? — приятным мелодичным голосом промолвил этот самый Хаоса, и стало ясно, что он гораздо старше, чем могло изначально показаться.       — Я не пропадал. Это просто ты перестал ходить на сражения, — потирая горло и оглядываясь на опасливо подходящих к нему товарищей, прохрипел Курт.       — Что ты здесь делаешь? — взгляд внимательных глаз словно наизнанку выворачивал каждого из них, и чуть задержался на Климе, в свою очередь рассматривающем занятную парочку.       — То же, что и ты. Решили с ребятами полетать по Запретным землям, приодеться немного.       — И как, успешно? — продолжая так же пристально буравить фиолетовыми очами их отряд, произнес Хаоса.       — Пока не встретили тебя, вполне.       — Считай, что тебе повезло. Мы недавно разобрались с Дедом, а иначе не сносить вам тут головы, и твой мифрильный щит стал бы его очередной добычей.       — Блядь! Это Старый погост? Как я мог сразу не догадаться? — хлопнул себя по лбу Курт, а Рейна, тоже что-то вспомнив, полезла в свою книжицу. — Но как? Это же невозможно!       — У нас есть свои секреты, — улыбнулся Хаоса и покосился на покрасневшую некромантку, которая тоже украдкой оглядывала их.       Пока Курт со своим, по всей видимости, старым «приятелем» обменивался любезностями, а остальные неловко переминались с ноги на ногу, Клим без стеснения уставился на девушку и разглядывал ее, ничуть не смущаясь тому, что его внимание к ее персоне стало очевидным для всех.       Неужели это та самая испуганная замарашка, которая изводила его в катакомбах? При свете дня она показалась ему очень миловидной. Большие, словно оленьи, глаза, маленький носик, изящные губы, молочная кожа и кроваво-красные локоны. Их оттенки у некромантов все же отличались, но у нее они были алыми, как маков цвет. Девица была не так высока, но и не тщедушна. Под свободной рубахой угадывалась аппетитная юная грудь, тонкая талия была перехвачена широким поясом, замшевые бриджи темно-бордового цвета плотно обхватывали крутые бедра, на стройных ногах надеты высокие коричневые кожаные сапоги. У Клима аж дух захватило, он почему-то не мог оторвать от нее глаз. Переведя взгляд на ее запястья, он разглядел, что они покрыты синими узорами. Когда он первый раз ее встретил? Месяц назад? И уже синие? Неужели Рэд таки взял ее под крылышко после того, как пощадил тогда в катакомбах? Неудивительно, такую красотку грех не пригреть в своей теплой постели. Внутри шевельнулось и поднялось незнакомое доселе чувство зависти, но тут же опустило голову. Они республиканцы, им можно. А ты вали ищи свою женщину в Альянсе. Вон Рейна чем хуже? Он покосился на лучницу, которая стояла, задрав нос, и с подозрением смотрела на Хаосу, мирно болтающего с Куртом, и тут же отвернулся от нее. Не хотел он ее совсем. Никак! Вообще!       Судя по доносящимся до него обрывкам разговора, Клим понял, что с этого острова им пора отправляться восвояси несолоно хлебавши. Такой расклад не сильно огорчил его, он получил, что хотел, понял, что из себя представляют Запретные земли, надо возвращаться в Альянс и продолжать жить по-старому. Ну, может, еще пару раз стоит попробовать свои силы, вроде как не все так сложно.       Он еще раз перевел взгляд на некроманточку. Она его не узнала? Хотя он тогда был в капюшоне, она не видела его лица. Неужели ничего не почувствовала, не догадалась? Клим сразу понял, кто перед ним, увидев издалека и со спины, а она даже бровью не повела, лишь уткнулась взглядом в носки своих сапог и стоит теперь, послушно ждет, пока ее приятель наболтается с Куртом. Ага, хорошо, а где же тогда Рэдрик? Оставил свою крошку одну, на попечение дружка? Наверное, скоро и он тут появится, вернется за своей малышкой.       Стоило только об этом подумать, как Клим увидел две приближающиеся фигуры, в одной из которых он узнал высокомерного Рэда, а во второй - барда Три-Экко, с которым частенько сталкивался на ристалищах. Тот был его ровесником и тоже очень умелым бойцом для своего возраста.       — Хаоса, что тут происходит? — услышал он голос Рэда, который подошел к ним, и, взяв за руку некромантку, отодвинул ее себе за спину.       — Встретил старого знакомого, — ответил тот, — стоим, болтаем.       — Клим, и ты тут? — приподнял бровь Рэд, уставившись на него в упор. Некромантка тоже вскинула на него свои огромные глаза, и на секунду показалось, что в них промелькнул испуг.       — Как видишь. Не тебе же одному шастать по свободным островам, — с вызовом ответил Клим, и все взгляды устремились к ним обоим. Но вопреки всеобщему ожиданию, оба вели себя сдержанно и спокойно.       Курт предупреждал, что существует возможность встретить в Запретных землях другой отряд искателей сокровищ, хоть и мизерная. В таком случае соблюдалось негласное правило — не конфликтовать. Легальные способы умереть у них есть, стоит записаться хотя бы в Гильдию резервистов и попасть в Великую Сотню, так зачем же бессмысленно и бесславно пытаться порешать друг друга, столкнувшись на одном из островов? Клим был с этим полностью согласен. Но не ожидал, что судьба настолько любит шутить, что на втором попавшемся им острове они встретят банду Рэда, которая, конечно же, была в разы круче их отряда, занимаясь этим ремеслом уже много лет и имея куда лучшую экипировку.       — И как оно? Успешно? Не думал, что тебя интересует что-то, кроме сражений, — гнусно ухмыльнулся Рэд.       — Я здесь, чтобы поддержать друзей. Да и новые впечатления тоже не мешало бы испытать, прежде, чем вконец сложу свои кости в Лимбе, — в тон ему ответил Клим.       — Вижу, ты прихватил с собой принцессу Альянса. Или она тебя прихватила? — начал уже открыто зубоскалить Рэдрик, попав не в бровь, а в глаз.       Рейна стояла, высокомерно оглядывая всех, и не собиралась ничего отвечать.       — Мы все друг друга прихватили, — решил не отвечать на провокацию Клим, — или тебя что-то смущает?       — Нет, что ты, ни в коем разе. Просто удивлен. Я думаю, Хаоса уже сказал вам, что остров пуст. Так что могу пожелать только счастливого обратного пути, — холодно ответил Рэдрик.       — Да, мы, наверное, и впрямь направимся домой. Для первого раза оказалось немного утомительно, — миролюбиво ответил за Клима Курт. — Хаоса, приходи на аренку. Без тебя там скучновато.       — Староват я стал для бессмысленных мордобоев, не люблю анабиоз. Да и что я там забыл, у меня и так почти все есть, — хмыкнул Хаоса, явно намекая на свои пурпурные руны.       Клим завистливо покосился на его запястья и подумал, что тоже хотел бы обладать его могуществом. Тогда ему не будет равных, и в Великую Сотню его примут без вопросов.       Когда Курт тепло попрощался со старым знакомым, они направились к кораблю, а Клим не смог удержаться и кинул прощальный взгляд на красноволосую девушку, стоящую за спиной у Рэда, и ему показалось, что она с сожалением наблюдает за ним. Хотя да, наверное, показалось. Он досадливо пнул камушек, попавшийся ему на пути, и ушел далеко вперед от своих товарищей, которые о чем-то негромко переговаривались. Ему почему-то не хотелось ни с кем общаться, и он всей душой жаждал оказаться в своей родной избушке на берегу пруда, постирать новый плащ и наконец-то испробовать его силу в настоящем сражении.

***

      Эмбер бродила по черному рынку, расположенному на вольном острове, прозванном Кровавой Дланью из-за его характерной формы и вездесущего красноватого песка, покрывавшего всю поверхность. Они недавно вернулись из путешествия по Запретным землям, и Рэдрик уже второй раз привез ее сюда, чтобы она осмотрелась и выбрала для себя что-то необходимое. Ей хотелось найти новую кровную флягу и сейчас она бродила среди рядов разношерстных торговцев, выставляющих свой товар кто на земле, прикрытой тряпицей, кто на самодельном прилавке. Торговля здесь была стихийной, но общая схема рынка была проста и понятна. В самом центре острова располагался небольшой оазис с парой деревьев, невысокой каменной насыпью и крохотным водоемом. От него лучами расходились торговые ряды.       Чтобы бесцельно не таскаться за Рэдом и не мешать ему, а так же не отвлекать на свои прихоти, они решили разделиться, договорившись встретиться в полдень в центре острова. Рэдрик был здесь частым гостем и уверенно ориентировался, минуя не интересующие его прилавки и двигаясь в только одному ему известном направлении. Эмбер же здесь нравилось все. А еще ей доставляло удовольствие спокойно общаться с людьми из Альянса. Они ведь были похожи, республиканцы и альянсовцы, лишь по глупой прихоти Богов разделены смертельными барьерами друг от друга. Никогда она не смирится с таким положением вещей, но, к сожалению, сделать что-то не в ее силах. Уже более пятисот лет их народы так живут.       Остановившись у одного прилавка и заинтересовавшись разложенными там кольцами, подвесками и застежками для плащей, Эмбер увлеченно изучала разнообразный ассортимент, прикасаясь к изделиям и пытаясь понять, какое из них она почувствует своим.       — Неужели наш грозный Рэдрик отпустил свою козочку одну? — раздался над ухом насмешливый голос.       Резко обернувшись, она уткнулась носом в широкую грудь, подняла глаза и столкнулась взглядом с тем самым чародеем из катакомб, которого потом встретила на острове.       — Я… Меня… Тебе-то какая разница? — нахмурилась Эмбер, не понимая, что этому громиле понадобилось от нее и почему она вдруг так растерялась из-за его вопроса.       — Мне никакой, но удивила такая безответственность твоего ... гхм покровителя. Черный рынок - не безопасное место для красивых девушек, — голубые очи пристально изучали ее лицо, а открытая улыбка привлекала внимание.       — Я уже ухожу, — она дернулась и направилась к другому прилавку, чтобы наконец-то перестать вести пустые разговоры с навязчивым незнакомцем.       — Неужели я так тебя пугаю, что ты готова бросить все и убежать от меня? — уже откровенно посмеивался он над ней.       — Ты меня не пугаешь, но я не понимаю, почему я должна тебе отчитываться о своих передвижениях? — нахмурилась Эмбер.       — Да не обязана ты ничего, я просто поинтересовался. Нельзя что ли?       Она ничего не ответила, но и не ушла, как обещала, вернувшись глазами к прилавку, но уже не соображая, что хочет тут увидеть, бессмысленно разглядывала лежащие перед ней побрякушки, все еще ощущая близость стоящего рядом с ней мужчины.       — Так и будешь нависать надо мной? — вопрос прозвучал слишком резко. Но тот, кому предназначалась шпилька, не обратил на нее внимание.       — Почему бы и нет? Присмотрю за тобой, пока твой Рэдрик не изволит появиться. Еще украдет кто нехороший, — продолжались глумливые ёрничанья.       — Ну ладно, присматривай, коль так хочется, — пожала плечами Эмбер, мысленно смирившись с неожиданной компанией, и переместилась к другому прилавку, на котором были выложены красивые ткани всевозможных цветов, которые продавала дородная друидка.       Она молчала и переходила от одного торговца к другому, тем не менее украдкой отмечала двигающуюся за ней медвежью фигуру Клима. Так, кажется, его зовут, наконец-то вспомнилось ей.       Где-то вдалеке послышался шум, и Клим с высоты своего роста принялся вглядываться вдаль. Он неожиданно схватил ее за руку и потащил в противоположном направлении.       — Надо уходить, — с тревогой сказал он, увлекая ее за собой.       — Никуда я с тобой не пойду, мне надо найти Рэда, — уперлась Эмбер, но никто даже не обратил внимания на ее протесты.       — Если остановишься, не только своего Рэда не найдешь, но и себя потеряешь, — раздраженно буркнул Клим, проворно ныряя между многочисленными прилавками, не выпуская ее руки.       Вокруг поднималась паника. Торговцы торопливо собирали свой скарб, и вдалеке раздавались крики, среди которых отчетливо было слышно одно слово: «Облава!»       — Что это значит? — испуганно спросила Эмбер.       — То и значит. Или ваши, или наши нагрянули, сейчас будут загребать всех без разбора и тащить к себе, а товары конфисковывать. Надо уносить отсюда ноги поскорее, — раздраженно промолвил ее спутник.       Шум приближался, и вот уже позади них началась настоящая вакханалия и давка, дикие крики и звуки борьбы, казалось, преследовали их по пятам. Эмбер уже бежала, едва поспевая за своим спасителем, даже боясь предположить, куда они направляются, пока впереди не увидела мачты небольших лодок, на которых торговцы и покупатели добирались на Кровавую Длань.       Их уже окружала гомонящая и плачущая толпа, стекающая к причалу, и если бы не Клим, мощным волнорезом разбивающий людское море, она бы точно упала и была затоптана паникующими торговцами. Который раз она порадовалась, что он с ней, за его широкой спиной, крепко удерживаемая сильной рукой, она чувствовала себя в относительной безопасности. Вдруг вспомнив про нетопыря, торопливо сняла его со спины и запихала под плащ. Клим что-то выглядывал поверх человеческих голов и, наконец определившись с направлением, уверенно двинулся вперед, расталкивая орущих и уже начинающих драться людей.       Они пробились к причалу, и Эмбер увидела, как люди, ругаясь и отпихивая друг друга, пытаются усесться в лодки и отчалить поскорее. Пару раз она наблюдала, как кого-то скинули с борта и люди с криком падали в бездну небесного пространства. Ей стало очень страшно.       Клим, не выпуская ее руки, подбежал к небольшому суденышку с мачтой и хлипким парусом на ней и одной рукой вытащил оттуда какого-то человека, который орал и угрожал ему, но был беспардонно вытолкан на берег и слегка подморожен, чтобы не мешал. Толпа наседала, и Эмбер, усаженная на лавку, со страхом в глазах наблюдала за уверенными действиями своего спасителя, пытающегося поднять парус и отчалить. Сделать это было трудно, к ним на лодку начали прыгать бесноватые люди, повиснув на Климе, как собаки на медведе, вцепившись в руки и не давая применить магию. Из-за паники все казалось позабыли о своих силах и просто пытались выжить, поддавшись первобытным инстинктам. Совсем близко начали раздаваться истошные вопли, а количество желающих отнять у них суденышко в каждым мгновением росло.       — Ложись на дно, — проорал ей Клим, раздавая кулаками мощные удары во все стороны и сталкивая прыгающих к ним на лодку людей, от чего она проседала и грозилась упасть в бездну вместе с ними. Эмбер долго не пришлось уговаривать, она забилась под лавку и зажмурилась.       Звуки возни, крики и чавкающие оплеухи раздавались над ее головой, и она испугалась, что, может, это избивают ее спутника.       Когда она решилась открыть глаза, то увидела, как он наконец-то справился со всеми нападавшими, и их маленький кораблик начал отдаляться от берега. Стало казаться что опасность миновала, но внезапно послышался подозрительный свист, и следующим, что открылось взгляду, стало простреленное арбалетным болтом плечо Клима.       Он смачно выругался и распустил парус, после чего взялся за рулевое весло. В воздухе еще раз прозвучал зловещий свистящий звук, и Эмбер, не медля, произнесла защитное заклинание, закрыв Клима щитом, в который воткнулись три стрелы и тут же опали, когда заклинание развеялось.       Она словила на себе благодарный взгляд и услышала негромкое бормотание:       — Не вставай пока, еще немного. Но щиты продолжай крутить, нехорошо будет, если меня подстрелят.       Эмбер послушно шептала все известные ей оберегающие заклятья, и ее спаситель периодически покрывался различного цвета аурами, в зависимости от предназначения заслона.       Когда крики наконец стихли, а их лодка, по всей видимости, уже отдалилась на значительное расстояние от острова, Клим разрешил ей вылезти.       Она села на лавку и, оглядевшись, увидела вдалеке берег и хаотично отплывающие от него небольшие суденышки, похожие на их.       — Что это было? — голос предательски дрожал.       — Самая обыкновенная облава, — пожал он плечами, будто для него было самым привычным делом каждый день вот так в давке и панике улепетывать на лодке, раздавая наседающим на него людям зуботычины и удары.       Эмбер поежилась и уставилась вдаль, думая, чем же все это закончится и где сейчас Рэд. Смог ли он тоже уйти и будет ли искать ее?
120 Нравится 197 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)