ID работы: 5349578

Большая четвёрка в Хогвартсе. Ломаем шаблоны! Курс 2.

Гет
PG-13
Завершён
155
автор
Размер:
174 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 169 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 17. Лютный переулок

Настройки текста
Пятёрку впервые надолго выпустили из дома и разрешили прошвырнуться по Косому переулку. До этого родители Рапи разрешали им гулять лишь вдоль улицы и обратно. И после долгих уговоров всё же сдались, взяв с детей обещание, что незнакомые места они будут обходить стороной. Так что за последний час они успели изучить все лавки магического переулка и потратить все карманные деньги на сладости и развлечения. – У меня есть идея, – вкрадчиво сказал Джек, разглядывая карточку от шоколадной лягушки. – Предлагаю заглянуть в Лютный переулок. – Нет! – резко тряхнула головой Рапунцель. – Мы обещали, что не будем заходить в подозрительные и незнакомые места. – Разве тебе не интересно, что там? – удивился гриффиндорец. – Папа рассказывал, что там торгуют тёмными артефактами и амулетами, – подал голос Иккинг. – Правда, всё это не афишируется. Но все об этом знают. Я удивлён, что Министерство до сих пор не ворвалось туда и не перевернуло каждый камень. – А я слышала, что доступ туда имеют только проверенные покупатели. И что всё держится в секрете. О самых Тёмных артефактах они не рассказывают, прикрываясь всяким хламом, – сказала Астрид. – Ты подозрительно много знаешь об этом, – прищурился Джек. – Может, ты сама являешься «проверенным покупателем»? – Не говори чушь. Я не понимаю, зачем тебе туда? – Мне любопытно? – предположил Джек с хитрым видом. – Куда ж ему без приключений на свою пятую точку, – подала голос Мерида. Она уже порядком замёрзла и потому натянула шарф по самые глаза. Так что все её слова были приглушены, словно она говорила через подушку. – Да брось, тебе интересно не меньше моего. – А вот и нет. – Да? Уверен, твоя мама не раз тебя ловила на входе в Лютный переулок. – Они стояли как раз на этом месте. Ступеньки вели вниз, на более низкую улицу, которая казалось темнее из-за крыш домов, нависающих над ней. – Да ты просто трусишь. Поэтому ищешь того, кто поддержал бы твою идею. – Поклёп и клевета, – гордо сказал Джек и бодро сбежал по ступенькам. – Джек! Стой! – полузадушено пискнула Рапунцель и бросилась за ним. Оставшаяся троица побежала следом. – Ты просто сама трусишь! – крикнул Джек Мериде, не оборачиваясь. Он с любопытством разглядывал вывески. Паб «Белая виверна» скрипел старой трухлявой вывеской, на которой было изображение существа, похожего на дракона. – Нет. У меня есть инстинкт самосохранения. – Купила на распродаже? Раньше у тебя его не было. – Как остроумно, – хмыкнула Мерида, впрочем, с энтузиазмом вертя головой. – Вас не напрягает, что на улице никого нет? – Согласен, – Иккинг оттащил Джека от витрины, на которой были выставлены пыльные и тусклые пузырьки всех форм и размеров. Вывеска гласила, что это лавка ядов какого-то мага, фамилию которого было и не выговорить. – Эй! Хотел закупиться ядами для нашей общей рыжей подруги. – В следующий раз закупишься. Пора уходить. – Это что – человеческие кости? – все обернулись на Астрид. Она указывала на витрину, за стеклом которой лежали кости, черепа, ногти и даже целый скелет – он болтался в петле. – Реквизит? – предположил Иккинг. Они переглянулись и пришли к общей мысли. – Надо валить, ребята, – Джек первым развернулся и бодро пошёл назад. Рапунцель молчала – она прижалась к Иккингу и чуть ли не висела на его руке. Но вдруг Джек запнулся и остановился. – Ребят… кто-нибудь помнит, как мы сюда пришли? – Только не говори, что мы заблудились, – прошипела Мерида и пошла впереди него. Но вокруг были лишь одинаковые коричневые дома и наглухо запертые двери. Те вывески, которые были, пятёрка ещё не видела. – Здесь много ответвлений и переулков, я просто мог свернуть не туда и… – быстро говорил Джек, пока Мерида наматывала круги по брусчатке. Они ещё какое-то время петляли по одинаковым улочкам (один раз видели подозрительную ведьму, которая продавала сушёные головы), и вышли к пабу «Белая виверна». – Вроде бы он был в начале Лютного переулка? – с надеждой спросила Астрид. Но Мерида, которая сейчас напоминала гончую, взявшую след, ещё покружилась вокруг них и призналась: – У меня такое чувство, будто этот паб переместился. Но это невозможно!.. Вдруг двери паба открылись, и оттуда вывалилась компания из трёх парней и одной девушки. Они чему-то громко смеялись, и уверенно пошли в один из переулков. – Предлагаю пойти за ними. Не похоже, будто они здесь впервые, – предложил Иккинг, и они все пошли за четвёркой, соблюдая расстояние. Самые высокий из них приобнимал девушку за плечи и пьяно покачивался. Впрочем, это не мешало ему рассказывать какую-то историю, сопровождающуюся взрывами смеха. Скоро они остановились в тупике, и он достал палочку. Иккинг высунулся из-за стены и впился глазами в движения его руки. – А я и не знал, что здесь такой же проход, как между Косым переулком и миром магглов. Рапунцель, дай палочку. Он подошёл к ровной кирпичной стене, за которой уже скрылась компашка. Пять влево, один вверх – трижды коснувшись стены, он открыл проход и вернул волшебную палочку её владелице. И сразу, как только они вышли, они услышали перепалку. Иккинг быстро дёрнул их за мешки с мусором – они вышли в какую-то тёмную улочку Лондона. – Не гони, брат. Ничего я тебя не толкнул! – Ах, брат значит?! – взбесился главный в компании магов. Они стояли напротив трёх магглов их возраста. – Да какой ты мне брат? Мерзкий маггл! – Как ты меня назвал? – Как слышал! Да ты никто, понял?! Рядом со мной – никто! – Дагур, не надо! – послышался голос девушки. Джек выглянул из-за своего укрытия и увидел, что Дагур направил на простеца волшебную палочку и сейчас пьяно покачивался. Простецы заржали. – Ты пьян, чувак, иди домой! Или ты решил затыкать меня своей зубочисткой до смерти? – Почти, – криво усмехнулся Дагур и под истошный визг черноволосой девушки «Не надо!!» взмахнул волшебной палочкой. – Авада Кедавра! Джек широко раскрытыми глазами смотрел, как вспыхивает зелёная молния, и простец, покачнувшись, падает на грязный асфальт. Холод пробрал его до самых костей, хотя после его «превращения» он не чувствует холода. Дружки Дагура заржали, девушка испуганно кричала, а он всё смотрел на его мёртвого подростка. Наверное, ему всего девятнадцать… Очнулся он от того, что Мерида трясла его за воротник мантии. – Нам надо что-то делать, – сказал он, всё ещё не придя в себя. – Нам надо сидеть тихо и не высовываться, – прошипела Мерида. – Ты чуть нас не выдал! – Но он же убьёт их всех! – чуть повысил голос Джек, слыша «Коллошу! Теперь не убежите!». – Ну и что? Это всего лишь магглы. – Джек посмотрел на неё чуть ли не с таким же ужасом, как на Дагура. Иккинг лихорадочно шептал: – Магию использовать нельзя, засечёт Надзор, палочка есть только у Рапунцель, а эти парни в нетрезвом состоянии могут всё что угодно с нами сделать… Я бы согласился с тобой, Джек, но пока наши шансы один против ста… – И я использую этот шанс! – Джек выскочил из-за мешков, не обращая на испуганные и гневные реплики своих друзей. Не раздумывая, он сдёрнул перчатки и выпустил магию. Дагур не понял, что произошло, и ещё несколько секунд недоумённо смотрел на стену льда, выросшую между ним и простецом. – Хочешь загреметь в Азкабан? Я не против! Но тогда выбери меня, а не его! – крикнул Джек, чтобы привлечь внимание. Голос его дрожал – то ли от страха, то ли от напряжения, но он не сомневался ни секунду, кидая снежки в голову Дагура и его дружков. Девушка куда-то исчезла. – Мелкий сопляк! Сбежал от мамочки? Круцио! – Джек откатился в сторону, а в следующий момент Дагур поскользнулся на тонком льду и шмякнулся с ругательствами на асфальт. – Экспелиармус! – палочка одного из них прилетела в руки к Иккингу. Джек даже нашёл время усмехнуться, а потом вокруг него закружилась метель. Правда, он понял, что это была ошибка – ничего не видно. – Не высовывайтесь! – крикнул он, надеясь, что друзья его услышали. Мимо уха пролетело проклятье. Джек собрал всю силу воли, и, к его удивлению, буря послушалась и прекратилась. На него успел накатить восторг от того, что он смог обуздать свои эмоции, а потом он повалился на землю, сдерживая крик. Всё тело пронзила острая боль, словно кости дробились на куски. – Эй, придурок! – на Дагура прыгнула Астрид, пытаясь вырвать у того палочку. Боль прекратилась, и Джек приподнялся. Иккинг сражался со вторым приспешником Дагура, еле сдерживая его мощь, а сам Дагур скинул с себя Астрид и швырнул её в сторону стены. Её голова ударилась о кирпичи, и та зажмурилась, не в силах пошевелиться. – Авада… – НЕТ! – крикнул Джек, зная, что не успеет выставить ледяную стену. И вдруг он почувствовал, как сильный ветер отрывает его ноги от земли и несёт прямо к Дагуру. Заклинание улетело в сторону, а Джек повалился на врага, сбив его на землю. Ему удалось вырвать палочку из цепких рук Дагура, и он сломал её пополам. Соскочив с поверженного противника, Джек отошёл подальше, держа в руках снежки на всяких случай. Послышался глухой металлический звук – он повернул голову и увидел, что второй дружок Дагура лежит на земле, а над ним стоит Рапунцель с… сковородкой?! – Отличный удар, – похвалил Иккинг, тяжело дыша, и опустил палочку. – Знаю, – улыбнулась Рапунцель, всё ещё в шоке от происходящего. – Но всё равно спасибо. Джек вдруг услышал топот шагов – кто-то бежал. Дагур резко подскочил и дёрнул в темноту, прочь из переулка. Его приспешник тоже побежал за ним, держась за голову – первый спасся бегством ещё в начале драки, как только Иккинг обезоружил его. Из магического прохода появился… Бенджамин Рэббен! – Профессор?! – опешил Джек. – Идиот! – рявкнул Рэббен вместо приветствия. – И вам добрый день, – обиделся мальчик. – Мы тут, понимаете ли, боремся за справедливость и добро, а вы… – Вдвойне идиот! – Ну, я бы так не стал называть своего профессора, – ляпнул Джек. Какое-то время повисла тишина, и только Рэббен сверлил его глазами. – Минус пятьдесят очков Гриффиндору! – Мы не в школе, – Джек только диву давался своему языку. Как он вообще шутит после всего, что было? Да ещё и дерзит своему учителю! Всё дело в адреналине, не иначе… Рэббен нагнулся и осмотрел тело простеца. Рядом лежало ещё одно. – Вы могли погибнуть! Это ненормальный убил бы вас и не почесался! Джек промолчал. Адреналин сходил на нет, и его начала колотить дрожь. Его друзья молчали. Астрид замерла, словно надеясь, что её не заметят, и даже не пыталась встать. – Мало того, что вы подвергали себя опасности, так теперь он знает о твоей магии! – Кто? Дагур? – Рэббен прикусил язык, и Джек понял, что тот ляпнул лишнего. – А чем это плохо? – Что это сейчас было? – все дружно вздрогнули. Они и позабыли про оставшегося в живых маггла. Дагур прилепил к земле его ботинки заклятьем «Коллошу», и тот продолжал стоять на месте. Сейчас он смотрел на всё выпученными глазами. Рэббен, одёрнув свою тёмную мантию, быстро подошёл к нему, вытаскивая палочку. Не успел тот ничего сказать, как его погрузили в забытье и отлепили ботинки. Джек повернулся к своим. Они потихоньку приходили в себя. Погодите-ка… – Где Мерида? – та вышла из-за мешков с независимым видом, и отряхнула мантию. Джек почувствовал, как закипает злость. – Ты! Ты просидела весь бой в укрытии, пока мы сражались?! – Та продолжала смотреть на него высокомерным и независимым взглядом. – Это… низко! – Низко? А вот то, что сделал ты, неразумно! Рэббен прав! Что, если бы шальная авада попала в тебя?! Что бы ты сказал тогда, а? Это не шутки, и не весёлая авантюра! У Джека встал комок в горле. – Они могли погибнуть, – с трудом сказал он. – И погибли! Ну да, пусть ты спас одного, ну и что? Ему сотрут память, и он всю жизнь не будет знать, от чего погибли его друзья. Джек, как бы ты ни старался, всех спасти невозможно. Встречаются и Тёмные маги, которым наплевать на кровь других. – Например, ты? – она вздрогнула, и Джек с наслаждением продолжил, поняв, что нашёл больное место. – Ты именно такая. Тебе наплевать на других. На их кровь. Ты думаешь только о своей собственной безопасности! – Неправда! – прикрикнула она на него. Губы её задрожали. Казалось, она сейчас заплачет, но её глаза были сухими и смотрели на Джека чуть ни не с ненавистью. – Это было глупо! – А это – подло. – Он отвернулся от неё, не замечая растерянных переглядок остальной троицы. – Я так и знал. Ты не отличаешься от других слизеринцев. Эгоистка. Да ещё и трусиха. Мерида сжала кулаки. Джек практически чувствовал, как в воздухе сгущается её злость. И он бы не удивился, если бы она накинулась на него с кулаками. Но всё равно не оборачивался, показывая, что ему всё равно на неё. И она просто ушла. Просто отошла в сторону и ото всех отвернулась. Тишину нарушил профессор Рэббен, который закончил мудрить над простецом. – Я бы согласился с мисс Данброх. Это было очень неразумно и очень… по-глупому отважно. Впрочем, чего ожидать от гриффиндорца. – Профессор Рэббен, а на каком вы учились факультете? – вдруг спросил Джек. Бенджамин замер. Потом вздохнул. – На том же, что и ты, Джек. Только этим можно объяснить мою глупость касательно одного соглашения… – Какого соглашения? – быстро спросил мальчик. – Присматривать за тобой, – и Бенджамин бросил на него тяжёлый взгляд. – Мы разрешили тебе провести каникулы вне стен Хогвартса, где ты был бы в безопасности, и что мы получаем? Шайку подростков, которые слоняются без взрослых по Лютному переулку, а потом ещё и натыкаются на банду чистокровных, которые ненавидят магглов! Если бы вы так не петляли, я бы не потерял вас из виду, и смог бы предотвратить всё это. А теперь мне придётся объясняться с мистером Нортхеном, Министерством, вашими родителями и чёрт знает кем ещё! Но самое главное, ты себя выдал. Ты выдал свою магию. – Почему это так важно? – спросил Джек, глядя в глаза профессору. – Почему вы все так боитесь, что правда выйдет наружу? – Не здесь, – поморщился Рэббен. Он достал из-под одежды маленький кулон из зелёного камня в форме капли и проговорил, поднеся его ко рту. – Фея? У нас проблемы. Говорит Кролик. Джек, не сдержавшись, хихикнул, но быстро замолчал под пристальным взглядом профессора, красноречиво обещающим кучу снятых баллов. – Кролик? В чём дело? – послышался тихий встревоженный голос Феяни Тусмари. – Заколдованно по типу маггловской рации! – восхищённо прошептал Иккинг. – Что? – переспросила Рапунцель, но Джек на неё шикнул, напрягая слух. – Солнце взошло, – невозмутимо сказал Рэббен, и гриффиндорец недоумённо нахмурился. – Только всходит или уже взошло? – Взошло. Птицы поют, скоро дождь начнётся. – Поняла. Где вы? – Выход со стороны Лютного переулка, ты знаешь… – Три минуты, – пообещала Феяни, и Рэббен убрал кулон. – Так. Джека сейчас заберёт Феяни, а вас я отведу до… – Нет! Мы все хотим знать, что происходит! – возмутилась Астрид, ничуть не смущаясь гневного взгляда профессора. – Он наш друг, так что это касается и нас тоже. А не возьмёте – он всё равно нам расскажет. – И переврёт половину, – хмыкнул он. – Ладно. Но Феяни это не понравится… * * * Пятёрка сидела в кабинете директора и пила чай. Их перенесла сюда Тусмари при помощи трансгрессии. Правда, на территории школы трансгрессировать нельзя, и им пришлось идти от ворот через всю территорию. Пока они это делали, директор, похоже, уже переговорил с Рэббеном, и потому был в курсе всех дел. Сейчас он спешно писал письмо за письмом, отправляя их совами через окно. Тусмари ела конфеты, тщетно пытаясь скрыть волнение. Когда с письмами было покончено, Николас грузно уселся в кресло напротив детей и задумался. – Мистер Нортхен? – решился попытать удачу Джек. Директор промычал что-то невразумительное. – Почему мы здесь? – Вероятно, чтобы я вам что-то сказал, – пробормотал директор. – Точно! Хм… – Джек. – Да! Джек, всё очень плохо. Мы скрывали твои силы по веской причине. В магическом мире не всё так спокойно, как кажется. Существует некий человек, я бы даже сказал, некая сила, потому что это выдающийся маг, который ищет детей с особенными способностями. Они могут быть просто сильными волшебниками, а могут быть одарены иной магией. – Как я, – медленно сказал Джек. – Или Эльза. Нортхен вздохнул и поманил пальцем чайник. Тот послушно взлетел и налил чая в его чашку. – Всё верно. Девочка даже не подозревала, что находится под постоянной опекой и наблюдением. Мы сказали её родителям, что её силы надо скрывать, но, боюсь, они немного перестарались... – Стоп, так это… была ваша идея? – Джек был возмущён. Он с грохотом поставил пустую чашку на стол. – Она провела большую часть жизни взаперти, не имея возможности нормально общаться с людьми, и всё благодаря вам?! – Я бы так не сказал, – Николаса было трудно смутить. – Я всего лишь намекнул её родителям. Кроме того, мы знали, что это лишь отсрочка. В прошлом году тайное стало явным, и теперь охрана усилилась. Но Эльза ничего не знает. И не узнает, – выделил он последнее предложение и многозначительно посмотрел на каждого. – Сэр, а что происходит с этими детьми? – спросила Астрид. – Вы не сказали причину, почему так оберегаете их. – Все они внимательно слушали директора, и только Мерида уткнулась в свою чашку. – Они исчезают. Пропадают без следа. Некоторым везёт больше – они дорастают до взрослой жизни. Правда, потом их небывалые знания и силы становятся слишком известны, и происходит какое-то недоразумение, несчастный случай – так он убирает тех, кто не согласился ему помогать. Но такие случаи очень редки и не вызывают подозрений. Если же согласились – они также пропадают. Либо соглашаются ему помогать... Но об этом, конечно, нам остаётся только гадать. И поэтому мы создали свой орден. Орден Хранителей. Сокращённо – ОХ. – ОХ, – повторил Джек. – Понятно. Ох, – печально вздохнул он, а потом, не выдержав, рассмеялся. Директор тоже улыбнулся в усы. – Да, ОХ. И охраняем мы этих детей. Ну, и заодно весь магический мир от этого таинственного противника. И поэтому это очень плохо, что Дагур и его друзья сбежали. Я уверен, что эта информация дойдёт и до Него. – А вы их знаете? – спросила Рапунцель. – Дагур Нейменгар, чистокровный волшебник, недавно закончил школу магии Дурмстранг. Вы ещё говорили, что там была девушка. Я так подозреваю, это его сестра, Хедер. Двое других… даже не знаю. Но я поднял всех наших, Рэббен подключит Министерство, так что скоро их поймают. Можешь не беспокоиться, Джек, тебе ничего не грозит. Но всё-таки, придерживай пока что свою магию. – Не беспокойтесь. С этим покончено, – широко улыбнулся Джек. – Я знаю, что уже могу полностью её контролировать. Я это чувствую, понимаете? – Понимаю, – кивнул мистер Нортхен. – И доверяю твоему ощущению. Но, если ты её контролируешь, то, возможно, ты можешь и колдовать? Джек попросил у Рапунцель её палочку и, слегка волнуясь, указал ею на свою чашку. – Вингардиум Левиоса! Чашка плавно и послушно взлетела, а тот не смог сдержать радостного возгласа. – Превосходно, – улыбнулся директор. – Думаю, ты соскучился по занятиям. Можете идти. Профессор Тусмари при помощи трансгрессии вернёт вас домой. Ах да! И никому не рассказывайте про ОХ. Это тайная организация. Надеюсь, вы нас не подведёте. Когда дети вышли, Феяни ненадолго задержалась, придерживая дверь. – Почему вы не рассказали о?.. – Рано. Им достаточно и этой информации. – Феяни кивнула и вышла из кабинета. * * * Они перенеслись прямо на порог дома семейства Корона. Дальше шло долгое объяснение, почему они так долго гуляли, гневные выговоры, испуганные возгласы, объятья и какао с маршмеллоу. После этого дети разбрелись по дому. Рапунцель помогала маме на кухне готовить ужин, а когда пришла в комнату, то поняла, что чего-то не хватает. – Астрид? – Мм? – гриффиндорка лежала на своей кровати и читала книгу о боевой магии, которую ей подарил Иккинг на Рождество. – Ты здесь давно? – Всего полчаса, до этого мы с мальчишками в волшебные шахматы играли. Этот когтевранец жульничает! Он слишком хорошо играет, я выиграла всего две партии из пяти… – Астрид! Вещи Мериды пропали! – та наконец оторвалась от книги и обвела взглядом комнату. – Чёрт! – сказала она. – Точно, – Рапунцель побежала на кухню. Папа помогал расставлять маме тарелки. – Мерида сбежала! – Она просто поехала к своим родителям на «Ночном рыцаре». Мы не стали её задерживать. Она вам не сказала?.. Но Рапунцель уже неслась прочь из кухни. В прохожей она столкнулись с мальчишками. – Это всё ты виноват! – Не понял? – нахмурился Джек. – Вы с Меридой поссорились, и она уехала к родителям! Почему ты стал наезжать на неё? Я тоже всю драку дрожала в укрытии, а потом всё же решилась высунуться и помочь Иккингу! Сковородкой, которую нашла в мусорке! Почему ты обвинял только её?! – Мерида уехала? – переспросил Джек, словно не понимая её. – Да! Доволен? – Когда уехала? – Рапунцель махнула на него рукой. Ну вот, пригласила друзей к себе на свою голову… Эти двое просто не могут долго жить рядом без ссор… А Джек был в растерянности. Он и не ожидал, что она так отреагирует на его слова. Чёрт бы побрал этих слизеринцев! Но какой-то червячок сомнений не давал ему покоя: кто же прав в том споре? Он или она?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.