ID работы: 5351916

Getting it Right

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
500 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 60 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Когда до Бала оставалось всего неделя, выяснилось, что репетиций «Двенадцатой ночи» не будет до самого Рождества. Профессор Хэнсон сказала, это из-за того, что большинство ребят уезжают домой на каникулы, но я больше чем уверена, что всё дело в том, что профессор Аккерли пригласил её на Бал (к большому разочарованию девиц из его фан-клуба). Мы с Би шли по многолюдным коридорам на обед в Большой Зал, содрогаясь от мыслей о сегодняшней последней репетиции «Двенадцатой ночи», потому что до представления оставалось всего двенадцать дней! Сказать, что мы все были просто в ужасе — это ничего не сказать. Кстати, похоже Би окончательно сдалась, уже и не пытаясь найти себе кавалера для Бала. После того, как она пригласила Ала, обстановка была немного…напряженная. Не неловкая или странная, а именно напряжённая, казалось, что от одного неверного слова всё может взорваться. Было совершенно ясно, что Би разочарована тем, что Ал идёт с Майей, но она старалась об этом не говорить.  — Я просто пойду одна, — угрюмо сказала Би, пропуская нескольких первогодок, которые мчались по лестнице позади нас.  — Я бы с радостью пошла с тобой, — напомнила я. Меня раздирали противоречивые чувства: мне было жалко Би, и одновременно приходилось бороться с самодовольством, — но это ты сама заставила меня пойти с Малфоем.  — А тебе только бы поиздеваться, — вздохнула Би, — Но мне необходимо пойти, чтобы посмотреть на вас с Малфоем, — кажется, при мысли об этом настроение у неё немного поднялось, — По крайней мере этого я жду с нетерпением!  — Ага, тебе просто не терпится мне заплатить, — хмыкнула я.  — Это мы ещё посмотрим, — Би улыбнулась, но её глаза по-прежнему оставались грустными. Я знала её достаточно хорошо, чтобы это подавленное настроение начало меня беспокоить.  — Би…ты в порядке? — медленно спросила я.  — Что? Конечно, с чего мне быть не в порядке?  — Ну…просто ты всю неделю сама не своя, — я как можно небрежнее пожала плечами, поглядывая на неё краем глаза, — это началось после того случая с Алом…  — Ради Бога, Роузи, — фыркнула Би, — Клянусь, со мной всё нормально.  — Нет, не нормально! — перебила я, и она застыла посреди коридора. За нами быстро собралась толпа, так что я взяла её за руку и отвела в сторону, — Би, да ты просто вымоталась, никогда не видела тебя такой грустной раньше!  — Вовсе нет… — пробормотала Би, глядя в пол. Когда она, наконец, подняла голову и посмотрела на меня, её взгляд был настолько пустым, что мне захотелось плакать, — Роузи, что бы было, признайся я тебе, что Ал мне немного нравится? — тихо сказала она.  — Я бы сказала, что только слепой мог этого не заметить, — ответила я.  — Не то чтобы это правда, конечно, — быстро сказала она. Я решила её развеселить и кивнула с «конечно, я тебе верю» выражением лица, — Но давай посмотрим правде в глаза: Ал милый и замечательный и такой красивый. Было бы сумасшествием не обратить на это внимание, правда?  — Ты понимаешь, что говоришь с его кузиной? — напомнила я, — Под милым и замечательным я могу подписаться, но в тот день, когда я признаю Ала красивым, можешь врезать мне по лицу.  — Справедливо, — сказала Би с улыбкой, — Просто когда он мне отказал…это оказалось больнее, чем я думала, Роузи. Я просто представить не могла, как можно так поступить со своей подругой, так что просто сжала её в объятиях, не зная, что сказать. И мне было наплевать, что вокруг нас куча студентов, она нуждалась в этом. Би крепко обняла меня в ответ, и похоже это помогло, потому что она выглядела гораздо лучше, когда отстранилась.  — Так! — сказала она, когда мы повернули за угол, преодолев пару лестничных пролётов, и пошли по коридору на первом этаже, — Осталось всего неделя, почему меня никто не пригласил? Я ведь красотка, правда? Я расхохоталась: — Ну, знаешь, наверное, некоторые всё ещё видят в тебе невинную одиннадцатилетнюю девчушку. Я, например, всё ещё считаю Тоби и Тревора тринадцатилетними.  — «Невинную одиннадцатилетнюю девчушку»? — с негодованием повторила Би.  — Ну, не то что бы ты сделала что-нибудь, чтобы доказать обратное, — заметила я, — То есть я, конечно, так не думаю…  — Мне почти шестнадцать! — крикнула Би, полностью игнорируя мои слова, — Я покажу им невинность! Я закатила глаза, надеясь, что, что бы она там себе ни придумала, это никогда не воплотится в жизнь. Я уже хотела сменить тему, когда мы наткнулись на кучу шумных мальчишек посреди коридора. Они все смеялись и толкали друг друга, заигрывая с девчонками, когда те проходили мимо.  — Что…? — начала Би.  — Даже не пытайся, — перебила я, поднимая руку, — У мальчишек в мозгах чёрт ногу сломит. Ал и Малфой — прекрасное тому доказательство.  — Кстати, об Але… — Би указала рукой на противоположный конец коридора, откуда нам махал Ал, стоя рядом с какой-то красивой брюнеткой. Я старалась не слишком очевидно пялится на лицо Би. Она казалось совершенно спокойной, и никто, кроме меня не заметил бы, что что-то не так.  — Привет, Ал, — сказала я, — Я Роуз, — добавила я, обращаясь к девушке. Она была очень красива. Таких людей обычно ненавидишь, понимая, что тебе никогда не стать такой же. Её каштановые волосы были длинными и вьющимися, и судя по виду ей было почти семнадцать. И какого чёрта она возится с моим кузеном?  — О, ну конечно! — сказала девушка, переводя свои блестящие голубые глаза с меня на Би, — Ты кузина Ала! А меня зовут…  — Майя Уилсон? — не удержалась Би. С секунду Майя просто разглядывала её, а потом беззаботно улыбнулась, словно Би показалась ей ужасно милой.  — Да, это я. А ты…  — Би, — ответила она.  — Ах, — улыбка Майи похолодела, — Ал болтает о тебе просто без умолку.  — Эй! — возмутился Ал, ухмыляясь, как идиот. Би пронзительно уставилась на Майю, видимо, не зная, верить ей или нет.  — Майя! — воскликнула я, чтобы разрядить обстановку, — Держу пари, тебе не терпится увидеть наше представление?  — О, определённо! — тут же ответила она, — Похоже это будет очень смешно! Эту пьесу ведь написал маггл? Как его там… Шексвир?  — Шексвотзит, — сказал Ал.  — Шекспир, — поправила Би с ноткой раздражения в голосе. Я стрельнула в неё глазами, но она лишь пожала плечами, как бы говоря «что такого?» Я покачала головой, понимая, что как бы ей ни хотелось достать Ала или Майю, всё это очень плохо кончится. Би бросила на меня недовольный взгляд, и Ал заметил, что мы уже несколько секунд просто молча смотрим друг на друга.  — У вас что опять какой-то молчаливый девчачий разговор? — в замешательстве спросил он, — Они постоянно так делают, — сказал он Майе.  — Вовсе нет, дорогой Альбус, — развеселилась Би, и Ал сузил глаза. Да уж, похоже Би действительно хочет разорвать его на части, раз уж назвала Альбусом.  — О вашем представлении ходит столько слухов! — влезла Майя, как будто ничего не случилось, — Некоторые из них просто безумные! Я знаю старшего брата кого-то из вашего класса, и он сказал мне, что там будет настоящий пляж, в одной сцене зрителей обольют краской, и вы даже будете целоваться!  — Про пляж полная правда, — сказала я, — Идея с краской крутая, но нет. А вот поцелуи будут. К сожалению.  — Ты ведь в главной роли?  — Да! И мне придётся целоваться со Скорпиусом Малфоем! — раздраженно сказала я, — Серьёзно, это не так уж и интересно!  — Ха! — хмыкнула Майя, — Есть! Мои друзья мне не верили, но теперь им придётся! Скорее бы это увидеть! Я сжала челюсти, заметив, что Ал избегает встречаться со мной глазами.  — Знаете, думаю, нам уже пора, а то всю еду разберут! Приятно было познакомится! — сказала я больше из необходимости, чем искренне.  — О, мне тоже было очень приятно, Роуз… Би, — добавила Майя, немного подумав, и мне пришлось тащить Би прочь, чтобы завтра Пророк не вышел с таким заголовком: «Хогвартскую шестикурсницу задушили из ревности».  — Ну разве она не милашка? — саркастично сказала Би, складывая руки на груди, — И как можно не захотеть пойти с ней на Бал?  — Алу она даже не нравится, — сказала я, пожав плечами.  — Это ты так думаешь! — сказала Би, — Иногда Ал такой скрытный, невозможно понять, что на самом деле у него в голове. Я вздохнула, приобняв её. Мы уже почти скрылись за углом, когда по неизвестной мне причине один из тех шумных парней направился в нашу сторону.  — Эй, — позвал он, тронув Би за плечо, — Можно с тобой поговорить? Мы с Би переглянулись. Я пожала плечами, заметив, что остальные в голос хохочут над своим немного дерзким товарищем, напомнившем мне одного моего наглого знакомого… У меня было ощущение, что разговор с этим парнем не принесёт Би ничего хорошего, но она так и не смогла найти нормального оправдания, чтобы от него отвязаться.  — Эм…конечно, — сказала она. Парень бросил на меня многозначительный взгляд, так что мне пришлось оставить свою встревоженную подругу позади и направится на обед в одиночестве. Идя по коридору и изо всех сил стараясь не оглядываться через плечо, я заметила, насколько сильно изменился замок за последние несколько недель. Я была так занята репетициями, уроками и другими идиотскими вещами, что даже не заметила, как вокруг появились разные украшения. Коридоры были завешаны остролистом и ледяными сосульками, а на рыцарских доспехах красовались шапки Санта-Клауса. Если честно, я даже забыла, что означает приближающийся Бал, но вспомнив, тут же начала сомневаться, что идти с Малфоем — это такая уж хорошая идея.

***

За обедом компанию мне составили Либби, поглощающая курицу с пюре, и Джо, вся заплёванная едой своей подруги.  — И ты ещё удивляешься, что я считаю тебя отвратительной, — сказала я, осторожно садясь радом с Джо.  — Эй! Это прфто объедение! — выдавила Либби с полным ртом, — Где Би?  — Кое-кто захотел поболтать с ней по пути сюда…  — У меня наконец-то есть пара! — воскликнула Би, направляясь к нам по проходу между столами Слизерина и Рейвенкло. Она уселась на свободное место напротив меня с ухмылкой на лице.  — Кто?! — одновременно спросили Либби и Джо.  — Патрик Лайнс! — взволнованно сказала Би. Казалось, она сейчас взорвётся, но у меня в голове это имя не вызвало никаких воспоминаний. Судя по лицам Либби и Джо, у них было точно такое же ощущение.  — Кто? — переспросила Джо.  — Ну, я его даже не знала, — объяснила Би, — Хотя, по-моему он с Гриффиндора, но дело не в этом! — сказала она, махнув рукой, — Теперь я пойду на Бал не одна!  — Разве мы не должны идти с кем-то, кто нам нравится? — спросила Либби.  — Должны, но Роузи идёт с Малфоем, — указала Би.  — И чья это вина? — спросила я, желая в очередной раз обратить всеобщее внимание на то, что это она во всём виновата.  — Кто-нибудь вообще идёт на этот Бал с тем, кто ему небезразличен? — просила Джо, вскинув вилку в воздух, — Ну, кроме меня, конечно.  — Мой кузен пригласил кого-то, только чтобы заставить одну девушку ревновать, — ответила я, — Так что нет. Выражение лица Би так и кричало «Серьёзно? Ты должна была напомнить мне об этом именно сейчас», но я лишь отмахнулась, решив не говорить ей, что ревновать Ала по его плану должна вовсе не Рэйчел Хэнсон.

***

Вечером того же дня я выкроила пару часов, чтобы заняться уроками. Все последние дни мой мозг был забит всякой чепухой, но сегодня я была твёрдо намерена зарыться с головой в книги. В Общей комнате как всегда стоял шум, так что я скрылась в тишине библиотеки. Но, как оказалось, позаниматься я смогла всего лишь полчаса.  — Эй, Уизли! — раздался раздражающий голос Малфоя. Внутренне застонав, я даже не оглянулась, решив полностью его игнорировать, — Такое чувство, словно я не выводил тебя из себя уже целую вечность. Я бросила на него испепеляющий взгляд, но снова промолчала. Малфой только хмыкнул, и, к моему раздражению, взял стул, садясь рядом со мной. Откинувшись назад, Малфой закинул ноги прямо на стол, смяв мои записи. Я подпрыгнула и развернулась, чтобы убить его взглядом.  — Малфой! — зашипела я.  — Что? — с ухмылкой осведомился он, закидывая руки за голову. Боже, не делай этого…так ты не такой раздражающий.  — Я пытаюсь закончить эссе по Чарам! — сказала я, спихивая его ноги со стола, — В отличие от некоторых я хочу закончить Хогвартс с первого раза…  — Для этого хватит и «У».  — Ага, если хочешь остаток жизни проработать в супермаркете.  — Да ладно, работодателям без разницы, сколько предметов ты сдала на Превосходно, — возразил Малфой, наклоняясь вперёд на своём стуле, — Им достаточно ЖАБА. Кому какая разница, получила ты «У» по Чарам или нет?  — Разница есть…! — запротестовала я, но тут же поняла, что именно этого Малфой и добивается. Поэтому я с рыком замолчала и повернулась к нему спиной, снова принимаясь за писанину.  — Давай же, Уизли! — разозлился Малфой после нескольких мгновений тишины, — Я знаю, что ты пытаешься сдерживаться и всё такое, но когда ты ничего не говоришь, не так смешно.  — Потому я и молчу, — сказала я, на секунду нарушая данное самой себе обещание не говорить с ним, — К тому же, так случилось, что мы в библиотеке, и мадам Пинс очень разозлится, если мы начнем орать.  — И то правда, — сказал Малфой, — Она, наверное, вышвырнет нас.  — Наверное? — повторила я, — В последний раз когда ты решил пораздражать меня, пока я пыталась заниматься, мы начали спорить, что лучше: лакричные палочки или шоколадные лягушки! Мы чуть не получили отработку! — И я бы выиграл спор, если бы мадам Пинс не влезла, — ухмыльнулся Малфой, — Лакричные палочки гораздо круче, и ты это знаешь.  — Думай, что хочешь, если это помогает тебе спать по ночам, Малфой. Малфой фыркнул себе под нос, а я вернулась к своей книге. Примерно через минуту Малфою, похоже, стало скучно. Он подтащил свой стул поближе и стал дышать мне в затылок. Я ему врезала, но эффекта от этого хватило всего лишь на пять минут. Очевидно, его прекрасный план «Достань Уизли» не работал, так что он решил сменить тактику. Это ужасно раздражает — когда кто-то каждую секунду дует вам в лицо, особенно, если вы пытаетесь сосредоточится. Плюс ко всему, Малфой, оказывается, пользовался заклятьем Приятного дыхания, потому что оно вовсе не было отвратительным…скорее, достаточно приятным, чтобы целиком и полностью меня отвлечь. Я всё ещё отказывалась что-либо говорить, даже несмотря на то, что уже почти не обращала внимания на свою книгу, хмурясь при каждом смешке Малфоя. Я быстро подняла голову, только чтобы наткнуться на его голубые светящиеся весельем глаза. Я снова уставилась в стол, чувствуя, как горит моя шея. В такие моменты я была рада, что у меня длинные волосы. Малфой решил начать тыкать меня в бок, что было немного щекотно. Мне кое-как удалось не рассмеяться, а вот гримасу к сожалению сдержать не получилось. Я сжала зубы, пока Малфой продолжал хихикать. Если бы я перестала упорно смотреть в книгу, то обязательно бы увидела его ухмылку.  — Когда-нибудь тебе придётся что-нибудь сказать, — пробормотал Малфоя мне на ухо, продолжая меня тыкать. Я потрясла головой.  — Ладно, ты упрямая, знаешь об этом? Чёрта с два он заставит меня что-нибудь сказать. — Можешь продолжать свою маленькую игру в молчанку… — сказал он, кладя пальцы мне на руку. Это было не так уж и щекотно, но потом он начал двигать ими вверх-вниз, заставив меня вздрогнуть, и я чуть не прикусила язык, чтобы заставить себя замолчать.  — Но мне хотя бы весело! А тебе, Уизли? О, это было очень далеко от веселья, скажу я вам. Но самое ужасное то, что я была вовсе не против его прикосновений, которые уже добрались до моего плеча. Похоже, он выигрывал, и я не могла с этим ничего поделать, при этом не проиграв. Одна его рука добралась до моей собственной, в которой я всё ещё держала книгу так крепко, как только могла. Я смерила Малфоя взглядом, как бы говоря «Продолжай, всё равно ничего не выйдет». Он ухмыльнулся и медленно заставил меня отпустить книгу. И я позволила ему это сделать, потому что мои пальцы вдруг перестали меня слушаться. Я дала книге упасть себе на колени, хотя всё ещё до боли сжимала её второй рукой. Малфой повернулся ко мне лицом, одной рукой играя с моими пальцами, а другой вычерчивая круги у меня на плече. Молчи, молчи, молчи!  — Я недооценивал тебя, Уизли, — сказал Малфой, переплетая наши пальцы вместе, — Ты упрямее, чем я думал. Я открыла рот, чтобы возразить, но почти сразу закрыла его. Малфой, конечно, заметил это и ухмыльнулся.  — А может быть и нет…- сказал Малфой скорее самому себе. Рука, лежащая на моём плече, переместилась выше, к шее, и у меня захрустели костяшки пальцев, которыми я всё ещё цеплялась за книгу. Малфой нежно чертил линии на моей пылающей шее, пока я пыталась сосредоточится и держать рот на замке. Это становилось ужасно тяжело. В этот момент Малфой наклонился вперёд. — Ты покраснела, Уизли, — шепнул он мне на ухо весёлым голосом, — С чего бы это? «С того, что ты слишком близко, и я не могу дышать!», хотела сказать я, но в последнюю секунду сдержалась. Малфой отпустил мою руку. Я позволила ей безвольно упасть, заметив, что уже не держу книгу. Вообще-то, мне было уже плевать на эту чёртову книгу. Слегка толкнув меня назад, так что я удобно откинулась на спинку стула, его руки теперь рисовали узоры на моей шее и плечах, пока одна из них не оказалась у меня на подбородке. Между попытками контролировать себя и желанием наговорить ему всяких мерзостей, я успела задаться вопросом почему мне так приятно. Я имею в виду, если бы на месте Малфоя был Тревор, Ал или даже Би, я бы велела им оставить меня в покое. Но от прикосновений Малфоя мой мозг полностью отключился. Малфой снова хохотнул, очевидно, чувствуя, как горит моё лицо и шея. Медленно подняв руку, которая покоилась у меня на подбородке, Малфой стал нежно гладить меня по щеке, носу, глазам… Дыхание застряло у меня в горле, когда он коснулся моих губ. Какой смысл быть ведьмой, если я даже не могу отделаться от него сейчас? Моя палочка лежала в сумке, и у меня не было никакой возможности до неё дотянуться!  — Всё ещё упрямишься, Уизли? — прошептал Малфой. Его лицо было так близко, что я бы не смогла ответить, даже если бы захотела. В этот момент он медленно наклонился, всё ещё держа в ладонях моё лицо, и поцеловал меня в шею. Боже, я сейчас умру. Я позволила Малфою запустить пальцы мне в волосы, оставив дорожку поцелуев на шее. Все его движения были медленными и чувственными, а каждое прикосновение его губ заставляло вздрагивать. Я старалась не очень этим наслаждаться, но это было трудновато, потому что чувства грозили поглотить меня с головой. Но мой мозг вдруг заработал, когда его губы коснулись моих. Похоже, что-то в моей голове, наконец, встало на место, и уже через секунду я орала.  — ВСЁ! МАЛФОЙ, ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ! — практически завизжала я, отшатнувшись назад на своём стуле, и чуть не упала на пол. Подняв голову, я была просто в бешенстве, обнаружив, что Малфой смеётся надо мной, — НЕ СМЕЙ СМЕЯТЬСЯ! КАК МОЖНО ТАК ПОСТУПАТЬ С ЛЮДЬМИ?! ТЫ НАСТОЯЩИЙ СУ… Моя гневная тирада была прервана громким треском, потому что кто-то стукнул по нашему столу деревянной линейкой. Пока Малфой безуспешно пытался бороться со смехом, я осознала, что с другой стороны стороны стола на меня грозно смотрит мадам Пинс, сжимая устрашающую линейку в руках.  — Я думала, мисс Уизли, что условия работы в моей библиотеке вам вполне понятны, — прошипела она.  — Мадам… — Ничего, громче шёпота! — прорычала она, — а вы кричали! Убирайтесь, не хочу видеть вас здесь как минимум два месяца! Вас это тоже касается, мистер Малфой! — добавила она, потому что он всё ещё боролся с приступами хохота.  — Но я ведь почти ничего не сказал… — попытался протестовать Малфой, пока я бегала вокруг стола, бросая пергамент, перья и книги в сумку. Огромная улыбка и самодовольное выражение с лица Малфоя так и не сползли, так что неудивительно, что мадам Пинс ему не поверила.  — Не думайте, что я не видела, как вы её провоцировали, мистер Малфой! — сказала мадам Пинс, грозно наставив на него линейку, — И я не потерплю такого безобразия в своей библиотеке! Идите, найдите себе какой-нибудь чулан для мётел! ВОН! Нас практически вышвырнули из библиотеки, и я понеслась прочь, бурля от гнева. Я буквально чувствовала, что Малфой неотрывно следует за мной. Через несколько коридоров, наконец, придя в себя, я резко остановилась и развернулась на каблуках.  — В чем, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, твоя проблема? — крикнула я, и Малфой чуть не врезался в меня. Он просто ухмыльнулся, отступив на шаг, и скрестил руки на груди.  — Я выиграл.

***

Выводы из поведения Майи Уилсон и Малфоя: 1. Майю и Би ни в крем случае нельзя отставлять наедине. Одному Богу известно, кто из них выживет. Я бы очень хотела поставить на свою лучшую подругу, но нельзя отрицать, что Майя может надрать ей задницу. 2. Малфой знает, как соблазнить девушку. То есть, не то чтобы он меня соблазнял, конечно. 3. Серьёзно, я убью его. Роуз — 30, Малфой — 29. Я всё ещё впереди, пусть и всего лишь на одно очко.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.