ID работы: 5351916

Getting it Right

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
500 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 60 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
У меня был плохой день. Что вовсе неудивительно, учитывая, что до Рождества было рукой подать. В это время года преподаватели заваливали нас просто кучей домашки. Практически весь Рейвенкло был на грани срыва, и это ещё не говоря о горе дополнительной работы, которой профессор Хэнсон загрузила наш пятый курс. И что ещё хуже, Би была готова сломаться от давления, я влюбилась в Малфоя, а Ал ныл без перерыва. Думаю, нетрудно догадаться, что из этого - самая большая проблема. Не знаю, чего я вообще ожидала от нашего с Малфоем поцелуя. Наверное, что он вдруг забудет о Харли и закричит: «О, Роузи, ты — единственный прутик в моей метле! Будь моей!» и мы будем жить долго и счастливо. Но на самом деле Малфой отпрянул и ретировался, даже на взглянув на меня, а я просидела в холодном дворе ещё почти час, пытаясь понять, что сейчас произошло. В конце концов меня нашла Би, которой пришлось слушать моё бессвязное бормотание о любви к природе, из-за которой я собственно и морозила себя зад на улице. И я совершенно серьёзно. В последнее время у меня появилось ужасно много тайных желаний, которые я могла сказать вслух только шепотом. Именно поэтому, пока все весело приговаривались, я бормотала «Будь моим!», уставившись на свой чай. Клянусь, мне не нужна психологическая помощь! Всеми фибрами души я хотела только одного — чтобы мы с Малфоем наконец во всем разобрались и…начали встречаться. Вот только придя на Магловедение в понедельник, я обнаружила, что он целиком и полностью меня игнорирует. Ладно, это вовсе неудивительно, но все же! Конечно, мы никогда не разговаривали друг с другом просто так, но по крайней мере вечно спорили! Неожиданную отстранённость Малфоя заметила даже Би. А это о многом говорит, если учесть то, какая куча дел на нас навалилась. — Роузи, у вас с Малфоем…все в порядке? — спросила она каким-то странным голосом. — Ты о чем? — фыркнула я. — О том, что последние пару дней вы вообще не обращаете друг на друга внимания, — сказала она. — Никаких, шуточек, никаких оскорблений, это начинает меня раздражать! — Ну, — я буравила взглядом его тупую (идеальную) голову, — может, он просто не в настроении в последнее время? — А разве это не твоя работа — портить ему настроение? — Видимо, меня уволили! — я изо всех сил пыталась заставить свой голос звучать весело. — Плевать. Ему же хуже. А теперь передай мне книгу, потому что у меня такое чувство, словно Хэнсон нас сейчас убьёт.

***

На самом деле, я была гораздо злее, чем позволяла себе показать. Внезапная холодностью Малфоя длилась уже почти месяц. Месяц! И с каждым днём это раздражало меня все больше и больше. Ладно, мы никогда не были лучшими друзьями, даже больше того, никогда не проявляли друг к другу хотя бы толику дружелюбия, но он всегда был где-то поблизости! Но теперь, когда он не обращает на меня никого внимания… С внезапным приступом злости я осознала, что последний раз все было настолько неловко после его признания в любви на Бессмысленном Балу. От этого у меня глаз задёргался, и я практически швырнув свою сумку на скамью рядом с собой, когда мы пришли на завтрак в Большой Зал однажды в феврале. — Все не так плохо, Роузи, — заметила Би, садясь напротив меня. Я проигнорировала это замечание, продолжая сидеть в полном молчании, когда Либби и Джо присоединились к нам, громко переговариваясь. У меня уже болит голова, а уроки ещё даже не начались! — Не передашь варенье? — практически прорычала я, обращаясь к Би, пока Либби и Джо переводили встревоженные взгляды с меня на нее. — Что с тобой? — спросила Либби, заставив меня застонать, уронив голову на руки. — Пожалуйста, просто не обращайте на меня внимания, — посоветовала я, мысленно бросая на подруг предупреждающие взгляды, потому что головы так и не подняла. — Обещаю снова стать вашей милой лучшей подругой, когда буду в настроении. — Ладно, так уж и быть! — согласилась Би, но ее природная веселость только сильнее меня взбесила. Все еще кипя от злости, я начала намазывать вареньем свой тост. И, должно быть, надавила слишком сильно, потому что вазочка треснула, и варенье растеклось по всему столу. — Проклятие, черт возьми! — вбешенстве крикнула я. — Усопокойся! — велела Би, убирая варенье своей палочкой. — Это всего лишь варенье! Оно-то в чем виновато? В ответ вместо ожидаемого смеха она получила испепеляющий взгляд. К счастью, Би уже научилась понимать, после какого момента нужно замолчать. На первый урок мы шли в молчании, и как бы я ни любила эту девчонку, мне хотелось проклясть ее за эти долгие взгляды, но я сдержалась. Не хочу брать грех на душу. К несчастью, Ал в отличие от Би не знал, насколько близко он был к тому, чтобы остаться без глаз. — Можете поверить, что мы должны все это выучить? — простонал Ал, махнув на свои конспекты по Трансфигурации. — Да еще и к понедельнику! Как черт возьми… — Ну все! — рявкнула я так, что Би подпрыгнула от стараха. — Просто заткнись нахер, Ал! Ты сводишь меня с ума! — Кто тебя в зад укусил? — в замешательстве фыркнул он. — Никто! — заорала я, тут же почувствовав себя виноватой, и застонала от раздражения. — Серьезно, все нормально. — Мне почему-то так не кажется…- заметил Ал. — Ал? — позвала Би сладким глосоком. — Если хочешь сохранить некоторые очень важные части тела, оставь Роузи и ее дерьмовое настроение в покое. — Черт, — покачал головой Ал, — вы, девочки…эти дни, да? После этих слов Би отвесила ему подзатыльник, за что я дала ей «пять». — Ау, боже! — обиделся он, пытаясь закрыться руками. — Напомните-ка еще разок, почему я вообще с вами дружу? — Иначе мы бы тебя убили, — сказала я. — А еще ты мне, вроде как, нравишься, — добавила Би. — О, точно, — у Ала сделался такой вид, словно он вдруг забыл, что она теперь его девушка. Иногда я скучаю по тем временам, когда мы трое были просто друзьями, но, эй то, что я не могу разобраться в своей собственной личной жизни, не значит, что нужно осуждать других! Но сейчас я была не в настроении, так что решила, что лучше будет просто встать и унестись прочь, чем стоять там с ними, что, возможно, могло закончиться убийством моего кузена. Я знала, что скорее всего буду чувствовать себя ужасно виноватой за свою грубость ко…эм…всем, но к черту это! Я неслась по коридорам, не разбирая дороги, пока наконец в кого-то не врезалась. — Эй!.. Оу, привет, — вздохнула я, увидев перед собой улыбающуюся физиономию Тревора Моула. — Извини… — Все в порядке, Роузи! — заверил он веселым голосом. И как ему удается все время быть таким жизнерадостным?! Мне жизненно необходимо узнать его секрет! — Ты как? Не ушиблась? — Не, я в норме, — угрюмо сказала я. — А ты? — Конечно! Нужно что-нибудь похуже, чем столкновение с тобой, чтобы вывести меня из равновесия, — ухмыльнулся Тревор, и мы вместе пошли по коридору, — Я шел в Общую комнату. Ты, похоже, тоже? Проследив за его рукой, я, к своему огромному раздражению, осознала, что преодолела практически весь путь до Общей комнаты. — О…наверное. То есть, да! — Захотелось немного отдохнуть? — спросил Тревор, открывая дверь. — Не знаю, как тебе, но мне ужасно хочется плюхнуться на один из этих прекрасных диванов у камина! — Не думаю, что здесь у тебя получиться расслабиться, — я махнула на кучку первокурсников, устроивших неимоверный хаос. Тревор фыркнул, уклоняясь от Кусачей Фрисби, летящей прямо на нас.  — Похоже, ты права. Ах, молодость!  — Что, хочешь снова вернуться в те дни, когда мы были мелкими и раздражающими? — Ага! Вот это были времена! — хмыкнул Тревор, и мы заняли диван как можно дальше от всего этого шума, -Ну, знаешь, когда я пытался отрастить усы и обожал тебя до чёртиков! Ему всё-таки удалось меня рассмешить.  — Надеюсь, усы были не ради меня?  — О, нет, — отмахнулся Тревор, — мне было всего двенадцать, и всё, что получилось в итоге — лёгкий пушок. Хотя, сейчас у меня бы вышло, правда? — добавил он, резко подавшись вперёд. Тревора просто невозможно не любить. У него есть просто чудесная способность — улучшать самое скверное настроение!  — Брось, все знают, у кого на этом диване лучшие усы!  — Ну, это да, — пришлось согласиться Тревору, — Из тебя получился чертовски убедительный парень! Кстати, ты написала эссе для Хэнсон? Я бы пожаловался, не грозись профессор Финч вовсе убрать Магловедение. Но я всё равно скучаю по «Двенадцатой ночи».  — Стой, ты что-то спросил? — моргнула я. — Ладно, неважно. Я просто рада, что с этой пьесой покончено.  — Что? — у Тревора был такой вид, словно я только что смешала с грязью доброе имя Мерлина или что-то вроде того. — Роузи! Как ты можешь так говорить? Ведь это было невероятно! Эта пьеса столькому меня научила!  — Да? — недоверчиво спросила я.  — Конечно, — кивнул Тревор. — Я понял, что, как ни странно, любовь не подчиняется никаким правилам. Понимаешь, о чем я? — он махнул головой в сторону Люси Харли, которая пробиралась через толпу первокурсников с весьма раздраженным видом.  — Думаю, лучше с тобой согласиться. Но как вам двоим вообще удаётся ладить?  — Честно, я до сих пор понятия не имею. Может, это «Двенадцатая ночь» так на нас повлияла? Знаешь, когда мы впервые поцеловались, её чуть не стошнило… — Знаю, я, вроде как, там была, помнишь? А ещё я знаю, что это должно казаться мне забавным, но вместо этого я злюсь на неё ещё больше, чем раньше! Ты вовсе не так плохо целуешься!  — О, — Тревор слегка вздрогнул. — Роуз, это не очень хорошая тема. Так и было. Смеяться над тем, что он был без памяти влюблён в меня, когда мы были молодыми, необузданными и понятия не имели, что делаем — это одно. А вот вспоминать о том, что мы когда-то целовались (не могу выразить словами количество «фу» в этом предложении) — это уже совсем другое.  — Ладно, ты прав! Давай сменим тему. Люси не видит ничего дальше своего собственного носа. Почему она вообще тебе нравится? Тревор задумчиво пожал плечами.  — Она горячая?  — Это не ответ. Он закатил глаза.  — Эй, Люси правда хорошая, если, конечно, не обращать внимания на все эти слизеринские предрассудки.  — У тебя и это получилось? — изумилась я. Тревор наморщил нос, размышляя.  — Ну…на это потребовалось время. То есть, она мне нравилась и всё такое, но я не думал, что из этого что-то получится, учитывая, что мы настолько разные. Но чёрт возьми, всем плевать, что я на Рейвенкло, а она — на Слизерине, так почему нас должно это заботить? Наверное, хотя бы потому, что это было просто НЕСЛЫХАННО? Не говоря о том, что эти двое были известны своей лютой ненавистью друг к другу. Что у них в сущности общего? Я просто не могла понять, как это могло сработать, и это непонимание просто съедало меня изнутри, заставляя меня хотеть рвать на себе чёртовы волосы! …и я всё ещё говорю о Треворе и Харли. Определённо.  — Рада за вас, ребята, — солгала я, изо всех сил пытаясь подавить горечь в голосе, но Тревор, видимо, решил побыть наблюдательным и глянул на меня, подняв бровь. — С тобой все нормально, Роузи? Ты сегодня какая-то напряженная. — Что? Напряженная? Никакая я не напряженная! — воскликнула я. — Совсем нет! — Лааадно, — протянул Тревор, как бы невзначай потрепав меня по плечу. — Конечно не напряженная, вообще нет. Либби сказала, что ты сегодня разбила вазочку с вареньем. Наверное, этого на самом деле не было. Но, — добавил он, - одно я знаю точно: у мадам Помфри есть одно новое зелье для контроля гнева. Подумай об этом… ПОКА! Зелье для контроля гнева?! Я бы его прокляла, не докажи это, что он прав! Единственное, что пришло мне на ум — это попытаться придумать себе какое-нибудь занятие. Тут-то я и вспомнила о вопросе Тревора и о том, что нет, я не сделала это эссе по Маггловедению. Не найдя ничего более подходящего, чтобы сорвать злость, я просто изо всех сил пнула столик, который чуть не перевернулся. Один из находящихся поблизости первогодок со страхом взглянул на меня и убрался с дороги. Как раз в этот момент в комнату вошел Малфой. О, да! Ведь именно это мне сейчас и нужно! К счастью, он не заметил меня, дующуюся в углу. Я проводила взглядом его, Нотта и Паркера, которые пробрались через толпу первокурсников и присоединились к Тревору и Харли. Так, становится все интереснее, если учесть, что Харли вечно флиртует с Малфоем так, словно завтра конец света. Не думаю, что когда-нибудь видела ее в окружении и Тревора и Малфоя одновременно. Не знаю, на что именно я надеялась, но точно не на то, что Харли начнет вести себя как идиотка, заигрывая с Малфоем (первое еще куда не шло, а вот втрое точно нет). Непонятно почему, но я почувствовала небольшое разочарование, когда Харли посто повисла на Треворе. Думаю, все дело в том, что он оказался прав: у рейвенкловца и слизеринки все-таки может что-нибудь получиться. Что вовсе не помогло мне в моих попытках не обращать ни на что внимание и надеяться на лучшее. — Оу, — вдруг раздался голос Лили, приземлившейся на диван рядом со мной, — если у тебя проблемы с контролем гнева, думаю, у мадам Помфри есть нужное зелье. — Ты! — драматично вскрикнула я. — Это все твоя вина! — Эй, что я сделала? — запротестовала Лили. — Ты…ты дала мне надежду! Вот, что ты сделала! — заявила я обвиняющим тоном. — Ты заставила меня думать, что я могу ему нравиться, так что я отбросила все возможные сомнения и просто поцеловала его! А теперь он еа меня даже не смотрит! — ПОДОЖДИ-КА, вы поцеловались?! — взвизгнула Лили. — КОГДА?! — Примерно через тридцать секунд после того, как ты ушла, оставив нас во дворе месяц назад, — призналась я, изо всех сил пытаясь не смотреть на Малфоя, радостно и беззаботно болтающего со своими друзьями…урод. — Боже мой! — Ага. А теперь только посмотри на него! Такое чувство, словно он сейчас встанет и женится на Харли! А я умру в одиночестве, В ОДИНОЧЕСТВЕ, ГОВОРЮ ТЕБЕ! — Господи, Роузи, я даже не знаю, что сказать, — призналась Лили. — Я оставила тебя на пару минут! И вообще, почему ты мне раньше не сказала? — Боже, я не знаю, — сказала я, пряча своё горящее от стыда лицо у неё на плече. — Не понимаю, что на меня нашло. Но тогда это казалось хорошей идеей. Жаль только никто не предупредил, что я очень сильно об этом пожалею. — И что, теперь вы вообще не разговариваете? — спросила Лили, обнимая меня за плечи. — Он игнорирует меня, а я — его, — пожала плечами я. — Надеюсь, мы сможем продержаться до выпуска, а потом — БУМ! — проблема решена. — Ладно…мне нужны детали! — Лили, видимо, решила, что сплетни превыше всего, и толкнула меня плечом, заставив сесть прямо. — Ты поцеловала его? Как это было? Он ответил на поцелуй? Если вы снова решите поцеловаться, можно мне посмотреть… АУЧ! — вскрикнула она, получив удар по руке. — Ты просто чертовски странная, знаешь об этом? — Ради этого я и живу! И я серьёзно насчёт посмотреть… Я вздохнула. Лили, такая Лили. Думаю, можно с уверенностью сказать, что я не выйду отсюда в ближайшее время. — Отвечая на твой вопрос, нет, он не поцеловал меня в ответ. То есть, не то, чтобы я дала ему много времени на размышления. Скорее просто неожиданно накинулась на него, поэтому вовсе неудивительно, что я понятия не имею, понравилось ему вообще или нет. Я чувствовала это во все предыдущие разы, но сейчас… — Ой, да ладно, — фыркнула Лили. — Просто невозможно, чтобы ему не понравилось! — Лили, — прошептала я. — Харли… — Ладно, в следующий раз, когда ты поизносишь имя этой девицы, я тебя врежу, — хмыкнула Лили. — Видишь его? — она махнула в направлении Малфоя и его друзей. — Парень, влюблённый в свою лучшую подругу, выглядит совсем не так. Поверь мне! Мне хотелось ей поверить. Правда! Но это не просто, когда все, что ты делаешь — это сомневаешься в себе и вообще во всем. — Ладно, — наконец проворчала я. — Если что, можно всегда вернуться к «Харли случайно падает в Озеро» плану. — Ты ведь знаешь, что мы ни за что не сможем это провернуть? — сказала Лили. — Может, ты и не сможешь, но я — Роуз Уизли, — напомнила я. — Стоит мне только послать сову — и все готово! — Ага, ладно, я поговорю с мадам Помфри насчёт зелья, хорошо? Увидимся позже, Роузи! Только не убей никого!  — Лили быстро обняла меня, подскочила и унеслась прочь. Мне не нужно чертово зелье! Посидев ещё немнго в Общей комнате, я подумала, что хорошо бы найти Ала и Би и извиниться перед ними. Как бы то ни было, после почти часа безрезультатных поисков я разозлилась ещё больше, потому что могла бы сейчас писать свою эссе по Маггловедению. В результате, я была мрачна как никогда, приземлившись рядом с Либби, чтобы спросить, не видела ли она этих двоих. — Прости, Роузи, — сказала она, — но они пошли прогуляется у Озера. «Мне так нравится блеск твоих глаз в свете луны!» и все такое, — закатила глаза Либби, передразнивая моих лучших друзей. — Наверное, они там надолго, даже ужин пропустили, — хихикнула она. — Вот это любовь! — Ага, любовь, — с горечью сказала я, вгрызаясь в свою курицу. Либби слегка напряглась, вспомнив о моей атаке на варенье за обедом. — Ты в порядке? — спросила она. — Не волнуйся, у мадам Помфри есть одно зелье… — Мне не нужно это чертово зелье! — я была очень близка к тому, чтобы сорваться на крик. — Лааадно…конечно, не нужно, — пробормотала Либби. — Я все слышала! Либби прыснула, покачав головой. — Слушай, может тебе найти Малфоя и побесить его? Часть меня хотела на неё наорать. Как будто все так просто…хотя, мне ужасно хотелось последовать её совету. То есть, я скучала по нему. И была в состоянии признать это, хотя бы у себя в голове. В конце концов, сейчас это — меньшая из моих проблем. К тому же, когда-нибудь нам все равно придётся с этим покончить. Несмотря на все мои шутки про то, что нужно всего лишь дождаться выпуска, я была уверена, что просто взорвусь, не дожив до этого момента! Так что, прекрасно зная, что оглядываясь назад, обязательно об этом пожалею (голос разума, где ты?) я решила воспользоваться советом Либби. Потому что все мы знаем: если слушать Либби, все будет в порядке! К несчастью, после ужина Общая комната быстро опустела, а кроме Слизеринский гостиной вариантов о его местонахождении у меня не было. Ал и Би ещё не вернулись со своего свидания, а если я спрошу у кого-нибудь, её видели ли они Малфоя, появится ещё больше слухов. Вообще-то я уже сдалась и, подготавливая себя к одинокой смерти и написанию эссе, пошла в библиотеку. Вот тут-то я и услышала его голос. — Подожди-ка, я думал, то, что с клюшками — это регби? — говорил Малфой. Я инстинктивно остановилась между полками. — Это хоккей, идиот! — прозвучал в ответ смеющийся голос Харли, и я услышала шелест бумаг, тут же представив, что они кинула в него свой конспект. О, великолепно. — В регби овальный мяч. И они вроде как дерутся друг с другом или что-то такое, не знаю! — Это есть в нашем списке? — Как будто я знаю! — Мерлин, я даже на могу написать эссе о маггловском спорте! — застонал Малфой. — Я ни за что не сдам этот экзамен! — Ну, — фыркнула Харли, — можешь переспать с экзаменатором. — Она горячая? — Я слышала от одной шестикурсницы, что он просто красавчик! — хихикнула Харли. — Думаю, я откажусь. Не знаю, что я до сих пор там делала, прячась за полками. Очевидно, Малфой и Харли просто решили позаниматься вместе. Ее тупую голову и его тупой затылок было отлично видно из моего укрытия. И Харли как обычно разрушила все мои планы! Теперь я точно не смогу к нему подойти! — Да не волнуйся ты, Скорпиус! — сказала Харли. — Ты ведь великолепен в Маггловдении. — Да, потому что Уизли не отставала, пока я все не пойму, — проворчал Малфой. Думаю, я чуть на спалилась, задев рукой несколько книг, которые рухнули на пол. Я нагнулась, чтобы поднять их, одарив встревожившихся семикучеиков с Хаффлпаффа быстрой ухмылкой. К счастью, Харли больше ничего не сказала, и я быстро поднялась на ноги. Но книги на место я класть не спешила, потому что Харли, наконец, решилась заговорить. — Что вообще происходит между тобой и Уизли? — Мной и…стоп, что? — Ох, да ладно тебе, — закатила глаза Харли.- Я ведь не идиотка. Ты больше с ней не занимаешься. И не просто не занимаешься, ты как будто вообще забыл о ее существовании! По-моему, это даже хорошо, но ты какой-то странный. — Я не странный… — Ладно! — фыркнула Харли. — Плевать, можешь вообще ничего мне не рассказывать! Она бросила на него до ужаса драматичный взгляд. — Я ведь всего лишь твоя лучшая подруга и не то чтобы у нас никогда не было друг от друга секретов, нет конечно. — Заткнись! — Малфой кинул скомканный листок бумаги ей в голову. — Сам заткнись! Ох, Бога ради! Они вернулись к работе, и я решила, что больше разговор ко мне точно не вернется. Я даже насколько секунд раздумывала, не подойти ли к нему, но потом подумала: «к черту все это, я не собираюсь разбираться с ним сегодня». Я как раз укладывала книги обратно на полку, когда Малфой вдруг воскликнул: — Она меня игнорирует! И вот тут я уронила книгу себе на ногу, смачно выругавшись себе под нос. — Игнорирует? — повторила Харли. — Да, — кивнул Малфой. — С того момента, как…не знаю…то есть, думаю, она злится на меня. Или что-то вроде того, понятия не имею! Вы, девчонки, сумасшедшие! Вас вообще не поймешь! — А вы чем лучше? — поддела Харли. — Серьезно, Люси, может, скажешь что-нибудь полезное? — Ой, да ладно. Наверное, ты просто нассал ей в чай слишком много раз, — фыркнула Харли. — Даже не знаю, почему тебе не наплевать, большую часть времени она ведет себя с тобой, как чертова стерва! Можно я сверну ей шею, пожалуйста? — Если честно, я тоже не отстаю. — Просто забудь об этом, Скорпиус, — раздраженно сказала Харли. — Пусть игнорирует тебя, если ей так хочется! Лучше снова стань моим лучшим другом и займись эссе! Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что мои руки, крепко сжимающие книгу, трясутся. Ладно Харли со своими комментариями, от которых у меня кровь вскипала, но как Малфой посмел сказать, что это я его игнорирую?! Ведь это он отказывается со мной разговаривать! Я прожигала взглядом его блондинистый затылок, гадая, как вообще оказалась в такой ситуации. Мое сердце разрывалось от смеси злости и влечения к нему. Это становится просто смешно! — Знаешь что? Ты права! — резко сказал Малфой. — К черту ее. И-и-и-и-и я сорвалась. — ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ?! — заорала я, наплевав на здравый смысл, и со злостью пнула одну из нижних полок в секции Магических Существ. Не подумав, я сделала это ногой, на которую несколько минут назад упала тонна книг, от чего раздался треск и по моей стопе прошелся разряд боли. — МЕРЛИН! Думаю, я сломала свою чертову ногу! — Уизли? Малфой и Харли уставились на меня сквозь щель между полками. Я испепелила их взглядом, хотя, наверное, выглядела ни чуть не угрожающе, прыгая на одной ноге. Эти двое просто пялились на меня «она правда настолько ненормальная?» взглядами. Наконец Малфой достаточно пришел в себя, чтобы спросить: — Какого черта ты делаешь? Злясь, что выдала себя, я подняла с пола книгу, показывая ему. — Мне нужна была эта книга, — прорычала я. Харли подняла бровь. — Тебе нужна была книга о…волшебных цыплятах? — Что? — я глянула на книгу, увидев огромного петуха и руку с волшебной палочкой над его головой. Название гласило «Птицы 21-го века: как ухаживать и какие заклятья не следует применять». -…да? — Слушай, Уизли, — сказал Малфой, нарушал свое молчание длинною в месяц, — по-моему, у мадам есть одно зелье? Я не кричала. Просто отпустила свою ногу и пошла прочь.

***

Мадам Помфри озадаченно оглянулась, когда я перешагнула порог Больничного Крыла. — Чем я могу помочь? — Эм… у вас случайно нет чего-нибудь для контроля гнева? Выводы из злости и других неприятных эмоций: 1. Возможно у меня и есть какие-то проблемы с контролем злости. К счастью, зелье мадам Помфри сработало очень хорошо. Я тут же успокоилась, и она в мгновение ока вылечила мой сломанный палец. 2. К несчастью, я настолько расслабилась, что уснула прямо у камина в Общей комнате. Около полуночи меня разбудила Би. 3. Конечно же, из-за зелья мне было на все наплевать. Вот только на следующий день выяснилось, что я уснула посреди написания этого эссе по Маггловедению, так что, к великой радости Малфоя, она назначила мне отработку. 4. К тому же, этот придурок невзначай упомянул мою книгу о цыплятах перед Хагридом, так что теперь мне нужно написать еще одно эссе. Я уже говорила, как сильно его ненавижу? Роуз - 34, Малфой - 36. Он выигрывает? Снова?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.