ID работы: 5352415

Никто кроме тебя

Фемслэш
NC-17
В процессе
234
Размер:
планируется Макси, написано 616 страниц, 194 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 169 Отзывы 95 В сборник Скачать

140

Настройки текста
Макс и Джеймс сидели в машине Нолана на стоянке возле больницы. — Хорошо, что мы смогли уговорить Мэри пойти побыть еще с внуком, — сказал Макс. — Согласен! Мэри бывает упряма как… — Джеймс замолчал, посмотрел на собеседника и произнес, — Короче! Вы меня поняли. — Понял! — И так, мистер Томпсон, о чем вы хотите поговорить со мной? , — спросил Нолан. — Вы же слышали о похищении шерифа города? , — спросил Макс. — А кто не слышал! Только глухой поди. Об этой новости все трубят, — ответил Джеймс. — Не буду ходить вокруг да около. Я знаю о сделке вашего отца, которая должна пройти в этот четверг. И я почему-то уверен, что именно вы рассказали о ней шерифу. Я прав? , — спросил Макс. — Даже если это так, что вы этим хотите сказать? , — сказал Нолан. — Я ничего не хочу сказать. Просто расскажите мне все точь в точь, что рассказали шерифу, — сказал Макс. — А теперь вы мне доверяете, мистер Томпсон, — произнес Джеймс. — Послушайте, Нолан! Вы мне тоже особо не нравитесь, но я верю Мэри, а она верит вам. Так что у меня нет особого выбора как довериться вам. Стоит отложить в сторону наши разногласия и терки, а объединить усилия. Думаю стоит начать наше знакомство с чистого листа, — сказал Макс протягивая свою руку. — Ладно, — ответил Джеймс протягивая свою руку и пожимая руку мужчины. — И так, что вы рассказали шерифу? , — снова спросил Макс. — То, что мне удалось подслушать, а именно…., — Джеймс начал пересказывать. **** Идя по коридору больницы Мэри рассказывала Ингрид об Эмме и о том, что Мэри ее мать, а Джеймс отец. Но вот реакция ее на эту новость печалила Мэри и хоть она согласилась с мужем и друзьями, что девушке нужно дать время. Сама же Бланш хотела другого. — Такой реакции, милая, в принципе и стоило ожидать, — сказала Ингрид. — Ну, тетя, и ты туда же! , — воскликнула Мэри, — Как вы все меня не можете понять! Я мать, которую лишили столько времени и мне хочется обнять ее… Прижать… Сказать как сильно ее люблю. Хочу узнать все о ней. Что она любит чай или кофе, поп или джаз. Где любит проводить свободное время. — Я поняла тебя, милая, — сказала Ингрид, — Но постарайся об этом не думать. Все это ты узнаешь постепенно. Тем более тебя можно поздравить! Официально ты бабушка и кстати Генри очень хороший мальчик. — И я намерена проводить с ним как можно больше времени, — сказала Мэри. — Только без фанатизма, — сказала Ингрид, — А еще я хотела спросить! А что за отношения связывают мэра и Эмму? — Да они просто работают вместе. Забыла! , — ответила Мэри. — Я о другом? , — спросила Ингрид. — Ты о чем, тетя? Я не заметила, — ответила Мэри, — И вообще, с чего ты взяла, что у них какие-то отношения? — Лили между прочим сказала, что они нравятся друг другу. — Мало ли что имела ввиду Лили, — ответила Мэри. — Не знаю. Мне вот кажется…. — Ладно! , я поняла к чему ты ведешь— остановилась резко Мэри, — Понимаешь… — Бланш замолчала. — Милая, я может пожилая, но продвинутая. И если ты думаешь, что я буду шокирована, то поверь мне не буду. Я ведь считаю, что любви все возрасты покорны и она не знает полового признака. — Значит, тетя, если я признаюсь, что между ними действительно что-то есть… — То я буду только рада! Правда очень удивлена. Ведь они обе по мужчинам. Но если им вместе хорошо и они понимают друг друга, тогда кому какая разница. — Ты действительно у меня очень продвинутая, — сказала Мэри выходя из дверей больницы, — Знаешь, честно сказать, я надеялась, что у меня еще будут внуки и я смогу с ними понянчиться, — произнесла Бланш. — Может вам с Джеймсом еще одного ребенка завести? , — сказала Ингрид. — Ты в своем уме! , — произнесла Мэри, — Ты что забыла сколько мне лет? — Ой… Ой… Ой… Подумаешь! Возраст сейчас не помеха, — ответила Ингрид. — Может не помеха для кого-то, но не для меня, — сказала Мэри смотря по сторонам, — Ты Джеймса не видишь? Ингрид начала вертеть головой. — Вон там не его машина? — Его. Пойдем он сказал, что подбросит нас до дома. И нам надо с тобой поговорить кое о чем, — сказала Мэри. — О чем? , — спросила Ингрид. — Давай поговорим дома, — сказала Мэри спускаясь по ступенькам. — Дома так дома, — произнесла Ингрид. Две женщины пошли к машине. — И так, мистер Нолан, это все? , — спросил Макс после того как Джеймс закончил рассказывать. — Да! — Информация более чем интересная, но если вы что-то еще узнаете вот мой номер телефона, — мужчина протянул визитку, — Звоните в любое время дня и ночи. — Хорошо! Может это поможет прижать моего отца, — сказал Нолан. — Будем надеяться, — ответил Макс. — А что насчет шерифа? Есть какая-нибудь информация? , — спросил Нолан. — Есть! Но я не вправе ее разглашать пока она не будет проверена, — ответил Макс. — Это хорошо, а то нашей полиции помощь не помешает, — сказал Нолан. — Мы возьмем вашего отца! Не сомневайтесь. Это вопрос времени. Пока ему везет, но везению порой приходит конец, — сказал Макс. — А вот и мы! , — открывая дверь произнесла Мэри улыбнувшись. — Ну что домой? , — спросил Джеймс. — Так! Я вас оставляю. У меня куча дел и все неотложные, — произнес Макс открывая дверь и вылезая из машины. — Не забудь со своей кучей ужин в ресторане с Бель, — сказала Мэри. — Вот об этом я не забуду точно! , — произнес Макс, — Так что извольте откланяться. Еще увидимся! Мужчина пошел к своей машине. Женщины сели в машину к Джеймсу. — Ну что? Готовы? , — спросил Нолан. — Да. — Тогда поехали…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.