ID работы: 5352486

Небесный замок Лапута. 1 том

Джен
Перевод
G
В процессе
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Налёт, часть вторая

Настройки текста
      Глава 5: Налёт (часть 2)       Дул сильный попутный ветер, а полная луна обеспечивала отличную видимость. Для пассажирского судна, много раз проходившего этот путь, не было ничего проще. Новейший двухсотметровый лайнер, полностью забитый пассажирами, двигался, словно по рельсам.       Не так давно на востоке появились кучевые облака, хотя и без грома, отчего в кабине управления занервничали и снизили высоту, но расслабленная атмосфера уже вернулась.       Даже пришлось вызвать капитана из каюты, но больше ему не было необходимости находиться в кабине управления, и он не знал, чем себя занять.       – О-о, как холодно! Пора сменяться.       Пулемётчик, который одновременно являлся и караульным, спустился вниз, согревая дыханием руки. Увидев лицо капитана, он выдавил растерянную улыбку. Обычно караульному запрещено спускаться, пока не поднимется сменщик.       – Уф, – сказал, подходя, сменный караульный. Он тоже был расслаблен.       По разговорам матросов можно было понять, что все они чувствовали себя в полной безопасности. Говорили, что пираты не сунутся в охраняемое воздушное пространство в такую безоблачную ночь. Капитан тоже так считал. И потому не видел причин устраивать подчинённым разнос.       – Ведите себя подобающе, – сегодня вечером он был великодушным. – Ну а я пойду осведомлюсь о самочувствии леди и джентельменов в салоне, – добавил он, устав от безделья.       Это была из самых рутинных обязанностей капитана летающего лайнера.       Салон располагался как раз под кабиной управления, что было необычно для такого судна и служило предметом гордости капитана.       С самого завершения постройки этого судна ходили слухи о его богатом убранстве. И это не было преувеличением. Люстры, диваны и столы были достаточно компактны, но выглядели они по-дворцовому роскошно. По этой причине вес корабля был значительным, но у лайнера было четыре ротора, и это придавало ему достаточную летучесть.       В салоне уже давно была убрана посуда после ужина, и несколько стюардов сновали между диванами, разнося бренди и пирожные.       – Эй, капитан, как проходит полёт?       – Госпожа, скоро вы насладитесь ночным пейзажем на прядильную фабрику. Сегодня ночью ожидается хорошая видимость.       Капитан машинально поздоровался с ещё несколькими пассажирами и подошёл к едва ли не самой влиятельной паре среди всех, стоящих в глубине.       – Как вам полёт?       – О, это вы, капитан. Похоже, дует хороший ветер, не правда ли?       – Да, ветер дует, чтобы угодить и вам, пассажирам.       Парочка зарумянилась от льстивых слов, а капитан засмеялся, колыхнув большим животом, и предложил им сесть.       – В таком случае, почему бы вам не выпить, вам же всё равно нечем заняться, пока не совершится посадка.       – Нет-нет, я при исполнении, – ответил капитан, тактично отказываясь.       «Похоже, они тут уже давно», – подумал он, заметив, что пассажиры изрядно навеселе.       «Ты просто не можешь нам отказать!» – читалось повторное предложение на лицах пары.       Если не делать подобного, то у богачей испортится настроение.       – Но только одну, – вымученно рассмеялся капитан, садясь. – Даже в такой день старушка Дола может быть способна на многое, – шутливо добавил он первое, что пришло в голову.       Но за беседой с пассажирами он вскоре совсем забыл про это обстоятельство.       За соседним столиком расположились пышнотелые дамы в длинных платьях, которых сопровождали мужчины. За этим столиком шумели больше всего. Они без устали обсуждали всякие светские сплетни, напрочь не замечая ночного пейзажа.       Тогда как в другой стороне салона, в углу, невзирая на общий гвалт, было до странности тихо. Дам это тоже беспокоило, и иногда они кидали взгляд на лица трёх мужчин, носивших чёрные очки и одетых в тёмную одежду, отмечая, что они относятся к низкому социальному статусу.       – Что эти люди делают на таком роскошном корабле?       Гнетущая атмосфера, исходящая от бесстрастных мужчин, которые не смеялись и не разговаривали, делала их вдвойне неприятными.       – Извините, что заставил вас ждать.       Стюард передал им накрытый поднос, и мужчины молча встали. Когда они вышли, то, словно почувствовав облегчение, леди в открытую начали возмущаться.       – Как можно возить таких пассажиров?! Немыслимо! Капитан, скажите, кто эти люди?       Капитан, сидящий за соседним столиком, затруднился ответить.       – Я толком не знаю, но вроде как они летят по важному государственному делу.       – Ясно. Но как-то не верится, что та оборванка может быть важной фигурой в политике.       Дамы громко рассмеялись, вспомнив про девочку, выходившую из комнаты. Ту, которую видели вчера в порту Гондоа.       Как только его люди вышли перекусить, Муска сел на диван, который находился в гостевой каюте в центре корабля, и взглянул на профиль Ситы, которая с отсутствующим видом уставилась в окно. Она постоянно молчала, и поначалу он решил, что девочка тупая, но потом присмотрелся и увидел, что вокруг неё витает неосознанный дух благородства людей, выросших в тяжёлых трудах на границе.       На ней была скромная рабочая одежда, сшитая вручную, и сильно уступавшая красивым нарядам женщин в салоне, но чувствовалось, что она чистая. Изящные косички также были девочке к лицу. А плотно сжатые губы указывали на силу воли.       "Да, – подумал Муска, – и как не стать сильным, когда живёшь в северной долине".       В долине Гондоа заранее готовились к будущей зиме. В каждом из разбросанных там и сям доме заготавливали дрова, косили кормовые травы и ремонтировали крыши. А эта девочка всё делала сама.       В это время раздался стук и трое подчинённых вошли внутрь. Подняв салфетку, один из них поставил на стол поднос с напитком и бутербродом на тарелке, коротко взглянул на Ситу, которая никак не отреагировала, молча развернулся и вместе с остальными ушёл в соседнюю каюту.       Муска встал и поднёс ей к лицу тарелку с бутербродом, но Сита даже бровью не повела. Так продолжалось с тех пор, как они покинули долину.       – Шпиона из соседней страны и то легче было допрашивать, – агент натянуто улыбнулся.       – Будь по-твоему. Как бы то ни было, совсем скоро мы прибудем в Тидис.       Муска снова сел и стал смотреть поверх головы девочки вперёд на показавшиеся там огни квартала текстильной фабрики.       Сита была очарована ночным пейзажем и думала о том, что в другой компании получала бы огромное удовольствие от своего первого воздушного путешествия. Было очень интересно увидеть оживлённый город у подножия Гондоа и полюбоваться на один из дирижаблей, которые были у всех на слуху.       Прежде чем они добрались до воздушного порта Гондоа, она много раз пыталась совершить побег. Мужчина, с которым она, улучив момент, заговорила в отеле города Гондоа, выслушал ее с полной серьёзностью.       Однако, как только Муска показал нечто вроде записной книжки и что-то произнёс, мужчина извинился и сказал, что он не хочет в это ввязываться.       Потом Сита попробовала кричать о похищении, но безразлично наблюдавшие мужчины не восприняли это всерьёз. А после прибытия в порт у неё и вовсе не было возможности поговорить с другими людьми.       Только один раз она спросила, куда они направляются.       – Пока я не могу раскрыть этого из-за высокой степени секретности, – холодно ответил сопровождающий. – Просто веди себя хорошо и больше не доставляй неприятностей.       Но она не поверила его словам, потому что его глаза были безжалостными.       – Сита, когда мы приедем, мне бы хотелось о многом тебе рассказать.       Казалось, он сдерживает свои эмоции и голос. Это было не очень-то привычно.       – Наш дом раньше находился в той же долине. Но несколько поколений назад мы покинули Гондоа и стали жить в городе. Я никогда не говорил об этом ни правительству, ни военным. Расскажу лишь тебе. Так как я единственный, кто находится на твоей стороне.       Даже если Муска говорит правду, какое отношение это имеет ко всему происходящему и как это касается её похищения? Сита задрожала, так как смогла заглянуть под бесстрастную маску его лица и почувствовала, что прикоснулась к чему-то липкому и зловещему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.