ID работы: 5353726

Вспомни меня

Гет
PG-13
Завершён
85
автор
.Felicita. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 61 Отзывы 42 В сборник Скачать

Откровение Хотару: Люси Хартфилия

Настройки текста
      Когда мы зашли в гильдию, Люси сидела с мастером Макаровым. Они мило болтали: Люси улыбалась искренне, казалось, эти два года чья-то выдуманная история не о нас. Я любовался моментом издали, боялся спугнуть, понимая, что это мираж. Передо мной сидела девушка, покрытая шрамами и с новым именем Хотару. Внешне она была собой, но это всего лишь оболочка. Мне действительно хотелось узнать, что стало с ее душой. — Нацу, вы быстро! — Жестом Макаров немедленно пригласил нас присесть с ними. Люси обернулась: наши перепуганные взгляды встретились — она тихо отвела глаза в сторону. — Итак, мы тебя внимательно слушаем. — Деда объявил начало разговора. Я боялся, она скажет, что не желает ворошить прошлое. Сейчас за деревянным столом сидели я, Эрза, Грей, мастер Макаров и Хотару Хоши, но мне хотелось бы сказать Люси. — Меня зовут Хотару Хоши. Вместе с братом Руэки Хоши мы свалились вам на голову. — Этого я и боялся. Похоже, она решила оставить все как есть. Люси напряженно посмотрела на Макарова — деда одобрительно кивнул. — Во владении семьи короля Ричарда была книга Химер. Два года назад… — Люси сжала кулаки, — кто-то украл ее и активировал печать. С тех пор на королевство нападают Химеры — Гарпии Эринийские. Это твари с человеческой головой, туловищем, покрытым перьями, и лапами, схожими с человечьими руками. У них мощные крылья, а вместо ног — когтистые конечности, коими они раздирают своих жертв. — Люси замолчала. — Милая, может предложить тебе чаю? — Вмешалась Эрза. — Я понимаю, это больно вспоминать. Сделаем перерыв? — Нет, спасибо. Я продолжу. — Она фальшиво улыбнулась. — Два года назад они напали на Коготь. Я смогла победить, вот только никто не сказал, что для того, чтобы убить их, нужно отрезать голову. Не рассказал, что чем сильнее я ударю, тем больнее будет в ответ. Никто не помог, ибо не знал особенностей Химер… никто кроме меня. Я жестоко поплатилась двумя годами жизни, — ее глаза покраснели: во внутреннем уголке глазной орбиты собиралась одинокая слеза. — Нацу, ты сильно хотел знать, откуда шрамы? Эти я получила тогда же, когда потеряла память. — Левой рукой осторожно коснулась забинтованного предплечья, — мне велели не разматывать бинты, сказали, что рука будет выполнять все функции, но ее внешний вид… лучше мне этого не видеть. — Люси… — вырвалось у меня. Сколько же она пережила за это время?! Черт! Я поздно спохватился, прикрывая руками предательский рот. — Ничего, — она опять улыбнулась так же, как полчаса назад, болтая с дедулей. — Шрамы на плече, тут ты прав. Я защищала человека, которого ошибочно считала братом, спасшим мою жизнь. Я не позволю тебе и кому-либо еще приходить к Руэки и размахивать кулаками, несмотря на его ложь. — Ее тон переменился, стал резким. — Да, — единственное, что нашелся ответить. Похоже, она не определилась, чего хочет на самом деле, спорить было бесполезно. — Продолжай, Хотару, нам нужно знать подробности, чтобы помочь тебе. — Дедуля влез в наш маленький разговор. — Да! — Она повиновалась, оторвавшись от моей персоны. — С тех пор наша миссия — найти книгу и запечатать Химер. Король сказал, что только моей волшебной силы хватит на это. Руэки, Йомэй, Марико и Минами — отряд добровольцев, желающих послужить во благо королевству. — Она вскочила на ноги и вышла из-за стола! — Я, Хотару Хоши, их предводитель, прошу вас о помощи, мастер! Простите, что свалились на голову! Извините, что разгромили гильдию и общежитие, — Люси упала на колени и склонила голову. Грей привстал, намереваясь что-то сказать, Эрза прикрыла рот руками, а дедуля, спокойно встав с лавки, непринужденно направился к окну, обойдя ее склонившееся тело. Его взору предстала часть Магнолии, освещенной ярким солнцем. — А? — Люси обернулась в ожидании объяснений. — Встань с колен, дитя. Гильдия «Хвост Феи» никогда не бросит в беде нуждающегося, нас не нужно просить о помощи, падая на колени. Утром ты спрашивала совета, вот мой ответ. Однажды, став частью нашей семьи, даже с амнезией для нас ты Люси из «Хвоста Феи». Называй себя как угодно, выбирай любое будущее, но мы не оставим тебя одну. — Я отлично помню ту девчонку, пришедшую сюда много лет назад. — Грей продолжил. — Для меня и Эрзы ты стала близкой подругой. А для Нацу… — он перевел свой взгляд на меня. Пожалуйста, только не говори ей… — любовью всей жизни! — Он сказал это, черт, почему именно сейчас? Время остановилось. Она замерла, казалось, не дышала. Кончиками волос почувствовал ее давящий взгляд. Уверен, я выглядел растерянно. Неожиданно он переменился: стал растерянным. Люси жалобно смотрела на мастера, стоявшего к нам спиной.       Возможно, она желала прекратить это, надеялась, деда вмешается, а может просто не знала, как поступать в сложившейся ситуации. Я и Люси, мы давно уже были вместе и, по правде сказать, точно не помню, когда наши отношения «напарник/напарница» переросли в нечто большее.       Отчасти я понимал ее: неожиданно узнать, что она любила и была любима, услышать это при всех, а не тет-а-тет, еще и от другого человека, пусть и сказавшего это с благими намерениями. — Грей! — Эрза прикрикнула на Фуллбастера, возвращая нас к жизни. — Замолчи! Нельзя так просто вылить на нее все это. — Нет, Люси будет знать правду! Какой бы путь ни избрала, она должна осознавать, что у нее есть дом, где ждут и любят! — Грей ударил кулаками по столу. — Нацу наш лучший друг. Я не могу смотреть на то, как его жизнь рушится на глазах. Два года назад он начал поиски, изменился до неузнаваемости. Стал грубым и депрессивным. — Хорошо, что не упомянул про алкоголь. — Люси наша подруга, может, не сейчас, но она поймет! — Пока они спорили, вернее, Грей пытался убедить напарницу в своей правоте, она вскочила на ноги и выбежала во двор. — Ну вот, видишь! Молодец! Нечего сказать! — Скарлет негодовала. Я развернулся, чтобы догнать убегавшую девушку. — Оставь ее одну, не трогай, хватит! — Нет, я думаю, Грей прав. Она должна знать правду, какой бы путь не избрала. — Я благодарно кивнул ему и устремился за возлюбленной. — Люси! Постой! — Я быстро нагнал ее на крыльце, а может она и не убегала? — Давай поговорим? — Хорошо. — Люси остановилась. Вот этого я точно не ожидал. — Только не здесь. Однажды я набрел на местечко, в двадцати минутах отсюда. Там тихо, спокойно и никто не помешает неспешной беседе. — Веди меня, — она теребила пряди распущенных волос, прикрывавших плечи.       Мы неспешно шагали улицами утреннего города. Люси молчала, а я не знал с чего начать. Удружил Грей, а я-то думал, как рассказать ей о нас, вот уж не ожидал настолько скорых перемен.

***

      Солнце поднималось над горизонтом, становилось душно. Люди торопились кто куда. Они не замечали двоих, шагавших по улицам Магнолии. Не видели потускневшего взгляда у Люси и потерянного юношу, отвернувшегося от нее. Они не представляли, какой разговор нам предстоит и уж точно не могли знать, что девушка, идущая рядом со мной, потеряла память. Чем ближе мы подходили к месту, тем больше я терялся в своих мыслях.       Облагороженная улица сменилась проселочной тропой, ведущей в лес. Я подался чуть вперед, Люси беспрекословно шла следом, не задавая лишних вопросов. Она доверяла мне? Через несколько минут мы вышли к обрыву. Там, внизу, журчала вода. Хорошее место для уединения. Множество раз я приходил сюда, подолгу смотрел вниз, наблюдая, как ветер уносил опавшую осеннюю листву, снег, а затем лепестки только зацветавших деревьев.       Это место стало моим успокоением тогда, когда алкоголь был не в силах помочь. Сюда я приходил зимней ночью, за несколько часов до случайной встречи с Греем на крыльце гильдии, заглядывал в бегущую воду прежде, чем отправиться с друзьями на миссию. Тут я никогда не страдал, сливаясь с журчанием реки, уносившим мою боль, смывавшей ее, как грязь. На время становилось легче. — Красиво. — Прошептала Люси, наблюдая за яркой утренней звездой. Я вернулся из своих чертогов. — Так, значит, я… была твоей любовью? — Она слегка покраснела, заправила прядь волос за ухо, не отрываясь от местных красот. — Э-э-э… — я не знал, стоило ли говорить правду. — Это так. — Язык не слушался. Я не был уверен, но отступать было поздно. — Сейчас это сложно принять, но… — ее ладонь коснулась моей, — ты расскажешь мне? — Она крепко сжала руку. — Я хочу узнать нашу историю, — я чувствовал, как шершавая ткань касалась моей кожи. Если это правда… ее рука… моя вина тоже имеется. — Прости, — я пытался разжать ладонь, но она схватила сильнее. — Нацу, это мой тебе знак, что я действительно желаю знать наше прошлое. — Хотару… — Что творится в ее душе? Ты думаешь, я не хотел этого? Желал всем сердцем! Но определись сначала, кто ты такая, прошу. — Называй меня Люси, хорошо? — Она перебила меня, не дав объясниться. — Слушай, Люси… я хочу, чтобы ты знала… — выпустил ее ладонь, — я по-прежнему люблю тебя и буду любить… Но прежде мне нужно понять, чего ты на самом деле хочешь? Не нужно играть с моими чувствами, я живой человек. — Нацу… — Нет, определись, Люси ты или Хотару. Я не буду на тебя давить, пока не решишь, что с этим всем делать! — Я пытался понять столь быстрые перемены в ее личности. — Я стану тебе другом, всегда буду рядом! Можешь остаться в нашем доме! Если пожелаешь остаться Хотару, я приму это и пойму. Если решишься быть настоящей, — ее брови полезли наверх, — я помогу тебе вспомнить все. — Мы балансировали на остром лезвии ножа. — Но, пожалуйста, не нужно брать меня за руку, не нужно просить рассказать о нашей истории, если тебя гложет простое любопытство!       Люси долго молчала, рассматривая мое лицо. Я ощутил ее мягкие пальцы, коснувшиеся моей щеки. — Нацу, спасибо тебе за это… — я чувствовал себя дома. Хотелось прижаться к ее ладони, закрыть глаза, — может, не все сразу, но я желаю знать. Утром мы обсудили с мастером Макаровым несколько вопросов. Прости, что пропала на долгие два года. — Она опять искренне улыбалась. — Прошу, не исчезай, не дай исчезнуть Люси из Хвоста Феи. — Черт возьми, я, Нацу Драгнил, чувствовал, как одинокая слеза скатилась с внешнего уголка глаза. Не от ее речей, не от слов Грея. А оттого, что Люси хотела знать себя. Главное желание, загаданное на каждую падающую звезду, стояло передо мной, вытирая соленую воду, бесстыдно оставившую мокрую дорожку на скуле. — Да, я расскажу тебе, но сначала, — я убрал ее руку, — мы найдем способ помочь вам с книгой, запечатать ее и вернуть твоих товарищей на родину. — Желание поцеловать ее возрастало, но так нельзя. Мне не понятно, в каких отношениях мы находились. Ни друзья, ни пара, ни чужие, кто же мы тогда?

***

      Днем Люси упорхнула помогать Полюшке. После заката я обещал вернуться за ней и отвести в нашу гильдию, где каждый планировал рассказать немного о себе. Мы решили действовать сообща, постепенно освещая разные детали ее былой жизни.       Тем временем я ошивался в полупустой гильдии, дожидаясь мастера, изучающего доклад Гажила в кабинете. — Скучаешь? — Лисанна? Ты уже вернулась? — Моя подруга детства подсела за стол. — Не против? — Ты уже влезла в мое пространство. — Я покосился на нее недовольным взглядом, подмечая очевидное. Лисанна Штраус не из тех, кто обижается на шутки. Подруга тихонько посмеялась и закинула ногу на ногу. Она чувствовала, когда мне было плохо, всегда находила нужные слова и вот сейчас, вернувшись с долгой миссии, пришла навестить. — Я слышала, она вернулась? — Это правда. — Я опустил голову. — Так почему же ты не рад? — Лисанна наклонила голову и дернула белой бровью, провоцируя на разговор. — Я рад, сестра, но я не могу понять… — Чего хочет Люси, да? Джувия уже рассказала мне. — Откуда она? Наверное, Грей разболтать успел. — Да, ты проницательная, впрочем, как и всегда. Есть совет для меня? — Просишь помощи? Дорогой братец, будет тебе совет, — она засмеялась, прикрывая рот рукой. — Люси запуталась в себе: она столько пережила, многим доверяла, ее маленький мир оказался одной большой ложью. Благими намерениями — дорога в ад. — Ты хочешь сказать, что она возненавидит и меня? — Ах, нет, — она сжала мою мокрою от волнения ладонь в своих теплых руках, — я хочу сказать, что ей нужно время. Она мечется от Хотару к Люси не потому, что пытается одурачить тебя, а потому что не знает, кем ей нужно быть. — Нужно? — Угу, — Лисанна кивнула, — вчера она защищала брата, а сегодня оказалось, что он и не тот, за кого себя выдает. Недавно ее спас какой-то парень, а выяснилось, что он любил ее всю жизнь. — Она рассказала то же самое, что знал и сам, но теперь я чувствовал некую уверенность в своих догадках, подкрепленных чужими доводами. — Спасибо, ты права. — Я пожал ей руку, — придешь сегодня вечером? — На вечер, посвященный Люси? — Ты и это знаешь? — У меня задергалась бровь от бешенства и болтливости Грея. — Джувия все рассказала, ладно, увидимся вечером! — Хихикая, Лисанна медленной походкой удалилась из здания гильдии… — Нацу, ты уже здесь! — Мастер? — Он выглядывал и-за перил на втором этаже. — Зайди ко мне в кабинет, есть разговор.

***

На диване для посетителей расположились Эрза, Грей и Леви. Гажил стоял у окна, а дедуля сидел на своем рабочем месте. — О, — Эрза и Грей привстали, стоило мне зайти. — Как все прошло? — Хором спросили они. Готовились что ли? — Она хочет знать себя. Но сначала давайте разберемся с книгой. — Правильное решение, Нацу, приступим. Гажил! — Спасибо. — Он развернулся к нам, будто выступал на сцене и сейчас объявили его выход. Леви завороженно хлопала глазами, у остальных (включая меня) дергалась бровь. — Слухи оказались правдой. На северо-востоке видели странных существ, по описанию похожих на Химер. Они портят урожаи, не вступают в контакт с людьми. — Тебе бы прогноз погоды вести, — Грей засмеялся в голос. — Им надо чем-то питаться, — Скарлет буркнула себе под нос. — Тихо ты, — подруга пнула его по ребрам. — Ай! — По комнате прошелся смешок. — Могу предположить, что эти твари лишь внешне напоминают людей. Однако при нападении селян, чьи запасы пострадали, они проявляли магические способности. Два человека тяжело ранены, другие ждут нас. Гы-гы. — Редфокс был доволен проделанной работой. — Отличная работа, Гажил. — Похвалил его Макаров. — И что мы будем делать, мастер? — Скарлет поднялась с дивана. — Я даю вам новое задание, детки. Грей, Гажил! Вы формируете отряд под началом Эрзы и направляетесь убивать Гарпий Эринийских. Леви, постарайся узнать, как можно больше про эту книгу и короля Ричарда. Мы не можем позволить Люси запечатать нечто, не зная подробностей. Уоррен будет на связи. — Так точно, Мастер! Отряд, на сборы полчаса. Встречаемся возле доски с заданиями. Время пошло! — Ты типа главная? Гы-гы, ладно, слушаюсь! — Гажил почесал затылок. Когда дверь захлопнулась, деда покачал головой и, глубоко вздохнув, любопытно уставился на меня. Наконец-то в комнате стало тихо: никто не кричал, не смеялся и не толкался. — Ну что, как дела с Люси? — Она решила узнать себя настоящую. — Я победно улыбнулся, будто это была моя заслуга. — Я знал, что она так и поступит. — Он поправил свои очки. — Нацу, завтра утром вы выдвигаетесь на поиски книги. — Хорошо, дедуль, мы справимся. — У вас будет отличная возможность узнать друг друга еще раз. — Макаров подмигнул. — Эй, деда, что вы такое говорите? — Меня не прекращают удивлять сегодня, эх. — Ничего, — мастер хитро улыбнулся, — идем, скоро отряд выступает на задание. — Ага, — мне ничего не оставалось, как подчиниться. И что старик имел в виду, когда сказал про возможности? Неужто он подумал? Старый извращенец.

***

— Мастер, отряд к выходу готов, будут ли у вас пожелания? — Эрза иногда переигрывала, ну правда. — Ступайте, дети мои, сделайте свою миссию и возвращайтесь назад целыми и невредимыми. — Постойте, можно и мне с вами? — На пороге показался запыхавшейся Минами. Я некогда не видел его таким активным. — Что ж, если ты готов выдвигаться прямо сейчас, я не против! — Скарлет одобрительно махнула головой. — Да! — Полный вперед! — Четверо борцов за справедливость отправились на врагов. Если бы я только знал, чем это обернется для Люси…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.