ID работы: 5353769

Surviving or Living

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
286
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
129 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 175 Отзывы 110 В сборник Скачать

Chapter 35: Mother and Daughter

Настройки текста
Элайза потерянно наблюдала за солнечным диском, что поднимался всё выше и выше. Девушка не спала всю ночь, и её организм был истощён. Но ей было всё равно. Лекс сидела на крыше пустого дома, курила и совсем не двигалась, даже услышав шаги позади себя. Человек подошёл, сел рядом с ней, но девушка даже не обернулась к нему. — Ты Элайза Лекс, верно? — спросил мужской голос. Элайза обернулась к мужчине, узнав в нём полковника Крамера. — Да, это ты, — сказал Майкл, улыбнувшись еле заметно. — Я думал ты будешь со своей мамой. Элайза нахмурилась, совсем не ожидав такое услышать. — Откуда ты знаешь? — спросила она. — Эбби рассказывала мне про тебя, — сказал он. — И она показывала твои фотографии. — У неё есть мои фотографии? — спросила Лекс, удивившись. Майкл кивнул. — То фото, которое было прикреплено к твоей судимости. — Замечательно, — вздохнула Элайза, и развернулась чтобы посмотреть перед собой. — Теперь вы оба знаете что я преступница. — А также я знаю, что ты сотрудничала с полицией. — Да, — вздохнула Элайза. — Что тебя беспокоит? — спросил Майкл. — Она не будет тебя осуждать, ты знаешь. — Не в том дело, — произнесла Лекс. — Я привыкла к этому. Быть сиротой. Просто как я могу встретить незнакомку, подойти и сказать «Привет, мама! Я твоя двадцатидвухлетняя дочь»? Полковник засмеялся. — Не обязательно называть её мамой. — Я её совсем не знаю, — вздохнула Элайза, смотря прямо перед собой. — И это пугает меня. — Она очень хорошая, — сказал Майкл. — И очень заботливая. Лекс повернула голову к полковнику. — Она любит белые розы и глицины, шоколадные печеньки с большим количеством крема, — усмехнулся Майкл. — Она очень заботлива. Постоянно думает о других, всегда заботится о людях, а потом уже о себе. А также она упертая как баран. Очень редко злится, но когда это происходит, я советую тебе прятаться до тех пор, пока она не успокоится. — Я вижу, что у нас есть хоть что-то общее, — усмехнулась Лекс. — Как вы встретились? — Это произошло просто того, как поступил приказ об отступлении, — начал Майкл. — В этот момент и даже раньше, они убивали всех кто находился вне безопасной зоны. — Инфецированых и неинфецированных. Я знаю, — вздохнула Элайза. — Твоя мама пришла из Нью-Порта, — продолжил полковник, Лекс подняла бровь. — Когда она появилась, состояние было плачевное: всё тело покрыто грязью, обезвоженная, сбитая с толку и потерянная. Сначала мы подумали, что она заражена, охрана уже думала стрелять в неё, когда услышали слабый голос с мольбами о помощи. Именно это мы и сделали — спасли её. — И получили отличного доктора себе в команду, — сказала Элайза, улыбнувшись. — Супер доктора, — подтвердила Майкл, ответив на улыбку. — Иди к ней и поговори. Она потратила больше десяти лет на твои поиски, и после того, что случилось сейчас, Эбби потеряла надежду. Она грустит. Элайза закусила внутреннюю часть щеки, пытаясь не заплакать. — Хорошо, — сказала блондинка, вздохнув.

***

Элайза сидела на пороге дома и курила. Было еще рано, и она не знала что делать. Стоит ей подождать пока Эбби выйдет из дома, или постучать в дверь? Что если она её разбудит? В конце концов она встала, уже было собиралась подняться на крыльцо дома, как дверь отворилась. Эбби стояла в дверном проёме, смотрела на свою дочь, её рот немного приоткрылся, а глаза расширились от удивления. — Элайза? — аккуратно спросила женщина, уже плача от счастья. Лекс медленно кивнула, её сердце настолько быстро билось, что казалось оно сейчас выпрыгнет из груди. — Ты знаешь, что в сигаретах нет ничего полезного? — спросила Эбби, улыбнувшись. — Дурная привычка, — ответила Элайза, улыбнувшись в ответ. Блондинка выбросила сигарету на землю. Эбби медленно приблизилась к дочери и остановилась перед ней. — Дай мне посмотреть на тебя, — сказала женщина, поднеся руку к лицу девушки. Слеза скатилась по щеке. — Ты такая красивая. Эбби расплакалась, обхватила дочь руками и прижала к себе.

***

Элайза и Эбби стоялии друг перед другом в тишине, они не знали, что сказать друг другу. — Ты знаешь, что можешь спросить у меня всё что угодно? — мягко произнесла женщина. — Где я родилась? — аккуратно спросила Элайза. — Бримбанк, больница Саншайн, — ответила Эбби, немного улыбнувшись. — Это рядом с Мельбурном. — Когда? — Двадцатого сентября. — Что ты делала в Сиднее? — спросила Лекс. — Убегала, — ответила женщина. — Я пыталась оставить тебя. Ты знаешь, я была очень молода, когда родила тебя. И день, когда тебя забрали, стал самым худшим в моей жизни. Элайза опустила взгляд, её глаза наполнились слезами, пока она смотерла на землю. Эбби подошла и присела перед дочерью, посмотрела ей в глаза и взяла за руку. — Мне очень жаль, что меня не было рядом, — сказала Эбби, слёзы потекли по щекам. — Мне очень жаль, что меня не было рядом и я не могла защитить тебя. — Это не твоя вина, — вторила Элайза, капли стекали по её щекам. — Это всё Джейсон. Эбби нахмурилась. — Ты о нём знаешь? — спросила она, удивляясь. — Да, — ответила Лекс. — Он следил за мной и за тобой. Знаешь почему ты не могла найти меня раньше? Это всё он. Эбби вздохнула, сев на порог. — Я не видела его уже столько времени, — сказала она. — Если честно, с того момента как поступила в медицинский. Я убегала от него. Мне не хотелось его видеть. — Да, мне кажется я понимаю почему, — нервно хихикнула Элайза, на что Эбби закатила глаза. — Он пытался убить меня и моих друзей, — объяснила блондинка. — Что, прости? — шокировано выкрикнула женщина. — Да. И есть ещё кое-что, что тебе нужно знать...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.