Часть 11
10 февраля 2013 г. в 16:18
В Ривенделле посреди лета наступила осень, и галереи совсем опустели, усыпанные желто-бурыми листьями, оплаканные дождем. Внутри не осталось ни души, и напрасно Бильбо бродил по пустынным залам и внутренним переходам. Он лишь знал, что должен что-то или кого-то найти, но в Ривенделле остался лишь дождь и ветер, сметающий листья с высоких ступеней.
- Проснулся? - спросил его Бофур, почувствовав, что хоббит дернулся несильно. Остановившись, он снял Бильбо с плеча, и поставил на ноги.
- Спасибо... - ответил Бильбо, оглядываясь по сторонам. - Где мы? Долго я спал?
- Нет, - усмехнулся тот и пошел вслед за отрядом, и Бильбо потопал рядом с ним, все еще сонно потирая глаза.
- Час, должно быть, прошел или около того.
- А, ясно, - зевнул Бильбо, проморгал корень на дороге и едва не клюнул носом вперед.
- Ты как?
- Спать хочу невозможно, - усмехнулся Бильбо, - похоже, я все-таки хлебнул этой воды.
- Наверное, совсем чуть-чуть, в отличие от некоторых, - Бофур кивнул на Фили, который, слегка накренившись вбок, волок братца на плече. - Тебе повезло.
- Как знать, - хмыкнул Бильбо, - я весьма славно спал.
- Еще хочешь?
- Не отказался бы.
- Думаю, скоро наш подгорный принц выдохнется и объявит, наконец, стоянку.
Но Фили мужественно шагал и шагал вперед, не вслушиваясь в сладкое сопение Кили, который бормотал про гречишный мед, жаркое солнце и поцелуи в щеку в обмен на ромашки. От этих слов Бильбо хотелось спать еще сильнее, веки сами собой смыкались, становясь все тяжелее. Он давно уснул бы на ходу, если б не промокшая одежда - на плече у Бофура Бильбо пригрелся и обсох, но сейчас ветер здорово подмораживал.
- Я больше не могу это слушать, - объявил, наконец, Фили, и встал посреди дороги, - думаю, придется отдохнуть.
К его удивлению, возражать никто не стал.
- Давайте разведем костер, - встрял Бильбо, - я совсем, совсем замерз, да и Кили, наверное, тоже.
- Кили? Замерз? - удивился Фили, попытался уложить брата на землю осторожно, но не удержал, и тот грохнулся об землю.
***
Бильбо стянул с себя влажную рубашку, и ночной воздух тут же слизнул остатки тепла. Дрожащими от холода руками он натянул сухую, благо рюкзак не пострадал от воды - его всю дорогу нес Двалин. От костра вновь было больше вреда, чем пользы, складывалось впечатление, что огонь не отпугивает всяких тварей, а приманивает их, притягивает, словно черных мотыльков. Но иначе нельзя было нагреть воду для чая, и все терпели нашествие ночных тварей.
Наконец, вода в котелке забулькала, зашипела, приподнимая крышку и брызгая на огонь.
- Я потушу, - сказал Фили, вынимая из костра очередную летучую мышь, расшвырявшую угли.
Кили, который недавно проснулся и грелся у огня, сидя в одних штанах, посмотрел на брата не слишком довольно.
- Нам не стоит привлекать внимания, - пояснил Фили, и, дождавшись, пока скудную долю припасов разделят на всех, он затоптал огонь.
Бильбо чувствовал себя совсем нехорошо, ноги замерзли, а щеки и уши горели. Он коснулся ладонью лба, но тот пока еще был нормальной температуры. Мокрые бриджи прилипли к телу, и, недолго думая, Бильбо вовсе стянул их и забрался в спальник. Все равно вокруг была непроглядная темнота. Гномы тихо переговаривались, готовясь ко сну, только Фили и Кили, вызвавшиеся в часовые, удобно устраивались на ночное дежурство. Фили беззлобно костерил Кили за глупость, и за то, что его пришлось нести. Кили в ответ все больше молчал, что было ему несвойственно.
Кружка чая, пусть и не слишком хорошо заварившегося, оказалась сейчас очень кстати, и Бильбо быстро расправился с припасенным ужином. Ему неприятно было ужинать в этой чернильной темноте, приходилось внимательно разглядывать каждый кусок, прежде чем отправлять его в рот - не хотелось бы отведать бутерброд с мотыльком или пауком.
Еды было так мало, что Бильбо не наелся и не согрелся. Шевеля пальцами ног, чтоб ускорить кровоток, он возился и вертелся, пока не почувствовал прикосновение к плечу.
- Можно? - тихо поинтересовался Кили, кивнув на его спальник. Бильбо замер, не зная, что сказать, но тот убрал ладонь:
- Я тебя погрею.
- Давай, - с тихим вздохом согласился Бильбо, откидывая верхнюю часть. Кили расстелил ее на земле, улегся, и рядом послышались еще чьи-то шаги.
- Фили?
- Грейтесь, - велел тот, и накрыл их сначала спальником Кили, и потом своим.
- Спасибо, - сказал ему Бильбо, и Фили, фыркнув в ответ, отошел к своему месту дежурного.
- А мне ничего не хочешь сказать? - усмехнулся Кили тихо. Бильбо почти не видел его в темноте, но слышал его дыхание и легко мог представить, как он выглядит сейчас, как улыбается, и как горят его глаза.
- Кили, я у тебя в долгу, - сказал Бильбо негромко. - Словами за такое не отблагодаришь.
- Мы ведь должны помогать друг другу, - улыбнулся тот, и положил теплую, горячую ладонь ему на бедро, притянул к себе, уткнув носом в свою шею.
- Кили... - фыркнул Бильбо, невольно принюхался, и внутри все замерло, и сердце оборвалось, все же запах был очень, очень похож на Торина.
- Я тебя согрею, - тихо пообещал Кили, поглаживая его по затылку, вплетая пальцы в волосы. - Тебе со мной будет хорошо.
Бильбо хотел было возразить, но почувствовал прикосновение теплых, упругих губ, нежный, неумелый поцелуй. И невольно ответил, прильнув к нему, вжался пальцами в плечи. Кили самозабвенно целовал его, подминая под себя, стискивал его недлинные волосы и вновь отпускал их, тихо дышал, проводя ладонями по его телу, задирая рубаху.
Бильбо словно поплыл умом, тело предательски приняло аромат металла, крови и горных цветов за своего верхнего. Оказавшись снизу, Бильбо положил щеку на его ладонь, поглаживая, чувствовал, что вся кровь устремилась в низ живота, член поднялся, горячий и возбужденный. Тело требовало отдаться настойчивому партнеру, сказать "да", и Кили тоже требовал этого, молча требовал, жарко целуя его в уши. Пульс стучал, словно бешеный, отдавался во всем теле, и Бильбо приоткрыв рот, шумно хватал воздух, будто задыхался.
Внутри, у сердца словно что-то разорвалось напополам.
- Нет.
Бильбо выскользнул из-под Кили, отвернулся от него - и сжался, подтянув ладони ко рту. Кили, недовольный таким поворотом событий, хотел резко развернуть его под себя обратно - и почувствовал, как дрожат плечи хоббита.
- Бильбо? - тихо позвал Кили, но тот не откликнулся, кусая себя за ладонь до крови. - Прости... Видно, братец прав.
Бильбо пробормотал в ответ что-то невнятное, челюсти словно судорогой свело, и он никак не мог разжать зубы. Наконец, страх и боль пересилили возбуждение, и Бильбо выдохнул, выпустив ладонь.
- Это было... рискованно, - выдохнул Бильбо наконец, - но я бы предпочел хранить верность Торину.
- Понимаю. Я не подумал.
- Он не подумал... да вы бы меня с братом первые без соли бы съели, если б я переметнулся к кому-нибудь еще.
- Это точно, - кивнул Кили и притянул его к себе спиной, на этот раз - не желая уложить под себя, а действительно грея и защищая.
Бильбо молча замер, прислушиваясь к себе, вздохнул несколько раз прерывисто, будто его что-то томило и не отпускало.
- Поплачь, - посоветовал Кили, - может, полегчает.
Бильбо усмехнулся в ответ, рассмеялся, но вновь потерял контроль над собой, на этот раз будто треснула плотина, сдерживавшая эмоции, смех стал нездоровым и нервным.
Кили вначале только ухмыльнулся, но потом расслышал какие-то странные нотки в этом смехе, и взволнованно прислушался. Что-то не так было в этом обычном его нытье. Что-то было не так.
- Мне страшно, - прерывисто шептал Бильбо, прижимая ладони к глазам, чтоб с них не текли слезы, - мне не нравится этот лес, я понятия не имею, что делать с взломом, ведь я всего лишь маленький нижний хоббит…
- Гэндальф велел тебе присматривать за нами, - отговорился Кили, думая о своем. - Уж он-то разбирается в таком деле.
- Хотелось бы верить, - вздохнул Бильбо, успокоившись, вдохнул и выдохнул несколько раз, - хотя, ты знаешь, мне и, правда полегчало. Ты правда думаешь, что я... ну... гожусь на эту роль? Что ты вообще обо мне думаешь?
- Честно? - уточнил Кили.
- Конечно, честно.
Кили задумался над его вопросом и сказал:
- Я думаю, что Гэндальф взял тебя в отряд, чтоб бесить дядю.
- Что?
- Ему уж очень нравится сбивать с дяди спесь. А ты просто идеально для этого подходишь.
- Ничего себе, - проворчал Бильбо, окончательно придя в себя, - отлично!
- Ты просил честно, я и сказал, - Кили усмехнулся, - но дяде, похоже, по нраву, как ты его бесишь. По нраву… и ладно, не смертельно. Переживу.
- Кили...
- Спи давай, - велел ему Кили, подхватив под живот и согревая его, - тебе тепло?
- Тепло.
- Вот и спи. Мы тебя в обиду не дадим, - пообещал Кили, держа его в руках, словно нечто действительно ценное, и Бильбо, пригревшись к нему, зевнул пару раз и задремал.
***
- Ничего не вышло? - тихо спросил на следующее утро Фили, дежурно отдав треть завтрака хоббиту.
- Неа, - Кили прихлебывал чай, макая в него сушку.
- И чего ты не бегаешь кругами и не страдаешь? - поинтересовался Фили.
Кили фыркнул, не ответив ему.
- Цветочков не нашел на веночек?
- Уймись, а? - оборвал его Кили, но на щеках все же появился едва заметный румянец.
- Ты его наконец-то расхотел?
- Он беременный, - тихо сказал Кили.
- Что? Что ты сказал?
- Да не ори ты! – шикнул он, - что слышал, то и сказал.
- Ох, чтоб мне провалиться… - Фили треснул кулаком по сосне, и та задрожала. – Это же конец… конец всему.
Фили замолчал, уставившись на Бильбо и представляя себе, что может произойти при таком раскладе. Потом посмотрел на Кили, который флегматично сгрыз сушку и сунул в кружку другую.
- А ты чего такой спокойный, а? – выдохнул Фили, - прямо не узнать. Тебя, часом, эльфы ночью обратно не подменили?
- Ну а что делать? – обернулся к нему Кили, - паника не поможет. Сделанного ведь не воротишь, а дяде думать надо было.
Фили поднял бровь, повернулся к брату, состроил гримасу, изображая Торина, планирующего зачатие, и Кили не выдержал, расхохотавшись, растеряв спокойствие и серьезность.
- Хоббит… родит от гнома? – выдохнул Фили едва слышно, потер нос, стараясь сдержать смех, но ничего не выходило. – Эх и ерунда получится! Он вообще способен выносить? Может, рассосется?
Кили не выдержал и расхохотался в голос, расплескав на брата чай. Дори и Нори покосились на них, но Кили замахал руками, мол, ничего, ничего не случилось, а Фили, вытирая лицо согнутым пальцем, только выдохнул, успокаиваясь. Кили попросил у Дори еще воды, тот фыркнул, что ее и так осталось мало, но налил ему в кружку остатки из котелка.
Фили подобрался к брату вплотную.
- Слушай, ты точно уверен? – спросил он тихо.
- На все сто, - сказал Кили, - точнее не бывает.
- А с чего ты взял? Его не тошнит… ест за четверых!
- Ноет.
- Хоббит всегда ноет. Хоббит любит ныть.
- Нет, - отмахнулся Кили, - он и ноет по-особому, знаешь, капризно так. Ну не как всегда капризно, а по-другому. И пахнет необычно, не особо приятно.
- Странно, вчера ж только мылся в реке.
- Фили, с тобой серьезно говорят, а ты...
- Прости, - извинился тот, - ну не нравится мне полурослик, ну не нравится! Что ж теперь поделать.
- Мне нравится зато. И дяде нравился... нравится.
- Даже беременным нравится? - ехидно фыркнул Фили, - эх и хлебнем мы с ним горя, эх и хлебнем!
- Ну давай теперь заведем его в глушь и бросим там, да?
- Я такого не говорил.
Кили замолк, и вспомнил про свою сушку, которая знатно разбухла.
- Понятно, что мы теперь должны заботиться о нем, - хмыкнул Фили, глядя, как братец, выловив куски сушки, пьет чай с ее остатками.
- Дело говоришь, - согласился Кили, - придется за ним следить в оба. И не говори никому, а то представляешь, какой шум поднимется?
- Нет-нет, никому ни слова.
- Что мы, беременного хоббита до Озерного города не доведем? - усмехнулся Кили.
- Дядя вот не гарантировал ему безопасности.
- Дядя слишком прагматичен... Ничего, найдется, одуреет от такой новости.
- Заранее сочувствую, - не удержался Фили, - а если не най...
- Ну что если! - горько воскликнул Кили, и вновь понизил голос до шепота, - я не верю, что дядя совсем пропал. Но на крайний случай - оставим хоббита в Эреборе, конечно.
- А если он не захочет?
- Как это не захочет?
- Мало ли... Но, в общем, полурослик может идти куда угодно, а ребенка пусть нам оставит, - решил Фили.
- А, ну это ты прав. Дядиного ребенка надо оставить себе. Но, думаю, Бильбо согласится остаться с нами.
- Не знаю, не знаю... - хмыкнул Фили, и уставился на Бильбо, который впервые после происшествия с Торином слегка посветлел, пришел в себя и, ничего не подозревая, покуривал табачок.