ID работы: 535639

Свой среди своих

Слэш
NC-17
Завершён
1545
Размер:
196 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1545 Нравится 558 Отзывы 387 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Черный ручей журчал меж камней, прятался, вился, словно уж, блестящий и юркий. Фили бросил в него лист, проследив направление течения, и повел отряд вниз по течению. - Хорошо бы дотемна вернуться на тропу, - заметил Балин. - Скорее всего, ночью опять нападет какая-нибудь мерзость, - кивнул Кили, пересчитывая оставшиеся стрелы в колчане, - спать будем по парам. Один спит, другой сторожит. А то в этой темнотище ничего не видать. И веревки у нас больше нет. Бильбо неприятно царапнуло это «по парам», потому что тринадцать на два не делится, да и пары у него не было, но он понимал, что Кили не заставит его бодрствовать всю ночь. Словно в подтверждение его мыслям, тот потрепал его по плечу и, достав из кармана надтреснутую сушку, протянул ее хоббиту. - Спасибо, - фыркнул Бильбо, постарался аккуратно разломить ее и вернул ему половину, сунув вторую в рот. Сушка окончательно превратилась в сухарь – но какой вкусный сухарь! - Интересно, - хмыкнул Бофур, - может, у пауков в гнезде было что-нибудь съедобное? - Ты бы это есть не стал. - Наверное, да. А самого паука? - Бофур! - Может быть, перекусим? - Давайте отойдем еще немного, - сказал Фили, - и устроим короткий привал. Еще немного в представлении Фили и Кили растянулось на добрый час, но, наткнувшись на одну из полян, где, видимо, эльфы проводили свои пиршества, решили расположиться на ней. Над поляной воздух был будто прозрачнее и светлее, и, к тому же, не было никакой паутины. Пока Дори и Балин пересчитывали оставшиеся сушки да сухари, Бильбо бесцельно бродил по поляне, пиная золу, оставшуюся от костровищ. И, поддев ногой что-то мягкое, склонился и разгреб ладонью золу. Это оказался увесистый мешочек из шелка, расшитый разноцветными нитками – и он был доверху набит мягкими белыми звездочками. Бильбо принюхался, и, недолго думая, сунул в рот одну. Терпкая кисловатая сладость растеклась во рту, прилипла к зубам, и Бильбо, не удержавшись, сгреб целую пригоршню и принялся жевать, вспоминая уже забытый вкус. Казалось, он целую вечность не ел ничего, кроме хлеба, а тут дивная сладость с кислинкой! Да к тому же, ему расхотелось пить. Целую минуту Бильбо мучительно боролся с желанием слопать весь мешочек в одиночку, но потом решительно стянул тесемки и отправился к остальным. - Итак, мы имеем около трех сотен сушек, - почти торжественно сказал Балин, возвышаясь над сидевшими в кружок гномами, - и три с половиной сотни сухарей. Путем нехитрых подсчетов можно сказать, что если дневной рацион составит четыре сухаря и три сушки на каждого, то мы продержимся еще неделю. - А если по сушке в день, так на все полтора месяца! – фыркнул Кили. - Именно, - пропустил сарказм Балин, - но так как воды у нас максимум на пять-семь дней, то смысла загадывать на большее нет. И все посмотрели на Кили, как будто он был Торином, ожидая от него ответа. - Что? – буркнул Кили, - мы либо выйдем из леса, либо умрем с голода. Других вариантов нет. Давайте есть уже. Бильбо, вздохнув, уселся рядом с ним и протянул ему свою находку. - Что это? – Кили сунул нос в мешок, - пахнет вкусно. Где ты это нашел? И не дожидаясь ответа, он хотел съесть звездочку – но Фили шлепнул его по руке: - Вдруг это эльфийская отрава для пауков! А ты все в рот тянешь! Кили с ужасом уставился на него, а Бильбо нервно икнул. - Ты чего? Ты это ел? - спросил Фили. - Да, - побледнел Бильбо, - попробовал немного. Они такие вкусные, так здорово пахнут… - Конечно, отрава и должна быть вкусной, - рассердился Фили, - иначе ее никто не съест. - Ну и ладно, - буркнул Кили, набивая рот, - ну и что. Фили посмотрел на него, словно был готов силой разжать его челюсти и заставить выплюнуть, но Кили, быстро-быстро жуя, передал мешочек Двалину. - Кисленькие. - На вкус как пастила, - сказал Балин. - Как хотите, - подивился их недальновидности Фили, и, когда изрядно опустевший мешок вернулся к нему, передал его обратно Бильбо, который принялся методично подъедать оставшееся. Пастила оказалась с разным вкусом – малиновым, смородиновым, брусничным, но он почти не успевал замечать его, слишком быстро лакомство таяло во рту. - Это всего лишь эльфийские конфеты, - сказал Балин, - я пробовал такие в Эреборе. И все замолчали, разжевывая пастилу, и каждый вспоминал вкусности, которые когда-то довелось отведать. Фили сосал сушку. Кили поманил его последним кусочком пастилы, но тот не соблазнился. - Ничего хорошего от эльфов не жди, - сказал он, поднялся – и уткнулся носом в кончик стрелы. Остро отточенный наконечник вздрогнул перед его лицом и нацелился прямо в глаз. - Бросайте оружие, - негромко приказал высокий эльф в темно-зеленом плаще, перехваченном узорной застежкой у горла. За его спиной маячило еще несколько, а сколько стояло в тени деревьев, Фили не знал. - Кили, сделай то, что он говорит, - выдохнул Фили, не сводя взгляда со стрелы, но спиной чувствуя напряженно сжимающего лук брата. - Мы не причиним вам вреда, - пообещал эльф, вскинув голову, и Фили медленно расстегнул пряжку перевязи, потянул, чувствуя, как ремень скользит по груди. И протянул ему перевязь с мечами, вмиг почувствовав себя беззащитным. Эльф с легкой улыбкой чуть поклонился ему и принял перевязь. Другой эльф коснулся его руки, попросил вытянуть их вперед – и связал, не слишком туго, но крепко. Фили только и успел, что обернуться на брата, переглянуться с ним – и обнаружить, что повязали всех, кроме Бильбо. Пронырливый хоббит куда-то исчез, и Кили, тоже заметивший это, улыбнулся ему и подмигнул. Фили подмигнул ему в ответ. - Следуйте за мной, - объявил эльф, связавший руки Фили, и развернувшись, пошел куда-то меж деревьев, не отдаляясь, впрочем, от ручья. Высокий эльф, замыкающий отряд, замер, приглядевшись к траве. Быстро склонившись, он поднял выпавшую трубку, простую, вырезанную ножом. И, спрятав ее за пазуху, последовал за остальными. *** Бильбо ожидал увидеть огромную поляну, с галереями и беседками, как в Ривенделле, но предчувствие его обмануло – здешние эльфы жили не только на деревьях, но и в пещере – огромной, уходящей под гору. Лишь только увидев ворота, открывающие вход в нее, Бильбо почувствовал, как глубока, должно быть, эта пещера. Гномов вели по мосту над рекой, и Бильбо увидел, как смешиваются воды двух рек – черные зачарованные струи и прозрачная, словно слеза, вода. Эльфийские фонари освещали резной мост, искусно украшенный листьями, и Бильбо, засмотревшись на него, едва не отстал от отряда. Высокий эльф, видимо, военачальник, пересчитал гномов, как только они оказались внутри, и спросил мягким, но звучным голосом: - Кто вы и откуда идете? Кили, исцарапанный, в замызганной одежде, больше похожий сейчас на сироту, подкинутого в тряпках под дверь, чем на наследника подгорного престола, гордо выпрямился и ответил: - Не ваше дело, господин эльф. Фили молча кивнул, встав рядом с братом. - Стало быть, отвечать не желаете? - Мы гномы из Синих гор, - проговорил Фили, чуть прищурившись, - а следуем мы в Железные Холмы, навестить своих родичей. - А по пути нападаете на эльфов. - Не было такого! – возмутился Кили, - мы хотели просить у вас помощи, а вы! Фили наступил ему на ногу, словно невзначай, но эльф, надменно улыбнувшись, жестом приказал ему молчать. - Вас отведут отдохнуть и накормят, - распорядился он, - а потом король будет говорить с вами. - Какая щедрость! – фыркнул Кили, но негромко, и вздохнул, уставившись на брата. Фили пожал плечами. В конце концов, перспектива хорошенько поесть, да не моченых сушек, а настоящей, сытной еды, и сна без страха быть утащенным в паучье гнездо, тоже радовала. Эльф взмахнул рукой, и пленников увели. Бильбо тишком следовал за гномами, как вдруг у одного из переходов он почуял слабый, но очень знакомый запах Торин! Сердце екнуло в груди, забилось сильнее, по слогам. Торин, Торин, Торин. Проводив взглядом эльфов-конвоиров, уводящих гномов все глубже в пещеры, Бильбо решил, что без особого труда отыщет их после. Это было просто невероятно, но запах не мог обманывать, Торин был в плену у эльфов. Торин был жив! Какая прекрасная новость, самая лучшая, что могла случиться! Стараясь не забыть об осторожности, Бильбо сунулся туда, откуда шел манящий запах - и едва не въехал носом в эльфийского короля. Вблизи тот оказался еще выше и статнее, чем издалека, и Бильбо замер, вжимаясь в стену. Эльф замер, будто почуял его, уставившись в ту сторону, где стоял хоббит. Меня нет, меня здесь нет, забормотал Бильбо про себя, зажмурившись и сжав ладони в кулаки. Размазавшись по стене, он замер, не увидев, как эльфийский король прошествовал мимо. Лишь когда звуки шагов чуть стихли, он робко приоткрыл глаза - и увидел удаляющуюся узкую спину, обтянутую длинным серебристым кафтаном. Пожалуй, с эльфами шутки были плохи - особенно с такими, как этот. Ведь и Гэндальф явно что-то догадывался насчет кольца. Но отступать было некуда, впереди его ждал Торин, и Бильбо поспешил вслед за свитой. *** Большая зала была ярко освещена, белые эльфийские светильники окрашивали все в холодный голубой. На небольшом помосте высился трон, словно сплетенный из крупной лозы - или просто-напросто выросший из пола, и благодаря эльфийскому колдовству принявший такую форму. Скорее всего, так оно и было, учитывая свежие зеленые листья и побеги. Эльфийский король взошел на трон, уселся на него свободно, а эльф, поймавший гномов в лесу, поклонился ему церемонно и принялся говорить на эльфийском. Бильбо плохо его понимал, вернее, почти не понимал, хотя и пробовал учить язык в Ривенделле. Но эльфы говорили быстро, а словарный запас хоббита был весьма скуден. Бильбо заволновался, что может упустить что-то важное, и хотел было выскользнуть из своего угла, но тут король эльфов улыбнулся одному из стражников и приказал негромко на всеобщем. - Пригласите его. Стражник отдал сигнал, и в залу, сопровождаемый двумя эльфами, вошел Торин. Сердце пропустило удар, это был он - серьезный, сердитый, слегка осунувшийся, но все же самый настоящий Торин, живой и невредимый. Бильбо подпрыгнул от радости, сжав кулаки. Нашел! Нашел! - Господин мой Торин, - скучающе проговорил эльф, обхватывая длинными тонкими пальцами подлокотники кресла, - не надумали ли вы открыться мне? - Трандуил, к чему эти слова? - сдерживая себя, ответил Торин вопросом на вопрос. Бильбо заметил темноту у его глаз, подсвеченную безжалостным белым светом, и понял, что Торин все это время не спал толком. Сердце зашлось от жалости, захотелось подбежать, обнять его, и Бильбо едва держал себя в руках, прячась в углу, подальше от светильников. Трандуил молчал, ожидая, что Торин начнет говорить, но тот прекрасно понимал, что одно слово потянет за собой, а объяснять - почти что оправдываться. Эльфийской король словно вывел Торина в черный лес, полный оврагов с капканами и тухлятиной, и легонько толкнул ладонью. Но Торин молчал, отказываясь играть по его правилам. - Я огорчен вашим упорством, - начал, наконец, эльфийский король, взмахнув ладонью. - Вы взяли меня в плен и огорчены? Так отпустите меня. Больше я ничего не прошу у вас, Трандуил, - он улыбнулся, но глаза его мрачно горели. - Мой дорогой Торин, - эльф вернул ему улыбку в ответ, - куда же вы пойдете? - В Железные холмы, по своим личным делам, как и собирался. - И бросите вашу компанию, как вы изъясняетесь, на ржавый топор? - Компанию? О чем вы ведете речь? - поинтересовался Торин, не подавая вида. - Об этом, мой дорогой друг, - холодно сказал Трандуил, вытянул из-за пазухи трубку Кили, которую тот наскоро выстругал во время путешествия. Кинул ему, и Торин поймал, но самообладание его было так велико, что он с праздным интересом разглядел трубку. - Занятная вещица, - заметил он, - откуда она у вас? - Мои подданные нашли в паучьих тенетах, - проговорил он, не признавшись в том, что поймал остальных гномов. - Должно быть, ваши спутники, Торин, все еще блуждают по лесу в темноте. Зовут вас, а вы не откликаетесь. - Вы мне отвратительны, Трандуил, - признался Торин. - А вы мне нравитесь, - поднял брови тот, - выслушайте мое предложение. Я снаряжаю экспедицию, рискуя жизнями моих подданных, разыскиваю то, что осталось от вашей компании - а после даю вам провожатых до западного края леса. Обеспечиваю продовольствием, питьем. - И чего же вы хотите взамен? - Самую малость, - улыбнулся Трандуил, - честное слово наследника Дурина Первого, что вы больше не попытаетесь пересечь Лихолесье, а отправитесь на запад, в Синие Горы. Торин молчал, и Бильбо видел, как тяжело ему дается это молчание. Эльфийский король ждал, словно превратившись в изваяние, вроде тех, что Бильбо видел на входе. - Нет, - шумно сглотнул Торин и стиснул зубы. - Это ваше последнее слово? - вздернув бровь, поинтересовался эльфийский король. Торин молчал, не желая более ввязываться в словесный поединок. Бильбо вздохнул бесшумно, представляя себе, что не продержался бы и пяти минут против эльфийского короля. - Что ж, можете и дальше упиваться вашей гордостью и упрямством, - улыбнулся Трандуил, пристально разглядывая гнома. - Думаю, они прекрасно заменяют вам друзей. - Я никогда не сомневался, что эльфы омерзительны. Но вы снова и снова доказываете мне, что этому нет предела, - не сдержался Торин, вынудив эльфийского короля накрыть ладонью чело. - Спасибо за вашу любезность, - проговорил тот глухо из-под ладони, - Нимрот, будь любезен, проводи господина Торина. Не позволяя страже даже прикоснуться к себе, Торин развернулся и вышел в коридор. Бильбо, потрясенный беседой, едва не прохлопал это - успел в последний момент, прежде, чем за стражей закрыли двери. Ему хотелось послушать, о чем будет говорить король, и будет ли он допрашивать остальных, но Торин сейчас был важнее. Ступая бесшумно, Бильбо смотрел в широкую спину Торина и тихо, неслышно вздыхал. *** Едва дождавшись, пока стража откроет темницу, Бильбо скользнул туда вперед неторопливого Торина, побоявшись остаться снаружи. Торин прошел внутрь, уставился на стражу – эльфы пожелали пленнику спокойной ночи и удалились. Несколько минут протекли невероятно мучительно - надо было убедиться, что эльфы не вернутся. Бильбо смотрел из угла на Торина, а тот, оставшись один, медленно выдохнул, сошвырнул с плеч подбитый мехом плащ. Зачерпнув деревянным ковшом воды из бочки в углу, Торин принялся пить жадно, капли потекли по усам и бороде. Напившись, он отправил ковш плавать в бочку и уселся на широкую скамью. Достав трубку Кили из-за пазухи, он принялся вертеть ее в руках, уставившись в одну точку на полу. Бильбо знал это выражение его лица – Торин собирался с мыслями. На стене Бильбо увидел звезды. Настоящие звезды, не зарешеченные. Но они же были в пещере... Не веря своим глазам, Бильбо подошел и попытался просунуть руку в окно - но это не было окном. Он едва не сшиб установленное под наклоном зеркало, подхватил его и осторожно поставил на место. - Кто здесь? - Торин, насторожившись, поглядел в его сторону, и Бильбо быстро стянул кольцо с пальца. - Это... я, - выдохнул он тихо. - Давненько не виделись, правда? - Это и правда ты? - Торин подошел ближе, обходя его как дикий зверь, - или эльфийский морок? - Мистер Бэггинс, - не выдержал Бильбо, насмешливо шаркнул ногой, - к вашим услугам! И только охнуть успел, как Торин сгреб его, прижал к себе, тычась носом под ухо. - Я это, я! - захохотал Бильбо, когда Торин сунулся носом подмышку, - прекрати, мне же щекотно! - Похоже, это и правда ты, - подытожил Торин, и в глазах его, тусклых, словно погасших, вновь разгорелся яркий внутренний свет. У Бильбо от этой перемены внутри все перевернулось сладко, и он не выдержал, впился в его губы поцелуем, тихо фырча. Торин ответил нетерпеливо, стиснул его, сильно, до боли, выпустил, рванул с его плеч сюртук. Рванул и замер, снял уже аккуратнее. - Ты живой, - тихо сказал Торин, поглаживая его по плечам. - Ты жив. - Мы все живы, - выдохнул Бильбо. Торин сморгнул несколько раз, не в силах поверить. Провел пальцем по его теплой шее, спустился ниже, ловко расстегнул пуговицы. - Торин... - выдохнул Бильбо, взявшись за пряжку его бригантины. - Я думал, я с ума без тебя сойду. - Я думал, я уже, - Торин ущипнул его, крепко, до синяка, так, что Бильбо вскрикнул. - Ты мне не снишься? - Себя щипать надо! - Бильбо принялся щипаться в ответ, укусил его в шею, но с тем же успехом мог бы бревно укусить. Торин выдохнул, чуть успокаиваясь, усадил его к себе на колени. - Бильбо... - Тут я, тут. - Но как ты сумел сюда пробраться? - Я ведь взломщик, - усмехнулся тот, прижимаясь к его груди. – И не самый плохой. - Да, - согласился Торин, поцеловал его в макушку, осторожно сунул ладонь ему между ног, прикасаясь сквозь ткань. - Сегодня мы попали в плен к эльфам. - Вот откуда у Трандуила трубка! - воскликнул Торин и захохотал, развернул Бильбо лицом к себе. - Он ведь едва не поймал меня на нее сегодня! Я лишился последней надежды и собирался открыться ему. - Я видел, - тихо сказал Бильбо, приложив пальцы к его щеке, - я наблюдал ваш разговор. - Ты просто невероятный, - усмехнулся Торин, резко мотнул головой и поймал его пальцы губами, принялся целовать их. Бильбо не убирал ладони, следил за ним, затаив дыхание. - Ты как? - В полном порядке, - ответил Бильбо неожиданно для себя. Он столько всего натерпелся, столько настрадался без Торина, столько всего передумал. Он очень хотел есть, пить и горячую ванну, он невероятно устал... и он был в полном порядке. Как едва стоявший на ногах Кили в обрывках паутины - шатающийся и бледный, судорожно сжимающий меч. - У меня есть немного еды, оглянулся Торин, - ты голоден? - Потом, - решил Бильбо, взял его ладонь и положил себе на талию. И глянул ему в глаза чуть искоса. Это был другой голод, который нельзя было утолить ни сытным обедом, ни эльфийской пастилой. - Хочешь сейчас? - Торин смерил его горящим, жадным взглядом. - Кто-то тут обещал драть меня, когда захочется… при каждом удобном случае. Мне кажется, сейчас... очень удобный случай. Вместо ответа Торин подхватил его подмышки и притянул к себе, уткнулся носом в лицо и потерся. Это было похоже на поцелуй, но только без губ - и все равно очень волнующе. - Торин... - Ты пришел, - пробормотал он, - ты живой. Вместо ответа Бильбо сам продолжил раздевать его. Ему хотелось увидеть Торина обнаженным, почувствовать его целиком. - Нетерпеливый хоббит, - улыбнулся тот, ссадил его с колен и быстро разделся сам. Бильбо скользнул взглядом по его фигуре - Торин слегка сбросил вес, но его это не портило. И, несмотря на плен и плачевное, в общем-то, положение, Торин оставался все тем же королем - это чувствовалось в осанке, во взгляде... во всем чувствовалось. - Как хочешь? - Торин подошел ближе, крепко ухватил за бедро. - Ложись на спину, - сказал Бильбо, который хотел видеть его лицо, - а то я заноз на этой лавке наберу. Торин кивнул, догадываясь, что не только в занозах дело, но спорить не стал. Свернул свою одежду и, пристроив под голову вместо подушки, улегся, потянул хоббита на себя. - Мой, - пробормотал Торин, проводя ладонью меж ягодиц, - так славно пахнешь мной. До сих пор пахнешь. - Потому что твой, - отозвался Бильбо. - Я тебя выбрал. Торин усмехнулся, но ничего на это не сказал, крепко сжав его бедро, и стискивал, пока Бильбо не вскрикнул. - Нравится, когда я кричу? - Нравится, - не стал отрицать Торин, - у тебя красивое лицо в этот момент. Хоббит сам себя не мог видеть, поэтому ничего не сказал, но Торин спокойно смотреть не мог на это - на мучительно сведенные на переносице брови, зажмуренные глаза, приоткрытый в крике рот. Погладив его нежно, Торин развел его ноги пошире, чувствуя, как по пальцам потекло. - Не томи! - взмолился Бильбо, вздрагивая под его прикосновением. Подался назад, кусая губы и тихо постанывая, и замолчал, лишь только почувствовав твердый член, прижавшийся плотно. Сам принялся нетерпеливо насаживаться на него, охая и стискивая зубы, Торину пришлось закрыть глаза, чтоб не кончить в ту же секунду. Но и с закрытыми глазами он продолжал видеть Бильбо - стонущего, напряженного, разлизывающего губы. Сколько раз представлял себе его в темнице? А сейчас наяву... Торин открыл глаза, прижал пальцы к соскам, чуть потирая оба, и Бильбо, хрипло дыша, насадился глубже. С его члена, бодро торчащего, тоже потекло, и тихо хлюпала смазка. Бильбо не выдержал, свалился на него, мокрый, как мышь, и нервно дышащий. Лег обессилено, не снимаясь с члена. - Ты все? - Торин поцеловал его в соленый мокрый лоб. - Дааа. Продолжай, - сипло выдохнул Бильбо, прижимаясь к нему, и Торин, ущипнув его ласково, приподнялся и сел, вытянув ноги. Бильбо, не вполне понимая, как он хочет, обхватил его талию бедрами и откинулся назад, упираясь ладонями в лавку. Он закинул голову назад, встряхнув взмокшими кудрями, позволяя трахать себя на всю длину. Это была странная поза, ему хотелось прижаться к Торину, обнять его, и его прикосновение тоже хотел почувствовать, но вместо этого он лишь ощущал в себе его член. Впрочем, с другой стороны, в этом что-то было - опираться лишь на руки и чувствовать желание партнера, угадывать его, двигаться в такт. Бильбо приоткрыл глаза и увидел, что Торин пристально смотрит на него. Этот взгляд смущал сильнее всего происходящего, хотелось опустить голову и подставить ему загривок - чтоб укусил. Признал свое превосходство. Бильбо нуждался в этом, хотел быть нижним с ним. Торин молча глядел на него, не дотрагиваясь - только татуировки на плечах подрагивали, едва заметно изменяя рисунок, когда напрягались мышцы. Он хрипло дышал, подаваясь бедрами вперед - и Бильбо подхватывал движение. Ускоряющийся темп сложно было уловить и удержать, и Бильбо не смог бы, если б Торин не вошел вдруг в него целиком, полностью заполнив изнутри. Ощущение было настолько потрясающим, что отдавалось горячим гулом в затылке. Бильбо почувствовал тугой узел, не позволяющий им расстаться, ахнул, не в силах дотронуться до себя. - Взломщик, - усмехнулся вдруг Торин, протянул ладонь, поглаживая его член. Бильбо не выдержал, выплеснув сперму ему на пальцы - и почувствовал, как замер Торин, и как теплая сперма наполняет его изнутри. - Такая странная поза... - тяжело выдохнул Бильбо, потянулся к нему - и Торин, все еще прерывисто и часто дыша, обнял его и вновь уложил на себя. - Тебе не понравилось? - Понравилось, - Бильбо принялся целовать его в висок, - но... сложно. - Сложно. Но мне захотелось попробовать с тобой. Бильбо смолчал, хотя какая-то часть его вопила, мол, а с кем ты еще пробовал? - Ты чего напрягся? - моментально почувствовал это Торин. - Боюсь все испортить. - Не бойся. - С кем еще ты пробовал? - не удержался Бильбо, взглянул ему в глаза. - Не помню, - хмыкнул Торин, - наверное, ни с кем. - Так я и поверил, - проворчал хоббит, зарываясь пальцами в его волосы. - Фили сказал, что у тебя была шикарная невеста. - Трандуил, что ли? - ухмыльнулся Торин. - Трандуил? Эльфийский король?! - Это... старая шутка, - вздохнул тот, - очень старая. Фили ляпнул про невесту, не понимая смысла. - А он кто? Ну, Трандуил. - Средний. Или верхний. Леший разберет этих эльфов. Ты мне лучше скажи, с кем ты и чего пробовал, - Торин запустил пальцы в его волосы, расчесывая пятерней. - Ты у меня первый постоянный верхний, - просто ответил Бильбо, - раньше я всех выпроваживал. Если тебя, конечно, можно назвать постоянным партнером. Взял вот и пропал?! - Прости, - улыбнулся Торин, погладил его меж ног, чуть растянул пальцами дырку, вытягивая член. И, растерев капли его смазки меж пальцев, невольно принюхался. - Что-то не так? - сонно спросил Бильбо, заметив, как Торин взволнованно поднес пальцы к лицу. Улыбка быстро спала, оставив после себя обычное мрачноватое выражение его лица. - Эй, Торин...? - выдохнул Бильбо. - Ты, часом, не понес от меня?! - воскликнул тот, схватив хоббита за плечо, стиснув чересчур сильно. - Ох, ну ты меня и напугал! – дернулся Бильбо, нервно усмехнувшись, - нет, конечно. - Нет? - Торин вновь провел пальцем меж его ног, и слизнул смазку. - Нет. Не сходи с ума и меня не своди, - сердито отозвался хоббит. - Я бы почувствовал. - У тебя уже были дети?! - Торин едва не вскочил с лавки. - Нет, не было, - закатил глаза Бильбо, - но что, ты меня совсем за дурака держишь? Всем известно, что происходит, когда нижний... ну на сносях. - То есть, ты уверен, что не беременный? - слегка успокоился Торин, лег обратно. - Да, я полностью уверен. Обними меня, я замерз. Торин охотно обнял его, и Бильбо завозился, устраиваясь удобнее. Конечно, он был уверен. Его не тошнило по утрам, ему не хотелось соленых огурцов в карамели и рыдать без причины, ноги не отекали, а самое главное, ему не снились сны про капусту. С капустой была самая верная примета - и Брендибак, и Тук говорили, что она однозначно снится к беременности. - Ну что ты сопишь мне в ухо? - Уверен? - Уверен, уверен, - отозвался хоббит, - и вообще, что за глупость. Хоббиты от гномов не родят. Ты слышал когда-нибудь подобное? - Нет, - сказал Торин, - но твоя смазка... Ты пахнешь по-другому. - Вот и я не слышал о такой глупости! А что до смазки - ну так что, мне весь год пахнуть одинаково? Или я кем-то другим пахну? - Нет, только собой и мной, причем мной сильнее. - Удивительно, да? - фыркнул Бильбо, распаляясь, и Торин поцелуем заставил его замолчать. Бильбо протестующе засопел, но потом растаял в его руках, закрыв глаза. После долгого и крепкого поцелуя это был уже не тот противный, злой на язык хоббит, а ласковый и добрый Бильбо. Торин погладил его по щеке, и хоббит прикрыл глаза, подставил ухо, требуя, чтоб его почесали. - С твоей беременностью все обрушилось бы, - негромко заметил Торин, обвел пальцем острое ушко. Помолчал, а потом добавил еще тише: - хотя жаль, что ты хоббит, а не гном. - В каком смысле жаль? - напрягся Бильбо и обернулся к нему. - Я бы хотел сделать тебе ребенка, - Торин положил ладонь ему на живот, - через год или два, если все будет хорошо. - Ты? Мне? - Да. - Ох, - Бильбо замер, часто моргая. Он каждую ночь пытался вновь увидеть тот чудовищно сладкий сон, но не мог предположить, что сбудется хотя бы его часть. Но вот пожалуйста, эльфийский король не помогает отряду, день Дурина уже скоро, время на исходе, а Торин хочет ребенка. Пусть не сейчас, а когда-нибудь потом, и сказал он это не при всех, и не в Эреборе, а в темнице, но мир определенно перевернулся! Бильбо молча уткнулся носом ему в ухо. - Ты шутишь, ты смеешься надо мной. - Я не люблю шутить, если ты не заметил. - Торин... - Бильбо обнял его шею. - Быть может, Гэндальф что-то смыслит в этом, он великий волшебник. Может, он знает, - задумался Торин, поглаживая его круговыми движениями. - Дуришь мне голову, - упрямо выдохнул Бильбо, а потом вновь обнял его крепко. - Не хочешь, так я тебя и спрашивать не буду, - сказал Торин, полушутя-полусерьезно. - Еще лучше, - усмехнулся Бильбо, греясь об него. - И хорошо бы, если б Гэндальф все это время был поблизости. - Он великий волшебник, или повитуха? - рассмеялся хоббит. - У нас, Бильбо, половина женщин умирает при родах, - сказал Торин, разглядывая его встревоженное лицо. - А нижних и того больше: может, четверть выживает, может меньше. Около того. - Четверть? Отчего? - Ребенка выносить сложно, часто на последних месяцах беременности страдают внутренние органы. Редко, какая сложившаяся пара рискует его завести – ведь риск, что погибнет партнер, слишком велик. Поэтому я хотел бы сделать тебе ребенка только при условии, что тебе ничего не будет угрожать. - О, Торин. Я не знал, что у вас так все сложно. - У нас непросто, - улыбнулся тот, - хорошо, что в этот раз обошлось. - Да, - улыбнулся Бильбо, потерся носом об его нос, и Торин, обхватив его крепко, оставил эту печальную тему и вновь принялся целовать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.