ID работы: 53565

The Mysterious Diary

Гет
Перевод
R
Завершён
1736
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
51 страница, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1736 Нравится 208 Отзывы 598 В сборник Скачать

13. The Date (Part 1)

Настройки текста
- Я не знал, что ты - романтик, - сказал с ухмылкой Блейз, входя в кафе мадам Паддифут с Малфоем. - Она идеальна. Близкий мне человек… Моя вторая половинка. Добрая, сердечная, умная, очаровательная… Она целовала меня так страстно. Я думаю о ней постоянно. - Но ты ведь не знаешь, как она выглядит, верно? - Блейз удивленно поднял брови. - Она может быть страшной. Жутко страшной. Малфой вздохнул. - Я знаю и стараюсь не задумываться об этом. - Она тебе, наверное, безумно нравится. Блейз жевал жевательную резинку, затем надул огромный пузырь. - У тебя есть какие-нибудь предположения, кто это может быть? Малфой покачал головой. - Я не думаю, что когда-нибудь встречался с ней. Я имею в виду: я определенно видел ее в Хогвартсе. Но если бы я говорил с ней, я бы точно понял, что она особенная… Я бы влюбился в нее без памяти. - Так, вероятно, она незаметна. Серая мышка из Пуффендуя или Когтеврана, – задался вопросом Блейз. Малфой кивнул. - А что если она грязнокровка? - Блейз с любопытством посмотрел на друга. - Мне все равно, - быстро ответил Малфой, пряча глаза. - Но ты ведь всегда говорил, что… - Я знаю, что я говорил, - сердито оборвал Малфой. – Я думал об этом много, и… Мне все равно. И точка. Он остановился и изучил взгляд Блейза. - Друг, она - та, которая мне нужна. - Хорошо, - кивнул Блейз и пожал плечами. – Так или иначе, мы пришли… Удачи, чувак. Малфой схватил его за руку. - Я хотел попросить тебя о помощи. Блейз нахмурился. - Ты мог бы выглянуть в окно и посмотреть, кто она? - Отойди, Драко, - нервно засмеялся Блейз, но блондин не позволил ему уйти. – Хорошо, я сделаю это. - Спасибо, - на выдохе произнес Малфой и сел на скамейку рядом. – У нее в руках должна быть книга зелий и цветок. Блейз попытался оглядеть улицу сквозь кружевные занавески в кафе. - Там никого нет с книгой по зельям, - пробормотал он. - Не делай этого, ожидание убивает меня, - страдальчески сказал Малфой, ерзая на скамейке. - Держись… я вижу девушку… с книгой и цветком. Забини колебался, затем прищурил глаза, чтобы видеть лучше. - Она симпатичная? – Малфой был на грани. - Да… симпатичная… - выдавил из себя Блейз. - Да! - Малфой от счастья подпрыгнул. – Она симпатичная! Она симпатичная! Так и должно было быть! – он продолжал громко повторять слова и хлопнул Блейза по плечу. – Спасибо! Блейз схватил руку Малфоя. - Подожди минутку. Слишком рано, чтобы… праздновать. Улыбка Малфоя исчезла, поскольку он увидел омраченное выражение лица друга. - Почему? - спросил Драко с подозрением. - Она симпатичная, но… я не думаю, что она понравится тебе. Малфой занервничал. - Почему? - Потому что… это Грейнджер. Информация была настолько шокирующей, что в течение нескольких секунд Малфой думал, что Блейз говорит на другом языке. Он посмотрел на него с недоверием. Изумленный, он подбежал к окну и выглянул. Убедившись в том, что это была Грейнджер, он сел на скамью и спрятал лицо в ладонях. - Я не могу в это поверить, - пробормотал он. - И что ты теперь собираешься делать? – с сочувствием спросил Блейз. - Ничего. Малфой взял себя в руки и встал. - Ничего. Купим несколько ирисок в Сладком королевстве. - Не будь ребенком. Ты хочешь, чтобы она ждала тебя весь день? - Да, - Малфой сказал с уверенностью и уже собрался уходить. - А что относительно той речи о твоем задушевном друге? Твоей второй половинке? Девушке, которая так же влюблена, как и ты? Девушка из дневника и Грейнджер – это один и тот же человек. Малфой замер и возвратился. - Грейнджер ненавидит меня, а я ненавижу ее. - Несколько минут назад ты сказал, что она - как раз та, кто тебе нужен. Блейз встал со скамьи. Малфой не двигался. Он наблюдал в окно и ненавидел Блейза за то, что тот был прав. Он не знал, что делать дальше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.