Сказка на ночь

PG-13
Завершён
78
автор
Размер:
84 страницы, 11 714 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 80 Отзывы 21 В сборник

Глава 12

Настройки
      — Ты ягодок небось не ела…       Смотри! Пройдёт такое лето!        Играя, вёл свой диалог,       Перетекавший в монолог,       Товарищ тихо с подопечной.       Голубка, кашляя, без речи       Лежала, что-то бормоча.       И всё же слабое дитя       Сочло поближе к лорду сесть.       — Ну что? Не хочешь, значит, есть… —       С наигранной в лице тоской       Коричневым крылом-рукой       Закрылся лорд, забрав корзинку.       Но за последнюю «тростинку»       Схватился, открывая глаз:       — А знаете… Ведь я для вас…       Не просто ягоду принёс.       Она растёт, где трав покос       Уходит в царские Пределы.       Она там раньше всех поспела!       — Но там опасно… Там не лес!       Увидев жгучий интерес       В глазах у ящерки больной,       Продолжил Брудо мысль той:       — А как иначе? Всё я знал.       — И всё равно гуляли там?!       Такой рассказ! Ей интересно!       И временно… болезнь исчезла.       — Конечно. Ради вас пошёл…       С гостинцем навестить пришёл.       Но кажется… Не по душе…       — Нет, что вы, что вы! Я уже!       Ну что ж вы! Что вы?        Последние меж них оковы       Сломала ящерка за миг.       И сей её счастливый вид,       По мыслям Брудо, нужен был.       Возможно, ей прибавят сил       Общение и новый друг,       Чего не шло от тех же слуг…       «Я подвела… я мак испила!       Но почему во мне вдруг силы?» —       И снова Голубичка сжалась.       — Голубка! С вами что-то сталось?       Она зарылась в одеяло.       «Какое было-то начало!       Но что случилось в этот миг?»       Всегда прекрасный юный лик       Погряз в печали роковой.       И кто виновник боли той?

***

      «Туман… белеющий наркотик».       Чернеющий обросший мостик       Таинственно мелькнул вдали.       У переправы впереди       Стоял, махая Мун рукой,       Воитель в пелене седой.       — Я говорил о злом тумане.       Как хорошо, что к переправе       Мы путь так наскоро нашли.       Устала? Мы почти пришли…       Гнилые доски заскрипели,       И древесина старой ели       Просела под балластом тел.       — Не утомил ещё Предел?       Перемахнув через канаву,       Они увидели поляну,       Где Тоффи ждать их должен был.       — Признаюсь честно: мне не мил.       «Не снять дворцовую мне маску!»       С брезгливостью взглянув на ряску,       Принцесса в сторону шагнула.       — Другого Хейнос будет духа.       Запнулась Мун на полушаге.       «Как можно здешние овраги       По доброй воле полюбить?»       Давно заметил Д-жаба нить,       Тянувшую её домой…       И знак, к несчастью, был плохой.       — Возьмёте царскую траву,       И хоть сегодня же к двору       На Мьюни можешь ты идти.       У вас с ним разные пути.       — С ним?       И то, что старец говорил,       Промокшего в грязи монарха       Сконфузило похлеще страха.       Она с трудом сдержала вздох,       Порвав в руке чертополох.              — А с ним давно уже Предел       Решил, кому и где удел.

***

      Под солнцем прежние болота,       И ковылять в них неохота!       Команда путников скорей       Срывала множество стеблей       Травы неброской и простой,       Что представлялась всем другой…       Но разве может облеченье       Влиять на чьё-то назначенье?

***

      — Они пришли! Они пришли!        Принцесса с Тоффи издали́       Вернулись в дом родной спеша.       Их ящерка ещё жива!       За ними следовал их новый,       Вниманья стоящий знакомый.       —… Нам в кабинет?       Ох, сколько не был я здесь лет…       С серьёзным, строгим недоверьем       Слуга раскрыл пред ними двери.       Все путники вошли в покой,       Где старый лорд лежал главой       На мокрой маленькой подушке.       Ему от хвори было душно.       — Приветствую, милейший лорд! —       И Д-жаба выступил вперёд.       Авариус слегка кивал,       Заполнив кашлем мёртвый зал.       — Скорей! Траву! —       Кричали слуги на бегу.              Пока все лорду помогали,       Раздался звук в соседнем зале.       Открылась дверь. За нею — Брудо.       — Ах, Боже мой! Какое чудо! —       К нему бежал навстречу ящер.       Но друг был в горе настоящем.       Пока все увлеклись травой,       Никто не видел боли той.       — Авариус, ты тоже болен?       — А было бы в моей то воле… —       Он мёртвым голосом шептал.       — Я кое-что сейчас узнал.       Пойдём, как раньше, в зал ко мне.       Я новость расскажу тебе.
Примечания:
78 Нравится 80 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (4)