***
Гилберт нехотя открыл глаза, когда у него затекла спина от жёсткого дивана, и прислушался к тишине в кабинете. В темноте мало что было различимо, но едва подсвеченный экран телефона немного упрощал задачу. Первое же, что смутило Байльшмидта, стоило ему приподняться на локтях, — это даже не затёкшая до ужаса спина, а отсутствие Ивана на полу. Гилберт хотел хотя бы раз проснуться без чувства нагнетающего пиздеца, но почему-то изо дня в день ситуация становилась все хуже и хуже. Конечно, Иван мог просто отлучиться в туалет или выйти за кофе — не то, чтобы ему (в каком-то смысле неживому существу) он был вообще нужен, но грех не подумать лишний раз о Гилберте, — да или просто уйти обсуждать что-то с кем-нибудь из старших по званию, но что-то подсказывало, что так просто всё быть не может. Пальто было осторожно отложено в сторону, а сам Гилберт, немного перекатившись, смог наконец подняться и дойти до стола за телефоном. Одинокое смс от Ивана приветливо высветилось на экране. — Ну хотя бы предупредить додумался, так… — заплетающимися пальцами Гилберт с третьего раза все-таки смог ввести пароль и, несколько раз проморгавшись, стал вчитываться в неприятно-мелкий для глаз текст. Байльшмидт и не думал, что может испытывать такой спектр эмоций за один раз: некоторую беспомощность из-за того, что Айя решила действовать наверняка, почти не оставляя охотникам времени на раздумья, злость на Ивана, за то, что тот ушел вот так просто, сообщив обо всем в какой-то жалкой смс-ке, и отчаяние от всей складывающейся ситуации. Чудом не споткнувшись о передвинутые коробки, Гилберт пулей вылетел из кабинета, на ходу набирая номер Хенрика. — Не очень уж и доброе утро, Хенрик, перейду сразу к делу: давайте минут десять на сборы и в конференц-зал. Я сейчас забегу проведать, как состояние у Лизы с Франциском и смогут ли они пересидеть собрание, ты пока сообщи о нём Бервальду и Теодору. Ситуация экстренная, — каким чудом он не произнёс «нам пизда», Гил не знал и сам. Легким движением руки Гилберт засунул телефон в карман штанов и выбежал на лестничную площадку, преодолевая два пролета быстрым шагом. Гилберт осторожно приоткрыл дверь в зал и заглянул внутрь, сразу же ловя на себе заинтересованные взгляды Лизы и Франциска. — О, вы уже не спите? — Гилберт зашел и присел рядом с Лизой, помогая снять повязку с головы. — Да, как видишь. Ты-то чего в такую рань к нам притащился? — девушка тихо зашипела, дернувшись от приложенной к ране ватки. — Проведать, глянуть на ваше состояние. Сможете пересидеть еще одно собрание? Тебе бы, конечно, сейчас поменьше голову напрягать, поэтому решай сама, будешь участвовать или нет. — Не волнуйся, я и до этого особо не парилась, сейчас мало что изменится, — Лиза вяло отмахнулась от руки Гила и принялась сама перевязывать себе голову. Франциск сдавленно хрюкнул и отвернулся от Гилберта, который в шутку замахнулся, чтоб его пнуть. — А мог бы и поинтересоваться, как у твоего старого товарища дела! Я, может, тут на волосок от смерти! — Франциск прикрыл рукой глаза, притворяясь мертвым. — Мне даже до кофеварки не встать, представляешь! Гил хмыкнул в ответ. — А до туалета тебя Лизхен провожала? Битый битого везёт? Элизабет пожала плечами, мол, «если б пришлось, проводила бы». А вот Франц даже зарделся: — Да я скорее умру, чем поставлю даму в такое неловкое положение! — немного высокопарно, зато обезоруживающе искренне произнёс он. Поняв, насколько пафосным слогом он высказался, Франциск, кажется, покраснел ещё на полтона. Ситуация, конечно, была достаточно неловкой, но раньше Гилберт был почти уверен в том, что ни одна его шуточка не способна смутить друга. Антонио это тоже никогда не удавалось, даже на пике креатива. Эх, Антонио… Чтобы справиться с чувствами, которые вызывали у него бродящие в голове мысли, Гилберт отвернулся к кофеварке. Заварив две кружки чернущего кофе, он отдал одну, с надписью «Super Lover», Франциску, а другую — «Office Star» — взял себе. — Эй, я тоже кофе хочу! — возмутилась Лиза. — Что за сексизм на рабочем месте? Гил стряхнул с себя печаль и ответил как можно более нейтрально: — Извини, но внезапно поднятому давлению твой организм сейчас спасибо не скажет, сама знаешь. Хочешь чаю ромашкового? Лизхен согласилась со вздохом идущей на великие жертвы. В отместку она отжала кружку, которую обычно брал Хенрик — «The Hottest Coffee for the Coolest Boss». — Что за шум с утра пораньше? — в помещение потихоньку начали заходить и остальные, занимая свои места. — Вы явно выглядите чуть бодрее, чем вчера! — Феличиано лучезарно улыбнулся, прислонившись к стене рядом с Франциском. Теодор лишь угукнул, занимая кресло недалеко от Лизы и развернувшись к ним вполоборота. Гилберт немного поежился, почувствовав на себе прожигающий взгляд Людвига, и направился к своему месту. О вчерашнем разговоре они помнили оба и знали это. Естественно, забыть о нём было бы невозможно даже в таких тревожных со всех сторон обстоятельствах, и Гилберт поставил в уме галочку обязательно вернуться к беседе, но позже. — Всем, кого не видел, доброго утра, — Хенрик спешно прошёл и сел в свое кресло, за которым сразу же встал Кетиль, кивком приветствуя присутствующих. Кофе «крутейший босс» не захотел, и Гилу почудился самую малость разочарованный вздох со стороны Лизхен. — Бервальд велел начинать без него, сказал, что присоединится позже. Гилберт, есть чем уже порадовать? — Не думаю. Ивана вызвала Айя, велела убить Элис Кёркленд, — тут Гил сделал небольшую паузу для всех удивлённых вздохов, но Хенрик только раздражённо кивнул головой. — Отлично. Дальше. — Скорее всего, он привезёт её сюда. Это самое безопасное для неё место, хоть оно и, — Гил виновато улыбнулся, — не неприступное, как показали последние события. Франциск поёжился, Хенрик поморщился, Элизабет стиснула зубы, Людвиг отвёл глаза. — И всё ж' мы сдел’ем всё в’зможн’е, — раздалось от двери, — чтоб' защ’тить её. Разв' не в эт’м наша осн’вная задача? После такой вот краткой, но патетической речи Бервальд занял своё место и уступил было «трибуну» Тино, но не успел тот и рта раскрыть, как Гил подскочил, хватаясь за карман с внезапно завибрировавшим в нём телефоном. Хенрик и Теодор заинтригованно уставились на него. Однако новость оказалась плохой: — Я всё провалил, — признался Иван со вздохом. — Мисс Кёркленд у Айи и компании. Гилберт замер, боясь вздохнуть. С одной стороны ему хотелось засмеяться и переспросить, не шутка ли все это, но с другой было сильное желание залезть под стол и зареветь от беспомощности. Шумно выдохнув через сжатые зубы, он как можно нейтральней произнёс «возвращайся в штаб» и сбросил вызов. Воцарившаяся тишина явно не предвещала ничего хорошего, атмосфера с каждой секундой нагнеталась все больше. — Я так понимаю, обрадовать Ивану нас пока нечем? — осторожно попробовал Франциск. Гилберт кивнул и упал в кресло, схватившись за голову и издав непонятный звук отчаяния. — Да не убивайся ты так… — Элис украли, — перебил начавшего говорить Теодора Гил. — Элис что?! — Хенрик подскочил на месте и лишь чудом не упал носом в пол. — Чёрт, и что теперь делать? — Хенрик раздосадованно плюхнулся обратно, ударяя кулаком по столу. — Не знаю, но пока точно не нужно лезть, — Гилберт устало потер переносицу. — И что ты предлагаешь? Вот так просто сидеть сложа руки и ждать, когда они её убьют? — А что делать-то? Без плана попытаться ворваться к ним на базу? Не факт, что её ещё туда повезут, а во-вторых, ты посмотри на нас! На ногах нас нормально стоящих и готовых сражаться почти не осталось! — Но сейчас!.. — А ну живо замолчали все! — Элизабет поморщилась, придерживая больную голову. — Хенрик, остынь, Гилберт прав, мы сейчас не в лучшем состоянии, чтобы без раздумий просто взять и без приглашения пойти в гости к упырям, — она на секунду замолчала, бросив извиняющийся взгляд Людвигу. — Нам в любом случае нужен хоть какой-нибудь план и чтобы все, кто в состоянии работать, были грамотно задействованы. Если допустить, что Элис пока не собираются убивать, то мы своим налётом лишь разозлим вампиров, тогда её точно прикончат. Дверь в помещение резко распахнулась, пропуская внутрь запыхавшегося Ловино. — Послушайте! — продолжить он уже не смог. Разгневанные взгляды всех разом обратились на него, заставив невольно попятиться назад и сглотнуть. — Да что еще могло произойти?! — нервы Хенрика, как и всех присутствующих, уже были на пределе. Варгас быстро моргнул несколько раз, приходя в себя и косясь на сохраняющего тяжёлое молчание Бервальда. — Антонио жив, — едва слышно прошептал Ловино наконец и из последних сил толкнул свой телефон по столу к Хенрику. Гилберт перехватил аппарат на полпути. На экране текстовые сообщения перемежались голосовыми; увидев это, за спиной тихо вздохнул Людвиг — он терпеть их не мог. Этим Гил периодически пользовался, дразня и выводя брата из себя. Пока Гилберт прокручивал переписку до начала этих суток, он поймал себя на мысли о том, что события ускорились как-то слишком сильно и неожиданно. Лиза была права, очертя голову бросаться в драку не следовало. Хотя, будь она здорова, конечно, голос разума раздался бы точно не из её уст. Первая СМС выглядела так: «Не отвечай, всё равно не увижу вовремя. Будешь принимать мои отчёты». Дальше следовало голосовое. Гилберт прибавил звук, положил телефон на стол и нажал кнопку воспроизведения.Часть 15
9 августа 2021 г., 07:48
Всю ночь Ивана посещали спутанные нечёткие видения с оттенком неловкости и вины. Наяву ему было жёстко и довольно холодно, но во сне он делил с кем-то тепло и уют, кто-то жался к нему и ласково звал, и это казалось неправильным… незаслуженным. И всё же отказаться он не мог. Поэтому, когда телефон завибрировал в кармане, Иван легко поднялся и вышел из кабинета Гила, будто не пролежал всю ночь на полу, закинув руку на диван под странным углом. Иван неслышно хмыкнул, сжал в кулак ладонь, ещё хранящую горячий отпечаток руки Гилберта, и ответил на звонок, неловко достав телефон левой.
— Снова отдыхаете, Иван? — промурлыкала Айя. — Это хорошо. Отдых всем полезен.
— Давайте к делу, — самым нейтральным тоном, на какой был способен, проговорил Иван, делая первые шаги к лифтовой шахте. Пройти предстояло пол-этажа, а затягивать разговор он не был намерен.
— Элис Кёркленд должна быть мертва сегодня. Она что-то подозревает, раз наняла телохранителя. Задача возлагается на Вас.
Короткие рубленые фразы вбивались в мозг. Иван распахнул глаза и неосознанно ускорил шаг.
— Но почему? Разве не удобнее будет подстроить аварию через три дня, когда она…
— Вам не нравятся наши гонорары? — бархатно спросила Айя. — Уверяю, за вынос тела Вы получите гораздо больше, чем за простую информацию.
«Ясно. Сейчас, и никаких возражений, значит? Сыграем, сыграем…»
— Соблазнительно, но почему я — информатор и шпион? — Иван постарался перенять её интонацию.
Она проигнорировала вопрос.
— Курьер встретит Вас напротив кафе «Милая Нона» через час и отдаст аванс. По выполнении получите втрое больше. Работайте.
Трубку положили. Иван закусил губу. Айе там послать больше некого? И к чему такая срочность?
Следовало поставить кого-нибудь в известность. Иван настрочил длинную и подробную смс Гилу, мельком удостоверился, что телефон сядет ещё нескоро и поскакал вверх по лифтовой шахте. Отчитавшись перед охраной, он покинул здание.
Ночь была туманна и свежа. Иван хмуро ехал на место встречи, рассматривая то одну, то другую версию и всё же отвергая их все. Об Айе он знал катастрофически мало, равно как и об Элис.
Но всё-таки, почему приговор мисс Кёркленд был перенесён? Наняла телохранителя… А быстро она, полдня не прошло. Иван нахмурился, поворачивая к кафе. Неужели подозрение вызвала именно эта реакция? Стоило информатору начать копать, как объект слежки сделала что-то нетипичное… Ну кто же знал, что она управится так быстро!
Парковка была пуста и оттого казалась просто огромной. «Милая Нона» бездушно пялилась на неё тёмными окнами, ослеплёнными огнями ночного клуба через дорогу. Неоновая вывеска ярко сияла, мигая и переливаясь, хотя в пять утра, по идее, тусовку уже пора было заканчивать. Иван не спешил выходить из автомобиля, осматриваясь из-под тонировки и выискивая взглядом курьера. Наконец, кто-то отлепился от стены, пытаясь незаметно попереминаться с ноги на ногу. Иван кивнул себе и вылез из машины. Без пальто было промозгло, так что он поднял шарф, заодно скрывая нижнюю часть лица. С каждым шагом становилось не по себе всё сильнее, Иван спрятал трясущиеся ладони в карманы и постарался сделать походку менее деревянной.
— Приветствую, — равнодушно сказал он курьеру и протянул руку, отчаянно уговаривая её не дрожать.
Сухой конверт из плотной бумаги оказался в руке мгновенно, а очередной бледный курьер, хоть и не тот, которого Иван видел раньше, но очень на него похожий, чётко произнёс адрес, по которому жила Элис. Смерил Ивана голодным взглядом, сунул руки в карманы толстовки и ушёл.
«Хм, ну справедливо, вампира надо держать некормленым, сытый-то ничего делать не будет, только спать», — усмехнулся Иван, снова садясь за руль. И под это настроение купил в задрипанном круглосуточном ларьке нечто под кодовым названием «Шаурма большая в сырном лаваше». И заточил, пытаясь забить мерзкое чувство в груди.
Оно навалилось снова, когда Иван подъехал к нужному дому.
— Моя любовь на пятом этаже… — невнятно пропел он, — почти где Луна.
Прикидывая, где может быть нужное окно, он вспомнил номер квартиры, повертелся около подъездной двери и пожевал губу, оттягивая неизбежное. Призвав на помощь всю вампирскую силушку, он оторвал дверь от магнита, слегка погнув её в области ручки и поднялся на нужный этаж, чтобы позвонить там в квартиру.
— Моя любовь, наверно, спит уже, — усмехнулся Иван.
Пришлось надавить на кнопку ещё пару раз, прежде чем Элис подошла к двери и сонным голосом вопросила:
— Кто там?
— Думаю, Вы ещё не успели меня забыть, — отозвался Иван, надеясь, что крепкая металлическая дверь не слишком сильно исказит его голос.
— О, это Вы! Снова с таинственным предупреждением? — усмешка в её хрипловатом со сна голосе была слышна даже так. Ключ повернулся в замке, и дверь открылась сантиметров на пять, в просвете блеснула цепочка.
— Если пообещаете не бить меня ничем тяжёлым по голове, я Вас впущу, — поправила она домашние очки.
Иван поднял руки, демонстрируя отсутствие в них перцового баллончика, арматуры или ножа.
— Вы правы, я снова собираюсь предупредить кое о чём. Собирайтесь, я отвезу Вас в безопасное место. Иначе Вы погибнете в этой самой квартире.
Элис нахмурилась и поджала губы, теребя воротник клетчатого халата.
— Это всё похоже на плохую шутку, но чёрт с вами. Надеюсь, я не пожалею… — последнюю фразу она пробормотала под нос, перед тем как закрыть дверь.
Иван затаил дыхание. Но цепочка погремела, и дверь открылась по-нормальному.
— Если мне угрожаете смертью не Вы, то заходите и караульте. Есть у меня десять минут?
Иван кивнул и ступил на придверный коврик, закрывая за собой. На лестничной площадке было тихо, к дому кроме него вроде тоже никто не подъезжал, но Иван с трудом верил этой тишине.
Он привалился к косяку и втянул носом воздух. В квартире Элис слегка пахло косметическими отдушками и ополаскивателем для белья, а больше ничем.
— Возможно, я заберу Вас больше, чем на день, — предупредил Иван. — Хорошо, что у Вас нет домашних животных.
— Сейчас полью кактус, в таком случае, — откликнулась Элис и через минуту уже стояла в коридоре в джинсах и рубашке, просовывая ноги в туфли-лодочки на плоской подошве. На плече у неё висела большая сумка.
— Вы быстры как птица, — восхитился Иван.
— Надо будет с утра позвонить на работу. Идём? — она строго посмотрела на него.
«И линзы успела надеть! Что за человек!» — подумал Иван: Элис приносила один приятный сюрприз за другим.
— Идём.
Он открыл дверь, оглядел подъезд и только тогда выпустил Элис. Она заперла дверь, не дожидаясь команды, и трижды перекрестила замок. Иван притворился, что не заметил религиозного жеста, и сделал несколько шагов вниз по лестнице. Элис последовала за ним, молчаливая и сосредоточенная.
На выходе из подъезда Иван так же осмотрелся и лишь потом переступил порог. Они подошли к его машине, Иван на миг отвлёкся, нашаривая в кармане ключи.
— Отличная работа, Иван-сан, — сдержанно похвалили за спиной, и сразу коротко вскрикнула Элис.
Иван резко развернулся: мисс Кёркленд судорожно вцепилась в ремешки своей сумки левой рукой и замерла на месте, боясь дышать. За её спиной из-под капюшона щерился давний знакомый — сопровождающий Айи. Впервые на сером измотанном лице были хоть какие-то эмоции. Иван с трудом подавил оскал.
Судя по тому, как Элис медленно подняла трясущуюся правую ладонь в воздух, в спину ей упирался либо нож, либо пистолет. Узнавать это постфактум по нанесённому урону Иван не хотел.
— Дальше мы справимся сами. Вот остаток, — курьер-телохранитель-киллер Айи вытянул из кармана конверт-близнец первых двух и швырнул в Ивана, мерзко хохотнув.
— Не дёргайся, красотка, — он наклонил голову Элис, зажав ей рот крупной ладонью, и чётко отмеренным движением впился клыками в кожу.
— Стой! — Иван протестующе шагнул вперёд, с ужасом наблюдая, как глаза Элис закатились, а тело расслабилось и обмякло, собираясь упасть.
— Á-a! Нет-нет-нет! — парень в толстовке так же быстро убрал зубы, широко зализав ранки, и не дал Элис упасть. Правда, для этого ему пришлось перестать тыкать ей оружием в спину, и Иван увидел чёрную точку дула.
— Пули с серебром, не делай резких движений. Даму я прикопаю, когда прикажут. А если ты сам планировал её выпить, то нечего было клювом щёлкать.
От ответа Ивана сейчас зависело, сумеет ли он хотя бы остаться информатором Айи или навсегда потеряет её непрочное доверие. Он мысленно извинился перед Элис и сделал беспечное лицо.
— Да пожалуйста. Значит, я тут закончил? — он заботливо припрятал конверт. — Кстати, вкусно хоть?
Курьер хрипло хихикнул, кивая, потом забросил Элис на плечо, не забыв и её сумку, и покинул место происшествия.
Иван злобно цыкнул, пнул свой автомобиль в колесо, проклиная всё и вся, достал непослушной рукой телефон и позвонил Гилберту.