ID работы: 5358199

Life Time 3

Гет
R
В процессе
197
Aloe. соавтор
Shoushu бета
Размер:
планируется Макси, написано 2 005 страниц, 109 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 988 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста
Фриз, покачивая головой, сдержанно шагал рядом с хозяином. Ричард держал его за корду почти у самого недоуздка. Тяжелые копыта исполина громко стучали по замерзшему песку. В столь поздний час, все левады были пусты, поэтому парень решил выпустить коня в большой леваде и, обогнув малую, стоящую у ворот конюшни, повёл Рейвена дальше. Вдоль высоких бетонных стен, ограждающих территорию корпуса, зажглись фонари. Одинокий дозорный, зевая прохаживался у главных ворот, ожидая, когда его сменят в карауле. Из рабочей конюшни доносились приглушенные фырканья лошадей и переговоры конюхов, меняющих в денниках подстилки. Ричард помедлил перед загоном, ослабив корду, чтобы открыть щеколду и распахнуть дверцу левады. Фриз, почувствовав свободу, рванул было вперед, но парень сильным рывком заставил коня успокоится. Деревянная калитка с тонким скрипом открылась и Ричард отстегнул корду от кольца недоуздка Рейвена. Он намотал ее на руку, но конь не сдвинулся с места и водя ушами, фриз не сводил взгляда с офицера. — Чего встал? — спросил Мустанг и несильно хлопнул жеребца по крупу. — Пошёл! Рейвен взбрыкнул от неожиданности и припустил во весь дух вдоль ограды, недовольно пофыркивая и раздражено вскидывая голову. В сумрачной тишине раздавался только топот лошадиных ног и тяжёлое дыхание коня. Ричард оперся на деревянный забор спиной, наблюдая за тем, как фриз заходит на второй круг. К середине третьего, Рейвен перестал обижаться на грубость хозяина и его движения стали плавнее и быстрее. Конь с упоением скакал по кругу, время от времени потряхивал длинной волнистой гривой и задорно ржал. Когда жеребец в очередной раз пронёсся мимо, Ричард заметил, что в свете фонаря, шерсть вороного блестит и переливается. Зная, что Рейвен обожает поваляться в деннике в опилках, трудно было представить, что его шкура могла остаться чистой. — Нелепость… — проворчал Ричард, сложив руки на груди. — У самой ни времени ни сил, а она ещё и в конюшню норовит заглянуть. Неудивительно, что она устаёт. Совершенно не умеет распределять своё время. Тоже мне… — фыркнул парень. «Но… Рейвен выглядел бы намного хуже, если бы она не занялась с ним, —признался сам себе военный, провожая взглядом резвящегося на просторе коня. — Вот же наглец, кусал всех и каждого, а тут вдруг решил подпустить к себе девчонку… Теперь мне придётся терпеть, её ради тебя, паршивец. Спасибо, удружил, нечего сказать…» С мысли его сбил Рейвен. Он проскакал так близко от парня, что хлестнул хвостом по его руке. Парень вздрогнул от неожиданности и неодобрительно посмотрел на своего друга. Рейвен же, не обращая внимание на ворчание хозяина, ненадолго остановился, капнул копытом мёрзлый песок, потоптался на месте и продолжил бег, но уже сдержанно, рысью. Ричард опустил глаза. Холодный ветер волочил его волосы. Ему почудилось, что погода изменилась. Но несмотря на холод, у него и мысли не возникло, что пора бы отправиться домой. Казалось, ничего не изменилось, что этот день такой же, как и все остальные, но в его душе поселилось какое-то смятение. Поразмыслив немного, Ричард пришёл к выводу, что всему виной Генри. У него всегда портилось настроение, когда капитан появлялся где-то неподалёку. А в этот раз он ещё и начал высказывать ему о поведении с подчинёнными на глазах у Корвина. Ричард сжал зубы, представив, что подумают сержанты, когда узнают, как капитан, не боясь, намекал демоническую кличку лейтенанта. Самому Ричарду это прозвище не мешало. Он с самого начала знал, что младшие по званию за спиной называют его Цербером. Парень не видел смысла злиться. Напротив, это говорило о том, что его боятся. «Глупость… — успокоил он сам себя. — Корвин не болтун, скорее всего, он сразу же забыл о ситуации в которую был втянут. К тому же, он точно не захочет меня злить.» Он вздохнул и закрыл глаза. На него накатила усталость. Оставшись наедине с самим собой, он готов был признать, что устал. Всю прошедшую неделю он не взял ни одного выходного дня. Мать ни раз напоминала ему об отдыхе, но парень считал это слабостью. Пусть он всего лишь лейтенант, но только усердно выполняя свою работу, он сможет подняться по званию, наконец обогнать хвастуна Генри и приблизиться к отцу. Он любил свою страну и хотел защищать ее всеми силами. Мустанг верил, что однажды отец обратится к нему за советом не дома, за чашкой чая, а в Штабе, как к своему ближнему соратнику, а не просто сыну. Парень почувствовал, как что-то холодное коснулось его щеки. Он открыл глаза и, пытаясь понять, что бы это могло быть, провел пальцами по щеке. Вода. Ричард поднял голову. С черного неба, в вечерней тишине, медленно падали, кружась в воздухе, снежинки. Белые, крупные хлопья, бесшумно ложились на землю. Сначала их было немного, но не прошло и минуты, как начался настоящий снегопад. — Первый снег в этом году… На его черных волосах замерли не тающие снежные крупинки. А он не спешил стряхнуть их. Ричард любил зиму, её холодную красоту, то, как она преображала всё вокруг, превращая скучную осеннюю грязь в сверкающее королевство безмолвия и мороза. Скоро все преобразится, станет белым и прекрасным. Чем дольше он наблюдал за снежинками, успевшими покрыть весь песок в леваде, тем спокойнее становилось на душе. Тревоги отходили на второй план. Парень снова закрыл глаза и задрав голову к небу, облегченно выдохнул. Снег, таявший от тепла на его лице, словно вернул его к жизни, напоминая о том, кто он такой, и что должен делать. «Цербер не может проявлять слабость» Рейвен, выдыхая на бегу горячий воздух, клубящийся на морозе белыми облачками, фыркал, когда снежинка попадала ему в нос. Вороной конь, проносящийся в грациозном аллюре сквозь снежный занавес — Ричард залюбовался этой картиной. Она была действительно невероятной. После каждого удара копытом, рассыпчатый сухой снег, разлетался в разные стороны. Конь взбрыкивал, ржал и вскидывал голову, тоже радуясь такой погоде. «В чем-то мы даже похожи», — подумал Ричард. **** — Ты и сегодня здесь? — удивился Геральд. Он расчищал снег перед конюшней большой лопатой, когда увидел Алори, подошедшую к нему поздороваться. — Ты хоть когда-нибудь отдыхаешь? — Кто бы говорил? — улыбнулась Алори, посмотрев на огромный участок отчищенный от снега и высившуюся у дальней стены корпуса, снежную гору. — Ты тоже постоянно работаешь. Парень хмыкнул и воткнул лопату в снег. На нём была тёплая, не застегнутая куртка, а на руках грубые, рабочие перчатки, нужные лишь для того, чтобы защищать руки, а не для того, чтобы согревать. За ночь снега выпало очень много. Снегопад начался ещё прошлым вечером. Девушка только подходила к городу, когда началась пурга. Когда Алори добралась до дома, на пороге пришлось долго отряхивать одежду. За относительно короткое время все вокруг покрылось белым полотном. Николас, к ее большому счастью, не стал злиться на то, что сестра немного задержалась. Чтобы и дальше не испытывать терпения брата, Алори выполнила своё обещание и сразу же отправилась спать. Но заснуть девушка не могла очень долго, ворочалась, то скидывая одеяло, то накрываясь им, в тщетных попытках провалиться в сон. Что было странно, ведь час назад она с ног валилась и мечтала наконец оказаться в кровати. Из головы всё никак не уходили слова Ричарда. Его голос был не таким как обычно, и вёл он себя совсем не так, как она привыкла. Девушка с головой накрылась одеялом. Ей не верилось, что офицер сам предложил свою помощь. А она была так шокирована этим, что даже не успела ничего сказать в ответ, когда Ричард увел Рейвена прочь из конюшни. Спустя некоторое время, сон все же овладел ей. В ту ночь сны ей не снились. Весь день она провела дома, с самого утра готовя себя к встречи с офицером. Ещё вчера Алори была уверена, что хорошо изучила этого гордого военного и уже не ждала от него сюрпризов. Но теперь уже не была так уверена. Девушка уже давно оставила попытки завязать с парнем дружеские отношения, смирившись с его непростым, колючим характером. Но всё же, его поведение заставило Алори задуматься, может ли он всегда быть таким учтивым как вчера? Или с офицером что-то было не так? Второй вариант казался ей более правдоподобным. Алори боролась со страхом, собираясь в конюшни. Трудно было догадаться, каким он будет сегодня. «Что сказал бы Ник, если бы узнал, что я делаю? — подумала она. — Я ведь обещала не просто не заводить дружбы с военными, а даже не разговаривать с ними» Возможно, она и правда отказалась бы от этой идеи, но и Эмма и Леона тоже нуждались в материале для подготовке к тесту. Алори всё ещё чувствовала свою вину за произошедшее с подругами и, представляя, как обрадуется Эмма, когда получит эту книгу, вздохнув окончательно решила принять помощь Ричарда. — Ты ведь не работаешь сегодня? — спросил Геральд, положив руки на черенок лопаты и подняв одну бровь, посмотрел на девушку. — Да, сегодня не работаю, — ответила она. — Откуда ты знаешь? Выучил мой график? — Уже давно, как молитву, — улыбнулся конюх. — Неужели пришла просто чтобы увидеть меня? — Дурак, — беззлобно сказала она, несильно толкнув его в плечо, от чего вызвала громкий смех конюха. — Я просто… «Ричард должен ждать меня здесь» Девушка в последнее мгновенье проглотила эту фразу, забыв, с кем разговаривает. Заикнись она о военном, настроение Геральда точно переменится. За все то время, что они общались, рыжеволосый парень ни разу не отозвался об офицере положительно. Да, Алори понимала, что Геральд недолюбливает всех военных, особенно из главного Штаба, но его ненависть к Ричарду переходила все границы. Наверное, именно поэтому он хмурился каждый раз, когда девушка говорила о Рейвене. Именно поэтому Геральд терпеть не мог фриза, а не из-за хулиганистого характера жеребца, как говорил сам конюх. —… Просто что-то забыла? — помог ей закончить фразу парень. Разволновавшись, девушка не придумала, что сказать. — Да, — кивнула она. — Забрать… Геральд подозрительно посмотрел на неё, почуяв неладное, но спросить ничего не успел. Они оба обернулись на громкое требовательное мяуканье. Не жалобное и тонкое, а именно вопрощающее и грубое. По расчищенной от снега площадке, высоко задрав хвост, шагал крупный рыжий кот. Алори сразу же узнала его. Этот был тот самый бродяга, которого она подкармливала когда-то. Его шерсть свалялась на груди и боках, в уголках глаз засохли коричневые корки, а на ухе виднелись новые, успевшие зажить раны. — А, вот ты где, шалопай! — воскликнул Геральд и быстрыми шагами направился навстречу коту. Алори не успела предупредить его о скверном характере зверя. Однако, ничуть не страшась, парень нагнулся и поднял не сопротивляющегося бойца на руки. Кот тут же положил лапы на плечо человека, выглядывая из-за его спины, не сводя с Алори своих изумрудно-зеленых глаз. Геральд поднял кота над собой, вытянув руки, рассматривая. Рыжий было вцепился когтями в его куртку, желая остаться на плече, но конюх был куда сильнее. — Отощал, бедняга… — заключил парень вздыхая. — Опять с кем-то подрался? — Ты знаешь его? — спросила Алори, подходя к другу. — Я не видела его здесь раньше. — Это мой кот… то есть… я его считаю своим. — Это как? — не поняла девушка. — Это котенок нашей деревенской кошки. Всех котят разобрали, а этот остался. В доме жить не захотел и ушел. Теперь вот появляется здесь время от времени. Ума не приложу, где он пропадает так долго. Смотри, во что превратился… — Геральд показал ей кота. — Кожа да кости. Кот прищурившись смотрел на девушку и, не смотря на то, что Геральд крепко держал его, Алори не решилась дотронутся до кота. Но успела заметить ещё и испачканную засохшей грязью шерсть на животе. Геральд снова прижал к себе кота, поглаживая перчатками по грязной шерсти, а тот хоть и выглядел недовольным, покорно терпел. — Он приходил к нашему дому. Мой брат с ним хорошо знаком. — Правда? — удивился парень и потрепал кота за ухом. — Так вот где ты пропадал. Ты теперь у нас городской кот? Голодный? Пойдём, посмотрим, чем можно тебя накормить. Прости, Алори, я пойду. Этот лохматый чёрт не часто сам приходит ко мне. Хочешь, пойдем со мной. Покажу тебе где конюхи отдыхают. — Нет, спасибо. У меня еще есть дела, — отказалась она и с сочувствием посмотрела на кота, начавшего тихонько мурлыкать— Прочисть ему глаза, если сможешь. Они у него здоровы, но он где-то испачкался. И вычесать его тоже бы не мешало. Я пыталась в прошлый раз вытащить репейник из его шерсти, но ему это не понравилось. — Он что, шипел на тебя? — строго спросил парень и уже грубо поднял кота за шкирку. — Ты совсем одурел, тряпка рыжая?! Я тебя кормлю, а ты вот так к Алори относишься?! Рыжий зажмурился и поджал лапы, недовольно помахивая хвостом. — Прекрати, Гер! — остановила его девушка. — Не мучай его! — Нашла кого защищать… Парень выпустил кота и тот упав на лапы рядом с ногами конюха, смерил его испепеляющим взглядом и как ни в чем не бывало, уселся и начал сосредоточенно умываться. — Скажи «спасибо» Алори, — смотря на него сверху вниз, сказал Геральд. — Иди покорми его лучше, — сказала она, опасаясь что парень снова сорвет зло на коте. — Ну… раз ты настаиваешь… Не слишком за него переживай. Он такой непокорный, что я даже имя ему не дал. Зову его просто — кот. — Ты к нему очень строг, — вступилась за кота Алори. — Поэтому он так холоден к тебе. Закончив умываться, рыжий, обвив вокруг передних лап хвост, внимательно провожал взглядом кавалериста, проводившего мимо рыжего оседланного коня. — А ты во всех ищешь хорошее? — спросил Геральд. — Да. А что? — удивилась Алори такому неожиданному вопросу. Парень вздохнул. — Это не совсем правильно, Алори. Есть те, кого нельзя изменить. — Но это не значит, что им не надо давать шанс, — поспорила она. Геральд помолчал, обдумывая ее слова. — Да, может быть ты права. До встречи, Алори. Едва конюх сошел с места, кот поднялся на лапы и затрусил за ним, все так же высоко задирая хвост, перескакивая через сугробы, стараясь не отставать от Геральда, который не обращая внимания на кота, засунув руки в карманы, удалялся в сторону второй конюшни, где у конюхов было отведено место для комнаты. Алори заглянула в конюшню. Там никого не было. Только оставленные Геральдом мешки с овсом. Лошадей ещё не кормили, поэтому, когда девушка вошла внутрь в проходах тут же показались лошадиные головы. Первым её заметил Рейвен и громко заржал, притопнув копытами. Зефир что есть силы вытянул шею, пытаясь дотянутся до девушки. Герцог, отдыхавший на соломенной подстилке, быстро поднялся на ноги и подбежав к дверце денника ударился об неё грудью, попятился назад, фыркая спросонья и уже осторожно опустив голову, посмотрел в проход, где все лошади в конюшне шумели и топали. Алори поздоровалась с каждым конем, подольше задерживаясь у денников Зефира и Рейвена. Фриз уже начал беспокойно мерить денник шагами, ожидая своей очереди. И даже отсутствие у Алори яблок его не расстроило, когда девушка наконец подошла к нему и протянула руку, чтобы потрепать исполина по его густой гриве. Жеребец прибывал в спокойном настроении и охотно подставлял голову голову под поглаживания. Таким об бывал только тогда, когда получал долгую прогулку никак не меньше часа. — Ричард хорошо выгулял тебя вчера, да? — спросила Алори. Фриз фыркнул и вытянув шею подцепил зубами шнурок на её капюшоне и помотал головой, играя с ним. — Ну и озорник ты! — Алори ласково погладила его по морде, чтобы конь отпустил веревочку. — Это ты со вчера такой счастливый или тебя уже сегодня выгуливали? «Только кто? Я только пришла, Ричарда ещё нет, а Геральд скорее лягушку проглотит, чем согласится приблизится к Рейвену» — подумала она, и не переставая гладить коня, посмотрела на открытые ворота в конюшни. Обычно Ричард приходил в это время. Странно, что он не сказал точный час. Может, он сам не говорил всерьез? «И почему я сама не спросила у него…» — корила она себя, потупив взгляд и потеряно водя ладонью по морде фриза. Ей стало грустно. А ведь сначала она была бы даже рада, если бы он не пришел. Но его отсутствие здесь, когда он пообещал, заставляло ее чувствовать непонятную грусть. «Зачем же надо было говорить такое, если он не собирался приходить?» Девушка шмыгнула носом, вытирая выступившие на глаза слезы от обиды. Рейвен поднял уши, замер на мгновенье, а потом осторожно коснулся носом её щеки, словно желая успокоить. Алори улыбнулась, почувствовав его тепло и обняла коня за морду. А фриз и не собирался отстранятся от неё. Он закрыл глаза и только медленно и глубоко дышал, обжигая кожу девушки горячим воздухом. Жеребец будто бы чувствовал, как она расстроена и потому не сходил с места, замерев, как статуя. — Алори? — позвал её кто-то. Девушка отпустила морду коня. К ним, с накинутым на плечи халатом, брел Харрис. Его очки были надеты на лоб, чтобы не мешали, а в руке он нес какую-то папку. — Мистер Харрис? — Алори наскоро утерла слезы. — Здравствуйте. Доктор остановился рядом с ней, задержав на девушке прячущей взгляд свои проницательные, серые глаза, а потом перевел взгляд на фриза. Рейвен снова потянулся к Алори, на этот раз уткнувшись носом в ее плечо и громко вздохнул. — Какая картина… — сказал Харрис. — Этот строптивец, как единорог, покорно отдающей всего себя прекрасной, чистой деве. Кхем… Алори, пойдём-ка, со мной. — Куда? — отстранившись от коня, спросила девушка. — Пойдем-пойдем! — поманил её рукой доктор. — Узнаешь. Алори помедлила, но спохватилась, когда врач исчез за углом и наскоро попрощавшись с Рейвеном, побежала догонять своего наставника. Харрис покопался в кармане халата и, кряхтя, достал ключ. Он отпёр дверь в свой кабинет и жестом попросил Алори проходить первой. Девушка, всё ещё не понимая, чего хочет от неё доктор, проскользнула в кабинет. Харрис зашёл следом, захлопнул дверь и включил свет. Люминесцентные лампы не сразу послушались приказа и только моргнув три раза осветили помещение. Здесь всё было как и прежде. Алори не заметила ничего нового. Стол врача как и всегда, был завален бумагами и папками. На краю стола стоял неубранный жестяной лоток с инструментами. Должно быть Харрис использовал его утром. Не теряя времени, Алори сняла с себя куртку, повесила её на вешалку рядо с рабочими халатами и, подцепив со стола лоток, гремя инструментами, убрала их в стеклянный шкаф. Харрис тем временем неторопливо обошёл стол и опустился в кресло, бросая принесённую папку по верх остальных бумаг. Окно за его спиной было наглухо закрыто и заклеено по краям старой газетой. Старик не любил сквозняков, и едва давала знать о себе больная спина, сетовал именно на них. — Зима что-то спешит в этом году… — сказал он, спуская очки на глаза и пролистывая папку, небрежно переворачивая страницы. Документы никогда не были для него любимой работой. Алори часто помогала врачу с ними, поэтому решив, что её позвали именно поэтому, девушка подошла к столу и без сишних слов сгребла в кучу бумаги, чтобы рассортировать их и сложить в аккуратные стопки. — Да брось ты их! — сказал старик, ненадолго отвлекаясь от пролистывания документов. — Пёс с ними. Алори отложила в сторону бумагу, которую только что взяла в руки. — Садись, — велел Харрис. Девушке стало страшно. Неужели она сделала что-то не так? Алори села напротив доктора и начала судорожно вспоминать, за что она может быть наказана? Все карты лошадей она заполняла очень внимательно и не могла допустить в них ошибки. Она ни разу не пропустила утренний мониторинг, подписала все пробирки с анализами, осмотрела копыта у всех лошадей. С Рейвеном она тоже справлялась. Жеребец всегда был накормлен и напоен, чист и часто выгуливался в леваде. Последний раз она тоже почистила щетки у него на ногах. С тех пор, как Ричард запретил ей заплетать косички на гриве фриза, она лишь хорошенько расчесывала её. Тогда что же может быть не так? Харрис зачитавшись, не обращал на неё внимания, потом наконец захлопнул папку и положил её на подоконник, за неимением свободного места на столе. — Представляешь, Штаб хочет нам нового кузнеца организовать, — сказал он. — Да лучше Ерса никого быть не может, но он видите ли, не прошёл подготовку и не имеет подтверждения кузнечного дела. Тьфу. — Так вы это хотели мне сказать? — спросила Алори совершенно переставая понимать что происходит. — Нет. Тут тебе оставили кое-что. Прежде чем девушка задала вопрос, Харрис, бубня себе что-то под нос, стал копаться в бумагах и почти сразу извлек из-под них тонкую книгу в темно-зеленой обложке. — Вот, держи. Алори взяла книгу и прочитала название. Право. Начальный курс. — Это… — Ричард оставил. — Он был здесь? — Всего пару минут. Зашёл и сказал, чтобы я передал ее тебе… Что, то не так, Алори? — Да нет. Все в порядке, мистер Харрис. Доктор усмехнулся. — Вот видишь? А ты говорила что вы не сможете подружиться. Я рад что ты прислушалась к моим словам. Алори подняла голову и непонимающе посмотрела на старика. Тот лишь улыбнулся ей, снимая очки и проводя ладонью по лбу. — О чем вы говорите? Мы с Ричардом вовсе не друзья. — Да? Тогда с чего бы он решил помочь тебе? Я не знаю людей, которым он бы сам решил оказать услугу, пусть даже такую маленькую. Обычно он держится особняком и ни с кем не общается. — Он просто отблагодарил меня за то, что я забочусь о Рейвене, только и всего! — объяснила девушка. — Я вовсе не просила его помогать! — Об этом я и говорю, — кивнул Харрис. — Он сам решил тебе помочь. И думаю не просто так. Я очень удивился когда он принёс мне эту книгу и попросил передать тебе. Должно быть, она тебе очень нужна. — Да, но мы не друзья, — повторила Алори и, погрустнев, добавила. — У меня не получается с ним подружиться… — А мне кажется, что у тебя почти получилось, милая. Ричард — не простой человек, но поверь мне, он очень хороший. Такие люди заслуживают хороших друзей. Что если тебе узнать его поближе? — Как я смогу узнать его если он… — начала было Алори, но остановилась и недоверчиво взглянула на врача. — Мистер Харрис, вы снова это делаете… — Что делаю? — не понял он. — Пытаетесь нас подружить. — А я этого и не скрывал. Алори отвела взгляд, поглаживая книгу по корешку, от нервов стараясь хоть чем-то занять свои пальцы. Харрис выдержал долгую паузу, потом вздохнул и снова взял в руки папку. — Ладно, наверное, сейчас ещё не время говорить об этом. Желаю удачи в подготовке к тесту. У тебя есть ещё какие-нибудь вопросы по коневодству, которые ты хотела бы разобрать?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.