ID работы: 5362204

Когда сожжены все мосты

Гет
R
Завершён
415
автор
Размер:
252 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 194 Отзывы 165 В сборник Скачать

Честь семьи Лайтвуд. Часть 2.

Настройки текста
Проснувшись утром, Анна находит в своей постели только Черча. Алек уже ушёл. Девушка утыкается носом в подушку, на которой он недавно спал, всё ещё хранящую его запах. Повалявшись в кровати пару минут, и погладив кота, Анна, нехотя выбирается из-под одеяла и отправляется в душ. В Институте на удивление тихо. Девушка заглядывает на кухню, но там лишь пара охотников из отряда Джареда. Быстро позавтракав хлопьями с молоком, Анна спускается в подвальное помещение, наскоро переделанное под лабораторию. Магнуса нет, зато она застаёт Иззи. Вид у брюнетки очень уставший и даже привычный яркий макияж не скрывает теней, залегших под глазами. — Ты тут всю ночь провела? — участливо спрашивает Анна. — Нет, отдохнула пару часов и вернулась минут тридцать назад. — Не знала, что ты так хорошо разбираешься в подобной работе, — Анна говорит с уважением, так как сама испытывает к лежащему на столе телу Отречённого смесь отвращения с иррациональным страхом. — Я проходила в Академии сумеречных охотников специальный курс у лучшего патологоанатома. Его вызвали сюда и я помогаю ему, вспомнив полученные навыки, — Иззи улыбается, явно довольная тем, что играет важную роль в происходящем. — Как успехи? Узнали что-нибудь интересное? — интересуется Анна. — О, да. Магнус рассказал мне о твоих предположениях, что для превращения примитивного в это существо Валентин мог использовать кровь демонов. Частично ты оказалась правой. Он вводил ему смесь крови ангела и фейри. — Жуть какая, — Анна передёргивает плечами, представляя какую боль пришлось вытерпеть несчастному. — Есть новости от Джейса и Клэри? — Иззи вопросительно смотрит на Анну. — Да, прислали мне смс. Саймон благополучно превратился в вампира. Но сбежал от них и теперь они заняты его поисками. — Ну хоть кто-то весело проводит время, — слова Иззи вызывают у Анны улыбку. Брюнетка потягивается и одновременно произносит: — Пора возвращаться к работе. Попозже заходи ко мне в комнату. Поболтаем. Например, о том, почему вчера поздним вечером я не застала брата в его комнате. Анна лишь фыркает в ответ на слова подруги и, чмокнув её в щеку, покидает лабораторию. -//- Решив, что свободное время нужно потратить с пользой, девушка направляется в тренировочную. Она застаёт там Ходжа, который упражняется с чакрами, но, завидев Анну, сразу останавливается. — Рад тебя видеть, — мужчина как всегда искренне и тепло улыбается ей. — Я тоже, — Анна обнимает охотника, в обществе которого ей всегда приятно и легко. — Не знаешь, куда все подевались? Я прошлась по Институту и мало, кого встретила. — Джаред и почти все его охотники отправлены на патрулирование. Думаю Лидия под этим предлогом просто избавилась от его общества, — Ходж усмехается, вспоминая как недовольный приказом парень вместо завтрака был вынужден собрать своих людей и покинуть Институт. — Алек, его родители и новая глава засели в кабинете. — Ясно, — Анна лишь вздыхает, понимая о чём, скорее всего, идёт речь между её парнем и поборниками чести семьи Лайтвуд. Но, стараясь не подавать виду, что переживает, девушка обращается к Ходжу: — Потренируемся вместе? — Конечно. Ты же знаешь, я всегда к твоим услугам, — Ходж явно доволен тем, что ему выпала возможность провести время в обществе Анны. — Какой вид оружия предпочитаешь? — Давай на палках. Поработаем над приёмами ближнего боя. Минут пятнадцать схватки проходят в тишине. Анна дерётся намного лучше, чем в первые дни тренировок и Ходжу приходится прикладывать немало усилий, чтобы оставаться на ногах. Увлёкшись процессом, охотники не сразу обращают внимание на посторонние звуки. Девушка первой замечает движение позади Ходжа. Её глаза расширяются от ужаса, но она не успевает ничего сказать, как охотник, видя её реакцию, резко разворачивается, одновременно выставляя блок учебной палкой. Он успевает принять удар огромного топора на неё и тут же уходит с линии атаки. Первая мысль, что проносится в голове Анны: — «Отречённый восстал из мертвых и добрался до тренировочной». Но предаваться думам некогда. Девушка заносит палку над головой и, пользуясь тем, что смердящая тварь ведёт бой с Ходжем, наносит ей мощный удар в основание шеи. Однако всё, чего ей удается добиться — это привлечь внимание Отречённого к себе. Он мощным ударом отбрасывает мужчину в стену и бросается на девушку. Ходж лежит без движения. Анна с ужасом понимает, что её сил не хватит, чтобы сдержать напор атакующего. Отречённый ловким ударом разрубает её палку надвое и всё, что ей остаётся делать, это отступать назад, одновременно уворачиваясь от сыплющихся на неё ударов топора. В какой-то момент Анна чуть не пропускает очередной выпад. Топор проносится всего в нескольких сантиметрах от её плеча и по инерции втыкается в пол. Отречённый, не обращая на это внимания, наносит ей мощный удар левой рукой, от которого девушка не успевает отшатнутся. Анну отбрасывает на пару метров назад. Боль заливает грудь, растекаясь по телу от места, куда попал кулак монстра. Тёмные пятна пляшут перед глазами и девушка сквозь пелену, начинающую окутывать сознание, видит как Отречённый, вырвав топор из пола, заносит его для последнего удара. В спину отвратительной твари впивается стрела, затем ещё одна. Отречённый, сразу забыв о девушке, разворачивается на новый источник опасности. Он двигается невероятно быстро и всего за пару секунд оказывается возле Алека. Монстру хватает всего двух ударов, чтобы свалить охотника с ног, успев задеть лезвием топора его плечо. Анна пытается встать на ноги, но головокружение и слабость, разлившаяся по телу, почти не позволяют ей шевелиться. Ей остается только наблюдать как теперь Отречённый готовится нанести решающий удар по Алеку. Девушка замечает как за спиной бывшего примитивного появляется пришедший в себя Ходж и безжалостно сворачивает ему голову, с хрустом ломая шейные позвонки. -//- Алек сразу же бросается к Анне и, не обращая внимания ни на свою рану, ни на слабые протесты девушки, подхватывает её на руки. У выхода из тренировочной они сталкиваются с Иззи и Робертом. — Ангел, я всё же не успела вас предупредить, — брюнетка выглядит запыхавшейся и глубоко расстроенной. — Иззи, потом. Сейчас нужно осмотреть раненых, — Роберт, замечая глубокий кровоточащий порез на плече сына, пытается перехватить из его рук Анну, находящуюся в полубессознательном состоянии, но тот проходит мимо, направляясь в медблок. Положив девушку на кровать, охотник садится рядом, нежно поглаживая её лицо. — Алек, пусть кто-нибудь займется твоей раной, — Анна говорит тихо, чувствуя, что до конца не пришла в себя. — Со мной всё будет нормально, я просто ударилась головой. — Позволь мне, — Роберт подносит стило к плечу сына, рисуя рядом с раной исцеляющую руну. Затем он отходит к одному из столов и, порывшись в склянках, начинает подготавливать повязку, нанося на ткань заживляющую мазь. Рядом Иззи занимается осмотром Ходжа. В медблок заходят Мариза, Лидия и Магнус. Последний сразу подходит к Анне и, отстранив руки Алека от её лица, кладёт свои ладони ей на лоб: — Хорошо же он тебя приложил. Сотрясение и неслабое. Ну ничего, бисквитик, пара минут и будешь как новенькая. От Маризы не укрывается то, с какой нежностью и заботой её сын обращается с Анной. Какими взглядами они обмениваются. Накануне вечером Роберт рассказал ей о разговоре с Алеком и о его признании в любви к старшей дочери Валентина. Мариза не хотела верить в это, надеясь, что обозлённый сын обманул отца, желая сделать ему больно. Но теперь, глядя на Алека и Анну, у неё не остается никаких сомнений в том, что между ними есть отношения. Мариза чувствует как в ней разгорается раздражение, готовое перерасти в плохо контролируемый гнев. Но женщина знает как взять верх над эмоциями. Она клянется себе, что сделает всё, чтобы разрушить связь между сыном и этой выскочкой, имя которой с каждым днём становится ей все более ненавистным. — Как эта тварь попала сюда? — задаёт вопрос Анна, которая после манипуляций Магнуса вновь чувствует себя полностью здоровой. — Судя по всему, Отреченный пробрался в тренировочную, воспользовавшись одним из заброшенных потайных ходов, — Роберт отвечает девушке, продолжая возиться с раной сына. — Но как он узнал о нём? — Это ещё предстоит выяснить. Сейчас меня больше волнует, как он смог преодолеть защиту, — задумчиво произносит Роберт. — Вот об этом я и хотела предупредить, — Иззи говорит взволнованно. — Валентин использовал в эксперименте с Отречёнными кровь ангела. И я всё думала, зачем, с какой целью… — Чтобы пройти защиту Института, — Алек заканчивает мысль сестры. Она лишь кивает в ответ. — Магнус, ты должен немедленно приступить к работе по совершенствованию защиты, — Лидия берёт мага под руку. И, подталкивая его к выходу, произносит: — Сейчас решим вопрос с оплатой и берись за дело. Звонок мобильника заставляет присутствующих вздрогнуть. Иззи берёт трубку и из её слов становится понятным, что она разговаривает с Джейсом. Закончив, она оборачивается к родителям и сообщает, что их приёмный сын вскоре прибудет в Институт. -//- — Почему ты один? Где Клэри? — Анна первая замечает Джейса, вошедшего в холл Института. — Ей пришлось остаться с Саймоном. В виде вампира он создаёт ещё больше проблем, чем раньше, — Джейс грустно усмехается, вспоминая, что всю ночь потратил на «игру в догонялки» с новоиспечённым кровососом. — Сейчас они в безопасности. Я оставил их у Рафаэля. Да и Люк поблизости. Лучше расскажите, что здесь происходит? — Ты многое пропустил, брат, — и Алек под меткие комментарии, которые периодически вставляет Иззи, посвящает блондина во всё произошедшее за последние сутки. — Однако… — Джейс выглядит по-настоящему потрясённым. — Вот и попробуй оставить вас одних. — Это ещё не всё. Иззи, Джейс, вы должны знать, — Алек склоняется к ним, говоря почти шёпотом. — Наши родители — бывшие члены Круга, — охотник жестом прерывает любые возможные возражения, быстро рассказывая о том, что ему стало известно накануне днём. — Вот откуда недоверие к ним со стороны Клэйва, — говорит Иззи, ещё не отошедшая от потрясения. — Нужно, чтобы Клэри как можно скорее вернулась в Институт и вместе с Анной отдала Чашу смерти Лидии, пока ситуация окончательно не вышла из-под контроля, — Алек подводит итог их беседе. — Ты прав, — Джейс кивает, соглашаясь с парабатаем. — Пойду отмечусь у родителей и отправлюсь за Клэри. Но Джейс не успевает сделать и шага. Главный вход в Институт распахивается и внутрь заходит Мелиорн в сопровождении двух фейри. — Мелиорн? Что ты здесь делаешь? — Иззи с изумлением разглядывает бывшего возлюбленного. — Представитель Клэйва вызвала меня на совещание, — мужчина говорит высокомерно и бесстрастно, но Анна замечает как дрожь пробегает по его телу, когда Иззи, сорвавшись с места, оказывается рядом и заключает гордого фейри в объятия. — Прекрати, — Мелиорн отстраняется от девушки, отступая назад. — В своём письме ты всё написала весьма доходчиво. Иззи сразу заметно грустнеет и произносит еле слышно: — Моя семья… — Презирает Нижний мир. Это не секрет, — фейри заканчивает фразу. — Но я не такая… Мелиорн жестом прерывает Иззи: — Сейчас это неважно. Я пришёл не по собственному желанию и не для того, чтобы выяснять наши отношения. Сердце Анны буквально разрывается от сочувствия к подруге. Как же много вокруг предрассудков, не дающих влюбленным быть вместе. И, неважно, о каком мире идёт речь — людей, нефилимов или фейри. Девушка оборачивается в сторону лестницы, услышав чьи-то шаги и замечает Лидию, сосредоточенно-решительный вид которой вызывает у Анны беспокойство. Новую главу Института сопровождает Джаред и два охотника из его отряда. Лидия останавливается в двух шагах от Мелиорна и, глядя ему в глаза, произносит официальным тоном: — Меня зовут Лидия Бранвелл. Я — полномочный представитель Клэйва, а также временно исполняющая обязанности главы Нью-Йоркского Института. Мелиорн, ты арестован по приказу Клэйва и немедленно будешь помещён под стражу. Ты обвиняешься в том, что выведал секретную информацию о сумеречных охотниках и передал её Валентину Моргенштерну. — Ты с ума сошла? — шокированная Иззи даже не пытается следовать этикету. — Какого демона, ты творишь? — Я всего лишь выполняю приказ. А тебе, Изабель, лучше вести себя скромнее, пока сама не оказалась на месте этого фейри, — добавляет Лидия с угрозой в голосе. — Что ты имеешь ввиду? — Алек подходит к сестре и встаёт так, чтобы оказаться между ней и Лидией. — Клэйву известно, что Иззи имела романтическую связь с Мелиорном и не раз встречалась с ним за пределами Института, — губы Лидии на мгновение, но изгибаются в презрительной усмешке. — А потому не стоит исключать, что именно Изабель могла передать ему секретную информацию. — Это просто бред, — Джейс также оказывается рядом с Лайтвудами. — У вас нет никаких доказательств этому. — Возможно, Мелиорн поможет прояснить ситуацию, — и, уже обращаясь к Джареду, Лидия произносит, — доставьте его в допросную. -//- — Готово, — Иззи привлекает к себе внимание Анны, Алека и Джейса. На экране стоящего перед ней монитора возникает изображение допросной, а в динамиках появляются сначала шорохи, а затем становятся слышны голоса Лидии и Мелиорна. Брюнетка самодовольно улыбается, радуясь, что не только вовремя вспомнила о наличии в допросной современной камеры, но и смогла быстро подключиться к ней с одного из компьютеров. — Ты хочешь знать, как Валентин получил кровь фейри? — голос Мелиорна звучит спокойно, да и его расслабленная поза говорит о том, что он не испытывает страха перед Лидией. — Тут нет тайны. Он убил трёх наших разведчиков, получивших задание найти его убежище. С этой просьбой к нам, между прочим, обратился Клэйв. — Я в курсе этого. Не нужно специально обращать на это внимания, — сухо произносит Лидия. — Тогда ты должна понимать, что нам нет смысла вставать на сторону убийцы, — снисходительно говорит Мелиорн. — Фейри всегда играют за обе стороны, — своими словами и тоном Лидия демонстрирует мужчине, что не верит ему. — Ты ищешь врага среди фейри, но лучше бы разобралась со своими охотниками насчёт того, кто и на какой стороне играет, — Мелиорн довольно ухмыляется, заметив недоумение на лице блондинки. — Хочешь знать, что я имею ввиду? Лидия лишь обескураженно кивает в ответ. — Если бы сумеречные охотники ближе общались с представителями Нижнего мира, то Клэйв был бы в курсе того, что одна из дочерей Валентина нашла Чашу смерти, а в венах второй течёт столько крови Лилит, что она может подчинять себе демонов, убивая их голыми руками. — Демон его раздери! — реакция Алека мгновенна. — Иззи, вырубай связь с допросной. Ври Лидии, что хочешь, но постарайся потянуть время. Анна, за мной. — Я пойду с ней, — Джейс хватает куртку, ранее брошенную на стул. Как и парабатай он сразу понимает, чем грозят Анне слова Мелиорна. Охотники быстро выскакивают в один из боковых коридоров, по которому можно добраться до запасного выхода из Института. Добежав до него незамеченными, они останавливаются у неприметной деревянной двери. Алек оглядывает Анну, удовлетворенно замечая, что после нападения Отречённого она разместила на руках чакры и повесила на пояс ножны с клинком. За Джейса он не беспокоится, зная, что тот не успел разоружиться после возвращения в Институт. — Дай руку, — Алек достаёт стило и начинает выводить руну на её запястье. — Это руна блокировки, она не позволит охотникам выследить тебя. Анна чуть морщится от боли, одновременно видя как Джейс достаёт телефон и набирает чей-то номер: — Клэри, перерисуй изображение руны, которое я тебе отправил. Объясню позже. Сиди у Рафаэля. И никуда, слышишь, никуда не высовывайся. Я скоро буду. — Анна, — голос Алека чуть дрожит. Охотник крепко сжимает девушку в своих объятиях. А затем продолжает: — Уходите с Джейсом к Рафаэлю. У вампиров вас искать не станут. В «Нефритовый волк» лучше не соваться, так как Лидия в курсе твоих отношений с Люком, — охотник делает вдох и продолжает говорить ещё быстрее, понимая, что каждая секунда на счету. — Я найду способ передать вам Чашу и тогда вы сможете вернуться. Лидии я скажу, что пока она была на допросе, звонила Клэри. Она сообщила, что разыскала Чашу и вы отправились к ней на помощь. Про твою кровь информацию подтвержу и скажу, что под моим с Магнусом контролем ты учишься ею управлять, собираясь рассказать всё Клэйву, до конца изучив свои способности. — Алек, — голос Анны дрожит, — Алек, ты понимаешь, что сейчас переходишь черту, за которой доверие Клэйва к тебе может быть окончательно потеряно? Если Лидия тебе не поверит… Охотник нежно обхватывает ладонями лицо девушки. Он целует её и, глядя в глаза, размеренно и серьезно произносит: — Мне плевать на всё, кроме тебя. Я люблю тебя и сделаю всё, чтобы мы смогли быть вместе даже вопреки моей семье или Клэйву, — снова поцеловав девушку, он шепчет ей в ухо, — вместе и навсегда, Анна. А теперь иди. — Я тоже люблю тебя, — девушка делает шаг в сторону ожидающего её Джейса, а затем повернувшись к Алеку тихо произносит: — Вместе и навсегда. Последнее, что слышит Алек, это слова парабатая, который прежде, чем выйти наружу вслед за Анной, быстро говорит ему: — Я позабочусь о ней, брат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.