В плену у солнца

NC-17
Завершён
60
автор
Размер:
33 страницы, 11 958 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник

IV

Настройки
      Я проснулся совершенно в незнакомом мне месте, прикованный цепями к бетонной стене. Передо мной стоял Джереми с направленным на меня арбалетом. Увидев его, я попытался потянуться к нему, но цепи всего лишь громко звякнули, помешав мне. Слабость в теле и горький вкус во рту говорили о том, что они поили меня вербеной. — Не дергайся! — холодно предупредил он. — Это я, Джер, ты помнишь меня? — осторожно спросил я. — Я знаю, что ты вампир. А моя обязанность убивать таких, как ты, — с нотками презрения в голосе, ответил Джереми. — Меня…меня зовут Кол. Ты должен меня вспомнить, Джер, — делал тщетные попытки я. — Заткнись! — рявкнул он. Дорога слева вела в длинный и темный туннель. Но железная решетка закрывала выход туда. Очевидно, что только через туннель можно было выйти на улицу. Это место больше напоминало подземный бункер, в котором прятались люди во время бомбежки. Я притворялся спящим, и слышал, как приходили и уходили несколько охотников. Они с отвращением бросались оскорбительными словами в мой адрес. Особенно агрессивные плевались, и я бы давно разорвал их глотки и сжигал их тела, если бы не был таким вымотанным. Прошло уже больше часа, но возвращения обычного Джереми я так и не дождался. — Он там не умер, случайно? — язвительно бросил один из охотников. Даже не открывая глаз, я мог почувствовать, как он приблизился ко мне на опасную для него близость. Определяясь по его запаху и циркуляции крови, я вонзил клыки в его сонную артерию. Резко. Яростно. Безудержно выпивая его кровь, и наслаждаясь столь сладким вкусом алой жидкости. Теплая кровь, что струилась в его венах, насытила меня сполна, избавив от слабости. — Спасибо за угощение, — открыв глаза, удовлетворенно ухмыльнулся я. Тело с грохотом упало на твердую землю, а Джереми испуганно отшатнулся назад, всеми силами пытаясь держать арбалет на прицеле. Воспользовавшись его замешательством, я с легкостью разорвал цепи, и лишил его сознания. Перебросив Джереми через плечо, я сломал решетку и пошел по туннелю. Он был длинным, темным и нескончаемым. Я шел и шел. По пути встречал охотников, от которых оставлял только трупы. Дойдя до выхода, я поднялся по лестнице и огляделся вокруг. Мы находились глубоко в лесу. Дул прохладный ветер, и на землю падали первые лучи солнца. Я не мог определить, сколько я пробыл в этом туннеле. Возвращаться до нашего загородного дома было слишком далеко, и я решил пойти к Сальваторе.       Придя к ним домой, я уложил Джереми на их диван в гостиной. Деймон с наслаждением наблюдал за тем, как меня рассерженно отчитывала Елена, думая, что я опять втянул Джереми в какие-то неприятности. Она долго ругалась, и смогла заткнуться только тогда, когда Джереми проснулся и испуганно озирался по сторонам. Он тут же вскочил с места и отступил несколько шагов назад к камину, который, скорее всего, был предназначен для украшения. — Как я здесь оказался? — недоумевал Джереми, и мгновенно схватился за стул. Он с легкостью оторвал от него ножку и посмотрел на нас холодным и пустым взглядом. — Вы вампиры. Я должен вас убить, — сообщил он и бросился к Деймону, который находился к нему ближе всех. Деймон без труда заломил ему руку, оказавшись сзади него, и вырубил его. После этого Джереми просыпался несколько раз и все так же твердил, что ему нужно нас убить. Деймон решил связать его и запереть в подвале их дома. Елена, конечно же, была против такой идеи, так же как и я. Я не хотел, чтобы он пострадал. Но получив ранение ножкой стула в живот, Елена вышла из себя и согласилась на предложение Деймона. Я же остался в меньшинстве и следил за Джереми в подвале, чтобы он снова не натворил глупостей. Он все еще не узнавал меня, когда приходил в сознание. Я усердно старался заставить его вспомнить, но он презрительно оглядывал меня и повторял, что убьет меня, когда выберется отсюда. — Помнишь, как мы оделись Дракулой и Ван Хельсингом на Хэллоуин в Денвере? Мне даже не пришлось использовать накладные клыки. Тогда люди впервые увидели, как Дракула и Ван Хельсинг целуются. Это были хорошие времена, Джер, — предавался я воспоминаниям, сидя на полу перед ним. Он медленно поднял голову и взглянул на меня уставшими глазами. — Я обязательно…убью тебя первым, — с отвращением на лице, проговорил он. Понимая, что охотник не собирается так просто отпускать Джереми, я поднялся с места и подошел к нему вплотную, чтобы смотреть ему прямо в глаза. — Поверь мне, я уже встречал тебя раньше так часто, что не сосчитать. Но ты всегда уходил. В этот раз ты тоже уйдешь, — предупредил я. — Ты же первородный? Один из могущественных вампиров, но прямо сейчас ты так жалок. Из-за кого? Из-за этого смазливого мальчишки? — усмехнулся он, указывая на себя. — И да, я не уйду. Хочешь знать почему? Потому что тот, кто пробудил меня сильнее вас всех, мерзких тварей, вместе взятых. Совсем скоро в мире не останется подобных тебе. Мы никого не пощадим, — добавил он с самодовольной ухмылкой. — Я обязательно возьму тебя на представление, где я буду сжигать твоих друзей один за другим. Но ты не сможешь им помочь, ведь я выпью твою кровь до такой степени, что ты будешь жив, но не в состоянии даже пошевелиться. Увидим, как ты будешь веселиться тогда, охотник. И если ты вдруг захочешь умереть, я тебе не позволю, — шепотом проговорил я. Он бросил на меня свирепый взгляд и сильно сжал челюсть, скрипнув зубами. — И ты сможешь все это сделать со своим любимым Джереми? Не сможешь, я знаю, — хмыкнул он. Его самоуверенность выводила меня из себя. Мои руки потянулись к его шее, чтобы перекрыть ему кислород и увидеть, как он мучается, пытаясь схватить воздух. — Кол! — окликнула меня Елена, прерывая от самого интересного. — Что ты, черт возьми, делаешь? Это все еще Джереми, чтобы он ни говорил. Не забывай об этом! — начала она отчитывать меня. — Я помню, — процедил я. — Ладно, неважно. Тебе нужно съездить в ваш загородный дом и привезти ему чистой одежды, — сменила она тему. — Он может носить одежду Деймона, — напомнил я. — Деймон не хочет давать ему своей одежды. Ему не нравится мысль, что его одежда будет пахнуть охотником. — Не ты ли только что сказала, что он все еще Джереми? — возмутился я. Елена всего лишь развела руками и, развернувшись, оставила меня с ним наедине. — Иди, привези мне чистой одежды, сладкий. Я должен выглядеть хорошо на ваших похоронах, — откинувшись на спинку, съязвил охотник.       Дорога туда и обратно заняла пять часов, по причине того, что я засиделся, просматривая вещи Джереми, и, перебирая в памяти время, проведенное с ним. Хотя два года — это недолго. Два года это ничтожный срок для такого как я, но это те моменты, которые я буду помнить даже через тысячу или больше лет. Лица людей, убитых мной, лица моих союзников предадутся забвению. Но Джереми и наши два года останутся со мной навсегда. На всю мою нескончаемую вечность.       Когда я вернулся к Сальваторе с сумкой, полной вещей, я остановился у порога, почувствовав слишком сильный запах крови, словно она была измазана по всему дому. Медленно и бесшумно я вошел внутрь и обнаружил несколько трупов в коридоре, а в гостиной лежал Деймон с кусками дерева по всем конечностям. Вытащив все из него, я дал ему немного своей крови. Не дожидаясь пока он придет в себя, я побежал в подвал, где должен был сидеть связанный Джереми-охотник. Но вместо него в хранилище я нашел Елену, так же связанную и в крови. Кто бы это ни был, он затеял опасную игру, посмев тронуть то, что принадлежит мне. И я заставлю его пожалеть об этом.
Примечания:
60 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник