ID работы: 5370066

Любовь, что поглотила меня полностью

Гет
R
Заморожен
35
автор
Размер:
56 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 22 Отзывы 4 В сборник Скачать

13

Настройки текста
Закрыв пианино, я опиралась локтём об её крышку, а второй рукой отбивала пальцами мелодию. — Интересно, Рейджи надолго забрал Юи или стоит её подождать? — возникший вопрос меня заставил задуматься. Раз уж эта семейка вампиров, то они должны питаться кровью.Но Юи каким здесь боком, если она не вампир? Неужели её кто-то сплавил, чтобы она стала их едой? Нужно в следующий раз у Юи спросить все интересующие меня вопросы. Подумав, что Юи вряд ли придёт, я собралась уходить, как у меня чуть сердце не остановилось. В проёме двери стоял с безэмоциональным выражением лица Канато, держа в руках своего медведя. Сглотнув образовавшийся ком в горле, я произнесла: — Привет, Канато, — всё ещё сидя и улыбаясь, сказала я. Он не ответил, а только смотрел на меня, создавая неловкое молчание. — Какими судьбами? — не унялась я. Но на этот раз он ответил. — Когда мы с Тедди шли пить чай с тортом, я услышал игру на пианино и думал, что это Райто. Мне стало интересно, с чего он вдруг опять начал играть, поэтому, подойдя к комнате, я не увидел его и оказалась, что это была ты, — всё не меняясь в лице, сказал Канато. — Ну и как я играю по-твоему мнению? — Неплохо, но всё же есть малозаметные косяки, — после его слов он начал подходить, что заставило меня напрячься. Подойдя ко мне почти вплотную, он задал мне вопрос, которого я совсем не ожидала услышать. — Тебе нравиться Тедди? — после чего он протянул к моему лицу свою игрушку. — Да, — не мешкая, ответила я, так как это была правда. — А хочешь после чаепития пойти и посмотреть на мою коллекцию кукол? — спросил парен, склонив голову набок, как щенок. — Почему бы и нет, — пронеслось у меня в голове, хотя иметь коллекцию кукол, да и вообще, та мысль, что у парня есть куклы, довольно странная. Ответив согласием, он повёл меня не спеша, так как я быстро передвигаться не могла по неизвестным мне коридорам. Шли мы по-моим меркам недолго. Дойдя до нужной двери, Канато открыл ее и сказал, чтобы я зашла первой. Войдя в комнату, я узрела разбросанные игрушки. Такое чувство, как будто в детскую зашла, а не в комнату парня. Дойдя до середины комнаты, я заметила маленький высокий столик, на котором стоял фарфоровый чайник, из которого выходил горячий дым.Также стояли 3 красивых чашки и в середине стола находился большой шоколодный торт. — А теперь, я думаю, что не зря сюда зашла, — сказав про себя, на лице автоматически появилась улыбка, и мысленно я потирала руками. Дальше, дверь аккуратно закрылась, а Канато сел за стол, приглашая меня. Подойдя к столу, я села на рядом стоящий стул, и рядом положила костыли. Канато, посадив своего медведя рядом с собой, начал разливать ароматный чай. Хм, а он не такой плохой, как на первый взгляд. Дальше, он разложил каждому по куску торта, а себе отрезал самый большой. Отпив превосходный зелёный чай и вилкой отломив кусочек торта, который отправился следом за чаем, я еле сдержала визг восторга. Это божественно! Впервые пробую такой восхитительный чай, а торт вообще умереть не встать! Отпив половину чая и почти съев весь кусок торта, я решила поговорить, чтобы не было этой гробовой тишины. — А где ты купил этот превосходный чай? Я ни разу не пробовала подобного. — Такой чай ты нигде не купишь, так как Рейджи сам его сделал и дал мне. — Значит он хорошо разбираеться в чае? — Не знаю. — Почему? -а вот это интересно. — Потому что не общаюсь с ним. — Как это? Вы же братья и живёте вместе, так почему же вы не общаетесь? -после моих слов Канато сделал серьёзное лицо. — Ты всегда задаёшь так много вопросов?! Меня и Тедди это бесит! -после чего его рука, держащая вилку, направилась в мою сторону, намереваясь проткнуть меня. Не рассчитав силу, я слишком сильно оттолкнулась от стола, и вместе со стулом упала на пол спиной, из-за чего я зашипела и даже взвизгнула. Обняв себя за талию, я старалась не сильно отвлекаться на боль, так как меня хотят изрешетить. Не успела я привстать, как меня обратно пригвоздили к полу, так ещё и сели на бёдра. — Знаешь, а ты мне больше нравишься, когда молчишь, — сказал Канато, ведя зубцами вилки по моей шее. Твою дивизию, вот опять я вляпалась в неприятности! Неожиданно, правое плече пронзила острая боль, из-за которой я вскрикнула. Он что, меня натурально живьём съест?! — Слушай я невкусная! Во мне много холестерина! -не ну, а что мне ему сказать"Я ужасно вкусная и полезная! Поэтому ешь меня быстрее, пока не испортилась»?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.