Сила огня

NC-17
Завершён
250
2
автор
Размер:
149 страниц, 48 991 слово, 58 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
250 Нравится 837 Отзывы 71 В сборник

Глава 4

Настройки
- Мичиру, доченька, почему так поздно? – Кумико Кайо встретила дочь поцелуем и объятием. – Сецуна, рада, что ты пришла. Все готово, стол накрыт и нет только вас.       Мейо поздоровалась, а Мичиру устало положила сумочку на столик: - Задержались по дороге. Такие пробки. И куда все едут?       Кумико покачала головой: - Сегодня пятница, Мичиру, все торопятся домой. Так, девочки, проходите. - Я быстро, - Мичиру поднялась к себе в комнату, чтобы переодеться, но в дверь тут же постучали. – Мам? - Ты в порядке, родная? – Кумико заглянула дочери в глаза.       Мичиру отвела взгляд и улыбнулась: - Конечно, все хорошо. А почему ты спрашиваешь? - Ты знаешь, почему. – Кумико присела и усадила дочь рядом. – Ты ведь была в храме? – Мичиру кивнула. – Ты все еще хочешь найти его?       Мичиру покачала головой: - Это же не реально, мам. Так что… - Кумико пристально смотрела ей в глаза и Мичиру покраснела. Вырвавший из объятий матери, она подошла к окну и распахнула его, вдыхая свежий воздух. – Да, хочу… - Зачем? – Кумико расправила невидимые складки на идеально отглаженном платье.       Мичиру залюбовалась матерью. Та всегда выглядела, как королева на балу, даже если находилась дома, и у них не ожидалось гостей. По сравнению с ней Мичиру чувствовала себя заморышем, хотя ей постоянно говорили об обратном. У нее всегда было много поклонников, уже не раз и не два Мичиру получала предложения руки и сердца от завидных женихов, но каждый из них получал отказ. И все дело было не в том, что девушка была слишком привередлива в выборе спутника жизни, а в том, что она любила женщин. Поняв и приняв это еще в юности, она смогла убедить родителей в том, что это не прихоть, не бунт против устоев общества, не подростковый максимализм, а ее суть.       Обучаясь в Университете, Мичиру встречалась с несколькими девушками, но ни с кем из них у нее не было ничего серьезного. После нескольких недель, а то и дней, проведенных с ними, она понимала, что это не ее судьба. Да, с кем-то было интересно, с кем-то весело, кто-то дарил прекрасный секс, но… Ни одна из ее девушек не трогала сердце будущего врача.       За все время учебы только две или три девушки удостоились приглашения на уик-энд в особняк Кайо, но и они вскоре получали отставку или уходили сами, обвинив Мичиру в черствости.       Еще в школе Мичиру познакомилась с Сецуной Мейо, бывшей на два класса старше. Они подружились, и теперь Сец была единственной настоящей подругой Мичиру, считавшей ее своей старшей сестрой.       Кумико Кайо все еще ждала ответа дочери. Мичиру пожала плечами: - Мам, не знаю. Я просто хочу сказать ему «спасибо». - Я понимаю. Я тоже хочу сказать ему «спасибо» за то, что он спас тебя, родная. - Ну вот, - Мичиру натянуто улыбнулась, - так что спрашиваешь? – Мичиру быстро переоделась, облачившись в джинсы и белоснежную блузку. Когда они покидали ее спальню, она коснулась руки Кумико. - Мам, ты веришь в предсказания? – Та вопросительно посмотрела на нее. Мичиру смутилась, а потом усмехнулась. – Не то, чтобы я верила… Сегодня в храме, настоятель сказал, что время пришло, и мы скоро встретимся. Я не знаю, о чем он говорил.       Кумико внимательно посмотрела в голубые океаны глаз дочери: - Давным-давно, когда мне было семнадцать лет, настоятель того самого храма сказал мне, что я встречу своего будущего мужа, когда Луна затмит Солнце. Я не могла поверить в его слова, тем более, что в то время я ни с кем не встречалась. Я забыла его слова, но в день солнечного затмения столкнулась с твоим отцом. Милый молодой человек помог мне добраться домой во время сильного ливня, и мы стали встречаться. – Кумико улыбнулась. – Через три года я снова оказалась в храме, моля богов послать нам детей, потому что врачи не могли нам помочь, и настоятель напомнил мне об этом. Я была шокирована, а он сказал, чтобы я не отчаивалась, что ровно через год у меня родится девочка. – Кумико провела кончиками пальцев по щеке дочери и с нежностью заглянула ей в глаза. – Еще он сказал, что моя дочь будет не как все. Тогда я испугалась, что это какая-то болезнь или что-то в этом роде, но он, словно прочитав мои мысли, успокоил. Моя дочь будет красавицей, сказал он, но она будет отличаться от других девушек, - в глазах Кумико сверкнула грусть, но тут же прошла. Кумико посмотрела на Мичиру. – Поэтому, когда ты сказала нам с папой, что предпочитаешь женщин, а не мужчин, я вспомнила его слова и поняла их смысл.       Мичиру была поражена: - Мам, почему ты никогда не рассказывала мне этого? - Не знаю, - Кумико улыбнулась. – Не было повода. Он тебе еще что-то сказал? - Да, - она кивнула. – Мы встретимся до Дня зелени.       Кумико улыбнулась: - 4 мая. Ну что же, родная, у тебя больше месяца, чтобы проверить слова настоятеля. А сейчас, пойдем скорее, нас заждались. Кстати, у нас гости. - Мааам! - Прости, что не предупредила. Я не думала, что ты будешь против старых друзей семьи.       Мичиру надула губки: - И кто это? Только не говори, что нелегкая принесла Кунсайта с его бредовыми идеями свадьбы или, еще хуже, Коу!       Кумико невинно похлопала ресницами: - Дочь моя, ты сомневаешься в своих родителях? Мы с папой давно тебе сказали, что спутника или спутницу жизни ты вольна выбирать сама. Для нас главное, чтобы ты была счастлива. - Спасибо, мам, - Мичиру с чувством обняла мать. – Ох, пойдем, устроим женихам веселый вечер. Не сомневаюсь, что Сец уже заняла их внимание.       Засмеявшись, мать и дочь вошли в гостиную.
Примечания:
250 Нравится 837 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (14)