глава 8
30 августа 2011 г., 01:09
В конце учебного дня Лана по обыкновению отправилась в ресторан к бабушке, чтобы пообедать и сделать уроки. Крис остался в школе, потому что у него был еще один урок, а потом футбольная тренировка.
Бабушка Ланы — Ю-чан Лин была очень веселой пожилой дамой. Она так часто смеялась, что у нее от глаз расходились лучики добродушных морщин. А благодаря тому, что она по жизни относилась с юмором к любой ситуации, Ю-чан выглядела довольно-таки молодо для своих шестидесяти четырех лет. Она всегда была приветлива и мила, но только с теми, кто этого заслуживал. Нахалов и смутьянов, иногда посещавших ее ресторан, она живо ставила на место. За чувство юмора, непоколебимое душевное равновесие и веселый озорной нрав Лана обожала свою бабушку и была предана ей во всем. Ее советов девушка просила чаще, чем материнских.
Несколько лет назад у Ланы был и дедушка, но он умер. Правда, он успел сколотить свой маленький бизнес, приносивший ему хоть и небольшой, но стабильный доход. Олицетворением этого бизнеса являлась закусочная с громким названием «Серебряный дракон». Со временем, после смерти дедушки, Ю-чан достроила ее до хорошо обставленного, ценящегося своим уютом и спокойствием ресторана, который имел своих постоянных верных клиентов.
В свое время дедушка вложил в это заведение все свои силы и душу, и бабушка сейчас старалась как могла поддерживать престиж «Серебряного дракона». Ей так хорошо это удавалось, что она даже смогла позволить себе достроить второй этаж, на котором обставила свои апартаменты.
Теперь Ю-чан была независимой пожилой женщиной, могущей позволить себе все что угодно. Но поскольку ей не на что было тратить те большие суммы, что шли с ресторана, то она распределяла их таким образом: часть денег шла на зарплату обслуживающему персоналу, часть на улучшение заведения, часть откладывалась на счет в банке для наследства внучке и, наконец, самую меньшую часть Ю-чан отдавала Лане на карманные расходы. Сам ресторан «Серебряный дракон» она тоже собиралась оставить в наследство внучке.
Лана поднялась на второй этаж в бабушкину квартиру, по пути приветствуя своих друзей из работающих здесь людей.
- Бабушка, я пришла! – воскликнула девушка, кидая сумку в кресло. – Ты где?
Ю-чан вышла из своей комнаты. Она была очень хрупкой на вид пожилой женщиной, имевшей здоровую цветущую внешность. В молодости, да и сейчас тоже, она обладала потрясающей долговечной красотой.
Лана радостно обняла ее и ласково чмокнула в щеку.
- Я ужасно голодна! – объявила она.
- Мы легко исправим это, — заверила ее бабушка. – Только подожди минуточку. Я должна кое-что тебе передать.
- Что? – полюбопытствовала Лана.
- Тут заходил недавно один парень. Искал тебя.
- Правда что ли? – удивилась Лана.
- Он был с розой, — лукаво подмигнула бабушка, и склонившись к ней, прошептала на ухо, хотя рядом явно никого не было: — Майк ужасно ревновал. Он весь изнервничался.
Все люди, работающие в «Серебряном драконе», были ужасно привязаны друг к другу, а потому трудно было что-либо от кого-то утаить. Естественно, ни для кого не являлось секретом, что Майк, симпатичный парень-официант, был по уши влюблен во внучку владелицы ресторана. Ни для кого, кроме самого объекта застенчивой любви Майка. Причем Лана не то чтобы не знала, что Майк в нее влюблен, она просто не желала этого понимать. При всей своей невинности она и не подозревала о том, насколько глубоки и пылки его чувства к ней. Остальные сочувствовали парню, потому что он все никак напрямую не мог признаться ей в любви. А Ю-чан ко всему этому относилась с юмором – ее забавляла застенчивость юного Майка.
- Кто это был? – спросила Лана.
- Я не знаю, но лицо показалось мне знакомым. Может быть, один из твоих одноклассников?
- И что же он хотел?
- Говорю же, искал тебя. Но сказал, что через час зайдет снова.
- И что, час уже прошел?
Бабушка взглянула на свои дорогие наручные часы от «Валенте» и кивнула.
- Да, час уже на исходе.
Лана улыбнулась.
- Прекрасно. Я подожду его за своим столиком.
- Миссис Нелли уже приготовила твои любимые блюда. Она выставила их на столе в кухне. Майк принесет тебе твой поднос.
- Да, кстати, бабушка… я хотела поговорить с тобой… это как раз насчет… парней…
- Конечно, дорогая, — тут же кивнула бабушка. – Но может, ты сначала все же поешь?
- Нет, сейчас, бабушка. Это… важно.
Ю-чан внимательно взглянула на внучку. Раньше Лана никогда не обращалась к ней с разговорами на эту тему. Бабушка знала, что Лану мальчики не интересовали с детского сада… Неужели внучка наконец повзрослела? Сколько раз уже Ю-чан пыталась поговорить с ней на эту тему, но во время разговора Лане было откровенно скучно. Она часто заводила с ней разговор о Крисе, потому что Ю-чан очень нравился этот парень, но Лана, к сожалению, видела в нем только друга. А Ю-чан так хотелось… чтобы они были вместе. Ведь из них вышла бы необыкновенно красивая пара!
- Хорошо. Давай пройдем в гостиную, — предложила бабушка. — Там будет удобнее.
Они зашли в соседнюю комнату и сели на хорошенький диванчик времен китайского императора династии Цинь.
- Так, теперь рассказывай, Лана. Что у тебя случилось?
- Понимаешь, бабушка, недавно со мной кое-что произошло… – Лана рассказала ей историю про поцелуй с Заком Рейном. – Но, во время поцелуя… я думала не о Заке, а о… о…
- О ком, дорогая?
- …о Крисе Уолси, — выдохнула девушка.
Минуту бабушка молчала, а потом намеренно непонимающим тоном спросила:
- Так в чем же проблема?
- Но, бабушка, как же ты не понимаешь, Крис – мой друг!
- Я не вижу ничего плохого в том, чтобы думать о своем друге.
- Н-но я не просто думала о нем, бабушка, — со стыдом призналась Лана.
Ю-чан сделала вид, что разглаживает складки на своем платье, чтобы скрыть лукавую улыбку. Начало ей уже нравилось.
- Продолжай, — осторожно попросила она.
- Я… я… представила, как мы с Крисом… в общем, как будто я целуюсь не с Заком, а с Крисом… Понимаешь?
- И как? Понравилось? – лукаво поинтересовалась Ю-чан.
Лана непонимающе уставилась на свою бабушку.
- Понравилось тебе то, что ты себе представила? – повторила свой вопрос та.
Лана начала медленно и неотвратимо краснеть.
- Вижу, что понравилось, — понимающе усмехнулась Ю-чан.
Лана виновато опустила голову.
- Бабушка, я не должна была… то есть, это не должно было мне нравиться.
- Почему? – искренне удивилась Ю-чан.
- Но Крис мой друг, я не могу целоваться с ним даже в своем воображении! Ведь он мне почти как брат!
- В твоем воображении, — парировала Ю-чан.
- Что?
- Ну сама посуди, Лана, почему тебе нельзя целоваться с ним? Откуда ты знаешь, может, ты уже давно нравишься ему, и он тоже хочет поцеловать тебя? В конце концов, он же тебе не родной брат! И вообще даже никакой не родственник.
- Но все равно меня это смущает, — пробормотала девушка. – Особенно то, что мне понравился поцелуй с Крисом, пусть даже и воображаемый. В тот момент, когда я представляла его себе, я словно наяву испытывала все эти ощущения, в то время как от совсем не воображаемого поцелуя Зака я не испытала ровным счетом ничего! Ты понимаешь меня, бабушка?
- Конечно, Лана, я прекрасно тебя поняла. Крис является для тебя больше, чем другом.
- Нет… — растерянно возразила она. – Мы дружим с ним столько лет… Разве между нами может быть что-то более серьезное, чем дружба? Это же Крис! Крис Уолси, такой привычный и родной друг моего детства…
- Пойми, наконец, Лана, — мягко перебила ее бабушка, — то, что вы дружите с детства, еще ничего не значит. Вы можете быть знакомы хоть сто лет, но все равно вероятность того, что вы полюбите друг друга, не исключается.
- А как же Зак?
- А что Зак? Он тебе нравится?
- Да, но как друг.
- Ну и все. Не стоит зацикливаться на нем.
- Но я целовалась с ним!
- Поправка: он целовал тебя.
- Не понимаю.
- Ты сама сказала, что ничего не ощутила, когда он целовал тебя. Даже представила на его месте другого, – тут бабушка склонилась к ней чуть ближе и шепотом спросила: — Скажи честно, он что, действительно так плохо целуется?
Лана пришла в смятение.
- Не могу тебе сказать, бабушка. Мне не с чем сравнить его поцелуй.
- Но если даже воображаемый поцелуй Криса Уолси понравился тебе гораздо больше, чем его реальный?
- Да, но… Зак ведь не виноват! Я просто вдруг представила себе, а что бы я почувствовала, если бы меня целовал Крис.
- А ты не задумывалась над тем, почему тебе пришла в голову эта мысль? Почему тебе захотелось узнать, как целуется именно Крис Уолси? Ведь ты могла представить себе кого угодно!
- Не знаю, — пожала плечами Лана. – любопытство, наверное. Все-таки, мы с ним дружим много лет…
- Далось тебе это «дружим много лет»! – раздраженно буркнула Ю-чан, с поразительной для ее возраста резвостью вскакивая с кресла. – Пора научиться смотреть на Криса как на парня, а не как на друга!
Лана удивленно посмотрела на бабушку. Чего это она так завелась?
Некоторое время Ю-чан раздраженно вышагивала по комнате, но потом взяла себя в руки и успокоилась. Она поняла, что Лана, видно, еще не созрела, чтобы увидеть правду, сама-то Ю-чан уже давно догадалась, что Крис безумно любит ее. Неужели она все никак не поймет, что уже выросла, что очень нравится парням, что пора беззаботного детства ушла в прошлое…
Ю-чан вздохнула. И когда ее внучка, наконец, повзрослеет?
- Ладно, Лана. Иди есть, а то все остынет. Миссис Нелли будет сердиться.
Лана кивнула и вышла из гостиной. Она спустилась на первый этаж и вошла в зал для посетителей. Когда она села за свой любимый столик у окна, который всегда пустовал в отсутствие хозяйки, потому что верный Майк следил за тем, чтобы за него никто не садился, рядом появился Майк, словно из-под земли вырос. Лицо его было неприветливо – густые брови невесело хмурились.
- Привет, Майк, — с улыбкой поздоровалась с ним Лана.
- Здравствуйте, мисс Лин, — буркнул он в ответ.
Дело в том, что в ресторане все упорно называли ее по фамилии бабушки.
- Ваш заказ уже давно готов, — сообщил он. Сейчас принесу.
Лана удивленно посмотрела ему вслед. Отчего это Майк сегодня так недружелюбен? Слова бабушки о том, что он ревнует, она пропустила мимо ушей. Вообще, всякая информация о том, что она кого-либо привлекает как девушка, каким-то таинственным образом либо не доходила до ее центрального отдела мозга, который заправлял женскими гормонами, либо проходила мимо. Лана никогда не запоминала таких вещей.
Майк пришел через несколько минут с подносом, нагруженным ее любимым с детства салатом с нежным филе цыпленка, тостами с джемом и кружкой дымящегося кофе. Выгрузив все это на стол, он повернулся, чтобы уйти. Лана, неловко поколебавшись, позвала его:
- Майк!
Он повернулся все с той же хмурой миной на лице.
- Как прошел день? – поинтересовалась девушка.
- Спасибо, хорошо, — сухо ответил Майк.
Лана, смущенная его тоном, помедлив, решила поделиться с ним своими наблюдениями:
- Просто мне показалось, что ты… чем-то расстроен.
- Вам только показалось, мисс Лин.
Это было так не похоже на Майка. Обычно он всегда останавливался возле ее столика, чтобы поболтать несколько минут, но сегодня он был немногословен по какой-то непонятной ей причине.
- Я рада, что мне только показалось, — пробормотала Лана.
Она уже собиралась уткнуться в свою тарелку, как Майка, наконец, прорвало:
- На самом деле, мисс… Лана, я все-таки расстроен!!!
Лана остолбенело уставилась на него. Майк никогда не позволял себе разговаривать с ней в таком тоне.
- Ч-чем же? – ошеломленно пробормотала она.
- Твоим отношением ко мне! – рявкнул Майк так, что тарелки на столе подскочили. И Лана вместе с ними.
- А что с моим отношением? – севшим голосом спросила она, совсем лишившись способности соображать.
- Неужели ты никогда не замечала, что я испытываю к тебе?!
- Д-дружелюбие? – едва слышно предположила Лана.
Ее предположение лишь привело к новому взрыву со стороны Майка, который не замечал, что посетители с соседних столиков стали наблюдать за ними. Его все несло и несло по волне накопившегося негодования и гнева.
- Я уже второй год пытаюсь сказать тебе о своих чувствах и все никак не мог решиться, но это последняя капля! Я не намерен оставаться в стороне и наблюдать, как за тобой увиваются всякие лощеные хлыщи вроде того, что приходил сегодня, и передавать тебе от них всякие подарочки!!
Он неожиданно извлек из переднего кармана фартука слегка помятую, но все равно прелестную пышную бордовую розу с нежными хрупкими лепестками и вдруг бросил ее на пол и стал топтать ногами. Лана расширенными от изумления глазами наблюдала за этим кощунством.
- Что ты делаешь? – прошептала она, пребывая в шоке от поведения всегда такого тихого Майка и его поступка.
- Вот это, — он с омерзением указал на то, что осталась от прекрасного цветка, — передал тебе тот ублюдок, и знаешь, я отказываюсь быть почтальоном между тобой и твоими воздыхателями, потому что я сам…
Он остановился и замолчал. Глубоко вздохнул, собираясь с духом, и выпалил на одном дыхании:
- Потому что я сам очень люблю тебя!