ID работы: 5375875

Нянька для поп-группы

Гет
G
Завершён
434
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 160 Отзывы 122 В сборник Скачать

Часть четвертая. Дворовая кошка.

Настройки текста
Утром я долго пытаюсь сообразить, где нахожусь, пока взгляд не упирается в разбросанные вокруг фотографии. Тогда я все вспоминаю и снова поражаюсь, насколько изменился мир вокруг меня меньше, чем за сутки. Вот я, бездомная бродяжка, горбачусь в дрянной забегаловке и мой босс так и норовит залезть ко мне под юбку. А вот я сижу в королевском дворце на полу, в белоснежном халате, а мои ноги утопают в ковре мягче всех пуховых одеял у нас на ферме. Может, я попала в сказку о Золушке? Тогда, надеюсь, до финала еще далеко. Красота! Еще долго валяюсь без дела на ковре, а потом прыгаю на кровати, просто потому что… М-О-Г-У себе это позволить. Значит, нянька для поп-группы… Что может быть легче и приятней? Это же не поля пахать от рассвета до заката. С одеждой выходит загвоздка. Я точно помню, что рюкзак был при мне, но сейчас его нет, и все, что напоминает обо мне вчерашней, это сваленные в кучу влажные тряпки на полу в ванной комнате. Видимо, придется сушить… Не очень хочется влезать в одежду не первой свежести после такого-то халата, но делать нечего. Припоминаю что-то о встрече в полдень с секретарем Ли и становлюсь перед зеркалом, чтобы хоть как-то привести себя в порядок. С той стороны на меня смотрит худющее нечто с впалыми щеками, без малейшего намека на пол. Впервые за долгое время у меня есть возможность хорошенько рассмотреть, во что же я превратилась. И зрелище это не радует. Растрепанные волосы больше не напоминают золото, как мне любили говорить в детстве, а щеки не покрыты нежным розовым румянцем. Как ни крути, а я действительно больше не напоминаю пушистого котенка. Скорее уж дворовую дикую кошку. Мучаю волосы расческой старательней обычного, но они все равно висят, как пакля, и тогда я завязываю их в хвост повыше. Злюсь: что я, в самом деле? Не на бал же собралась, а на работу. Ночью я не могла оценить масштабы звездного дома, но все равно отметила, что он велик. Когда же я покинула свои апартаменты и немного осмотрелась вокруг, изумлению моему не было предела. Гигантское пространство, сплошь заполненное светом и зеленью, фонтанами и кричащими о роскоши безделушками, - неужели кто-то может жить тут постоянно? Это не дом, а парк, сад, музей, наконец. Я шла по коридорам, и передо мной открывалась совершенно невообразимая череда помещений: столовая, зал с камином, несколько комнат для отдыха, танцевальный зал... На глаза иногда попадались редкие слуги, но все они быстро исчезали из поля зрения, стоило мне только шагнуть навстречу. Как же мне тогда найти кабинет секретаря Ли? Может, прокричать что-нибудь? Перед крылом со спальными комнатами тех самых загадочных айдолов я останавливаюсь. Я сразу догадываюсь, куда попала, потому что из царства покоя и безмятежности окунаюсь в в совершенно другой мир - хаоса и безумия. На границе возвышается куча сваленных стульев, а идеально чистый ковер всего в полушаге от меня напоминает изгвазданную тряпку. Кажется, сделай шаг - и даже воздух станет совершенно другим. Плеча касается чья-то ладонь, и я подпрыгиваю, словно меня укусила змея. Секретарь Ли! - С добрым утром! - подчеркнуто доброжелательно говорит он. - Знал, что найду вас здесь. Пройдемте. Снова иду за ним, как и ночью, отмечая, что его несгибаемой фигурой, наверное, можно было бы проткнуть даже крышу такого дома, как этот. Кабинет секретаря Ли уже больше похож на нормальное, человеческих размеров помещение. Я даже могу вздохнуть спокойнее, не беспокоясь, что вызову этим эхо, которое прогуляется по всем комнатам по очереди. Секретарь Ли указывает на гостевое кресло перед большим письменным столом, а сам присаживается напротив. - Как вам спалось? - участливо спрашивает он, как будто это ему и вправду интересно. - Ваша комната пришлась вам по вкусу? Неопределенно киваю. Не расскажешь же ему про танцующих роботов... - Все прекрасно, спасибо. - Хочу вам напомнить, что в этом доме вы не прислуга, а гость. Таково указание господина Б. Вы можете свободно перемещаться по дому, придомовой территории и за ней в любом направлении. Если вам потребуется автомобиль, шофер доставит вас, куда пожелаете. Однако помните, что ночь вы должны проводить в доме. Он делает паузу, словно ожидая моих ахов и восторгов, а я сижу с языком, приклеенным к небу. - В вашем распоряжении с этого дня любая прислуга. Все пожелания будут выполняться беспрекословно. А это, - он протягивает мне через стол кусочек позолоченного пластика, - приятный бонус. На ваше имя открыт счет, которым вы можете пользоваться без ограничений. Вы можете приобрести все, что потребуется вам для работы и жизни в этом доме. Мне не по себе. Все, что потребуется? А если мне потребуется дрессированный слон? Недоверчиво смотрю на карточку, будто у нее вот-вот покажутся зубы, но все равно прячу ее в карман. - Теперь о работе. Я оставлял для вас некоторые материалы в спальне. Вы ознакомились с ними? Киваю – можно и так сказать. - Прочтите это, - секретарь Ли протягивает мне небольшой листок. Та-а-ак... Написано от руки. Неужели личные распоряжения господина Б.? Так и есть. Бла-бла-бла... "Вы должны помнить, что эти мальчишки, безбашенные, сумасшедшие, очень популярные, но все равно мальчишки. И им нужна твердая рука, которая бы подсказала и направила в нужном направлении. В последнее время эти оболтусы совсем распоясались, а впереди сложный период, когда им потребуются все силы для того, чтобы выйти на совершенно новый уровень популярности. Они спят сколько хотят, никого не слушают, громят дом и ведут себя порой просто безобразно. Пора преподать им урок, и я надеюсь, вы окажетесь тем учителем, который сможет это сделать. Ваше первое задание - это пробуждение. Мальчики должны вставать в одно и то же время и завтракать в доме. Обычно они полночи кутят и утром их не поднять. Ваша задача сделать так, чтобы в девять все уже были на ногах и позавтракали все вместе (подчеркнуто). По итогам этого задания я перечислю на вашу карточку N. вон. Помощник Ли будет рядом, чтобы проследить за выполнением". - Это шутка? - невольно восклицаю я. - Поработать будильником? - Вы совершенно правы, - секретарь Ли не оставляет никаких сомнений. - Я буду ждать вашего отчета. Я опять думаю: в чем же подвох? Что может быть проще? - У вас есть еще какие-то вопросы? Пожелания? - Да. Мой рюкзак... Я не смогла его найти. - Ваши вещи были отданы в прачечную и скоро к вам вернутся. До этого момента вы можете отправиться за покупками и приобрести все, что пожелаете. - Н-нет, спасибо. Я лучше подожду. - Хорошо. А теперь пойдемте, я познакомлю вас с вашими новыми подопечными.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.