***
Том плюхнулся на спину, тяжело дыша. Он выставил руку, чтобы Махтоб могла прилечь на бок, как она часто любила делать после этого. Спустя несколько мгновений она всё ещё не поворачивалась, чтобы лечь рядом с ним, и он повернул голову, чтобы посмотреть, что она делает. Девушка лежала на животе, подбородок покоился на сложенных вместе руках, а таинственная улыбка играла на её губах. Том повернулся, чтобы лечь на бок лицом к ухмыляющейся наложнице. — Что это ты улыбаешься, как кошка? — Её глаза сверкнули. — Просто думала о новом наложнике императора, Билле, — она произнесла его имя так, будто пыталась поддразнить им Тома. Тот хмыкнул. — И что с ним? — О, ничего. Я лишь вспомнила, как вы смотрели на него, — глаза Тома округлились, а затем сузились. — И как же именно я смотрел? — Махтоб приблизилась к его уху и тут же зашептала. — Будто вы сожалели, что отец нашёл его первым, — Тому это совсем не понравилось, и с чего это она взяла. Она продолжила: — И это совершенно понятно. Я думаю, вы бы тоже, скорее всего, забрали его, как н… — …достаточно, Махтоб, — голос Тома прозвучал уверенно и тихо. Махтоб мгновенно замолчала, слегка смутившись. Её хозяин был добр, но она быстро уловила предупреждение в его голосе, когда услышала его, и также знала, что он, не сомневаясь, наказал бы её за то, что она перешла границы дозволенного. — Простите меня, господин, — Том смотрел на неё ещё мгновение, а потом перекатился на спину, вздыхая. Он не мог заставить себя всерьёз злиться на девушку за несколько случайных слов. — Возвращайся в свои покои.***
Когда Махтоб возвратилась, Билл сидел вместе с Диной, пытаясь понять правила игры, в которую он прямо сейчас играл, и, совершенно очевидно, проигрывал. Подняв взгляд на проходящую мимо женщину, он получил от неё улыбку. Он немного улыбнулся в ответ, но быстро отвёл взгляд. Ему всё ещё было неловко при мысли, для чего они все здесь. — Шах и мат! — Возвратившись взглядом к доске, Билл вздохнул. Он был почти уверен, что запомнил, что это выражение означало что-то плохое. Дина взглянула на Билла, пока складывала фигурки обратно в маленький ящик сбоку от доски. Заметив его угрюмое выражение лица, она прокомментировала: — Не надо дуться только потому, что проиграл одну игру. Ты, на самом деле, довольно неплохо сыграл, ну, для первого раза, — Билл вскинул брови от её слов. — Ладно-ладно, может быть, не очень хорошо, но тебе нужно получше разобраться в правилах. Это дело требует практики. Билл кивнул её советам. — Знаю. Я расстраиваюсь не из-за игры, — он немного скрутил ткань своего халата. — Я просто не хочу быть здесь. Не хочу, чтобы вся моя жизнь крутилась вокруг этого. Ждать какого-то… человека, пока он не придёт и не заберёт меня, когда ему вздумается. Он опустил взгляд на свои колени, а затем внезапно вновь поднял его, распахнув глаза и осознав, что, возможно, только что оскорбил одну из немногих женщин в гареме, с которой он действительно подружился. — Я имею в виду… нет, я не хотел говорить этого… — Билл, всё нормально. Я знаю, что ты имел в виду, — Билл всё ещё выглядел расстроенным, боясь того, что мог обидеть кого-то, но успокоился немного, когда увидел, что на лице Дины не было ни капли гнева. Она смотрела на него, по-доброму улыбаясь. — Моя жизнь не заключается в том, чтобы ждать, пока принц позовёт меня в спальню, — Билл собирался перебить её, чтобы сказать, что она не обязана объяснять ему, но она приподняла руку, заставив его замолчать. — У меня тут своя жизнь. У меня есть друзья, интересы. У каждого дня моей жизни есть определённая цель, и это не его высочество. Я просыпаюсь, чтобы делать те вещи, что хочу, и наслаждаюсь этим. Она кивнула головой, подкрепляя свои слова. — Это правда, что принц требует меня к себе, но это просто одна из обычных вещей в моей жизни. Она не в центре внимания. Видя неуверенное выражение лица темноволосого мальчика, она немного наклонилась вперёд. — Знаешь, что я делала вчера, Билл? — Он помотал головой, чтобы показать, что не знает. — Я ходила в зверинец и попросила работников выпустить несколько больших птиц. И провела целый день, рисуя их в саду. Заметив заинтересованное выражение лица Билла, она предложила: — Там целая комната увешана моими картинами, хочешь взглянуть? — Глаза мальчика засияли. — Да, если можно.***
На следующий день Билла можно было найти в садах. После того, как он рассмотрел всех животных на картинах Дины, Билл выпрашивал посмотреть животных в зверинце поближе. И вот, спустя несколько часов, в обнесённых стеной садах гарема было около двух десятков хихикающих наложниц, поскольку они развлекали себя львятами и тигрятами, а также обезьянками, красной пандой и даже маленьким слонёнком, который прямо сейчас выпускал фонтан из хобота, набрав воды из бассейна с разрешения девушек. Билл не думал, что хоть на минуту переставал улыбаться с тех пор, как сюда внесли этих маленьких существ. Он сидел под деревом вместе с Махтоб и Нефтис на одеяле, что они расстелили на траве. Солнечный свет проскальзывал сквозь пологую крышу вверху, заливая полуденным солнцем зелень. Трио на данный момент было увлечено коленями Билла, где сидел детёныш красного орангутанга. У него были длинные тонкие руки и ноги, толстый животик и два маленьких чёрных глаза, которые располагались так близко друг к другу. Животное лежало на спине, подтягивая одной рукой свою ногу, которую оно пыталось съесть. — Эй, не надо так делать! — Засмеялся Билл, пытаясь убрать ногу несмышлёного животного из его рта. Обезьянка быстро отказалась от своей собственной затеи, решив, что его бледная рука предложит ему пожевать что-то более вкусное. Забавные взвизги Билла вскоре превратились в восклицания от боли. Только Нефтис забрала этот маленький шарик из меха и конечностей, как Билл прижал свою покусанную руку к груди. — Я не знал, что у этого маленького дьявола есть зубы! — Надулся он. Нефтис и Махтоб смеялись, держась за животы. Билл смерил их взглядом. — Эй! Больно, вообще-то. Он разогнул руку, чтобы показать следы от укусов. Пучеглазая обезьянка вновь потянулась за его рукой. Билл почти отпрыгнул назад с тревожным визгом. Это заставило двух женщин смеяться ещё громче. Билл выпрямился, возмущённо фыркая от веселья своей компании. — Это не смешно, — запротестовал он, так что уголки губ задёргались, в то время как вся комичность ситуации щекотала его изнутри. Смех двух его спутниц затих на какое-то мгновение, прежде чем вернуться с удвоенной силой, когда все трое уже открыто хохотали. Именно этот вид сидящих в тени и смеющихся друзей и встретил Йорга, вошедшего в сады.