3
27 марта 2017 г. в 11:28
Но он узнал её сразу — ещё до того, как она подняла склонённую голову. Узнал не по фигуре даже — а, как прежде, по осанке, по безупречной выверенности линий, по завершённости её позы.
И в следующую секунду Го Хачжин выпрямилась, и перед Со оказалось её лицо сердечком и едва заметная родинка на левой щеке, две крохотных крапинки на правой склере, нос-кнопка и короткие широковатые бровки. Не красавица в привычном смысле, но самая прекрасная во вселенной, безусловно. И потрясение Со зеркалом отразилось в её глазах.
Она тоже узнала его, едва взглянув и уже не в состоянии отвести взгляда.
Это было не по протоколу, Со не должен был останавливаться, как вкопанный, перед одним из склонившихся сотрудников торгового центра, а остановившись, должен был тут же пойти дальше.
Но Со стоял на месте, и у него не было сил сил пошевелиться.
— Президент, — еле слышно прошелестел секретарь Пак.
Го Хачжин моргнула, и Со моргнул вслед за ней. Её губы неслышно повторили «президент», и потрясение в её глазах сменилось слабым отблеском обречённой полуулыбки. Не над Со, он это сразу понял, а просто над обстоятельствами.
Го Хачжин сжала губы в тонкую линию и опустила глаза.
И тогда Со почувствовал, что может шевелиться.
Он поднял ногу и шагнул вперёд.
От того, что она осталась за его спиной, стало не по себе.
Словно он бросил её.
Опять?
Мероприятие длилось и длилось, и Со что-то говорил, кого-то слушал, как-то реагировал.
Го Хачжин стояла в самом дальнем углу и не спускала с него глаз. В прицеле этого пристального внимания Со ощущал себя в порядке.
Никогда прежде он не был в таком порядке.
Совершенно точно он уже знал эту женщину и, судя по всему, продолжал её любить.
Никогда прежде он не встречался с нею.
Она была очень бледна, и иногда ему казалось, что вот-вот упадёт в обморок. Однажды её слабо повело в сторону, и Со едва не вскочил с места, чтобы подхватить и поддержать. Но она смогла справиться с собой, только время от времени приподнималась на цыпочки, словно стремясь стать ближе к нему.
Со очень её понимал.
Осталось придумать, как организовать так, чтобы Го Хачжин всегда была рядом.
Отчетливая мысль — никогда и ни за что нельзя отпускать от себя эту женщину — билась в левый висок.
Он пытался уговорить себя, что всё это глупости и блажь, но от таких уговоров немедленно начинало болеть сердце.
Так сильно, что он ощущал, как пот выступает над верхней губой. Потеть под видеокамерами было нельзя, поэтому Со думал о том, как забрать Го Хачжин себе на веки вечные.
Тогда боль отступала.
Ночью ему приснилось страшное — Го Хачжин в окровавленной белой одежде. Она сильно хромала, и на лице её были синяки и ссадины. Кто и зачем сотворил такое с хрупким созданием, Со не представлял, но его ярость была так велика, что захлёстывала собой мир.
Ярость, бессилие и отчаяние.
Самое плохое в этом сне были даже не окровавленные одежды, а то, что эта кровь, и эти ссадины, и эта хромота — они были не самым ужасным, что происходило с Го Хачжин. Со точно это помнил.
Страдало не тело, страдала душа, и не было в целом мире никого, кто смог бы закрыть её своим плащом, защитив от невзгод.
Проснувшись, Со долго смотрел в потолок.
Что вообще сейчас происходит?
Утром он заявил секретарю Паку, что недоволен своим гримёром.
— Посмотрите, — заявил он, переключая новостные каналы, — у меня пот над губой! Куда это вообще годится?
Гример был хорошим, и он-то точно не был ни в чём виноват, но Со до него было мало дела.
Он бросил перед секретарём резюме Го Хачжин.
— Давайте проявим чудеса демократии и пойдём навстречу обществу по правам женщин. Примем на работу кого-то совершенно обыкновенного, без связей и огромного опыта. Например, вот этого человека.
Секретарь Пак скосил глаза на резюме и удивительным образом не удивился.
— Хорошо, — ответил он, и на его губах мелькнула понимающая улыбка. — Я пришлю её к вам, как только претендента проверит служба безопасности. Я объяснюсь с кадровой службой — думаю, вы захотите лично провести собеседование.
О, Со хотел. Ещё как хотел.