ID работы: 5380253

Life as We Know it

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
157
переводчик
rische бета
Bear Lou бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 33 Отзывы 79 В сборник Скачать

Chapter 8.1

Настройки текста
Примечания:
Луи сразу хочет забрать свои слова обратно. Однако осознание, озарившее Гарри, избавляет его от беспокойства. Честно говоря, он даже рад, что ему наконец больше не надо держать всё это в себе. От его взгляда не укрывается и сочувствие, появившееся на лице парня, а также прощающий взгляд, когда в голове Гарри все недостающие пазлы начинают вставать на свои места. Но неожиданно он качает головой с непониманием в глазах. — Но… Луи, почему ты ничего не сказал? — спрашивает он, чувствуя себя униженным. — Всё это время ты позволял мне уходить к Сэму снова и снова, и… Ты должен был сказать мне! Он говорит это так, будто признаться в любви — это легко и просто. Луи помешал бы ему выйти за порог дома в первый же вечер и всё рассказал, если бы чувствовал взаимность. — Не думаю, что это что-то изменило бы. Я упустил свой шанс. Ты никогда не будешь чувствовать ко мне то же, что и я к тебе. Луи замечает на лице Гарри что-то, напоминающее жалость. Ему это не нужно. Он не хочет слышать сожаление в его голосе, когда тот будет говорить, что Луи опоздал с признанием. Но он знает, что это неизбежно. Гарри делает шаг вперёд, чтобы взять его за руку, но Луи тут же отстраняется. — Всё нормально, Гарри. Давай просто притворимся, что я ничего не говорил, да? Гарри, упрямый придурок, хватает его за руку и с нежностью проводит пальцами по его щеке. От этого жеста дыхание Луи сбивается, и он смущается, когда зелёные глаза заглядывают в голубые. — Ты должен был сказать мне раньше, — шепчет он, прежде чем подойти ещё ближе и медленно наклониться. Гарри трепетно целует его, и Луи совсем не был к этому готов. Его сердце начинает метаться в груди, когда он понимает, что происходит. Их губы сливаются в поцелуе, и Гарри настолько осторожен, что Луи боится вдохнуть, дабы не разрушить долгожданный момент. Стайлс действует слегка нерешительно, неспешно, будто всё ещё не определился, подходят ли они друг другу, но Луи уже знает, что да. Он должен был поцеловать Гарри при первой встрече, а не уехать, чтобы потрахаться с каким-то парнем, имени которого он даже не помнит. Он должен был целовать Гарри каждый день с тех пор; отчаяние из-за того, что он потратил столько времени впустую, из-за того, каким он глупым был, заставляет всё внутри неприятно сжаться. Луи размыкает губы, углубляя поцелуй и обнимая парня за шею, чтобы притянуть его как можно ближе. Их языки неспешно кружатся вокруг друг друга, вызывая множество мурашек от долгожданного и трепетного чувства близости. Он не уверен, кто начинает первый, но они передвигаются в гостиную, не прерывая поцелуй и максимально прижимаясь друг к другу, словно от этого зависит их жизнь. Они падают на диван, приземляясь на куклы Софи и потерянный кроссовок. Гарри смеётся, вытаскивая их из-под себя. Их взгляды встречаются, и Луи впервые видит в его глазах то же, что он испытывает к Стайлсу. Гарри нежно поглаживает большим пальцем его щеку и оставляет поцелуй на линии челюсти. — Мы не можем сделать это здесь, — хихикает Гарри, всё ещё держа в руке несчастных кукол. Он тут же бросает их на пол, когда Луи встаёт и тянет его к лестнице. Комната Гарри ближе всего, поэтому они задерживаются перед дверью, когда Луи решительно целует его, проталкивая язык в податливый рот, заглушая стон. Он на ощупь находит ручку, но Гарри останавливает его, положив ладонь ему на грудь. — В моей комнате бардак, и кровать слишком маленькая. Я не хочу идти туда. Луи хмурится, глядя на него. Как будто сейчас его волнует грязная одежда, валяющаяся на полу. — Я в курсе, что ты неряха. Я живу с тобой, помнишь? — шутит он. Гарри хлопает его по плечу с нежной улыбкой, после чего уже серьёзно говорит: — Я имею в виду… — он развязно ухмыляется, — давай пойдем в их комнату. Кровать огромная, и там прибрано. Луи даже не спорит с ним. Сейчас он с удовольствием сделает всё, что скажет Гарри, пока он так ему улыбается. Главная спальня больше любой из других комнат. Раньше никто из них не мог заставить себя переступить её порог. Находиться там было невыносимо. Но теперь, когда они вваливаются в спальню, кровать королевских размеров во всём своем великолепии кажется им как никогда привлекательной. Они не могут оторваться друг о друга, блуждая руками по разгорячённой коже. Луи из последних сил пытается сдерживать себя, честно. Однако это почти нереально, когда Гарри мягко толкает его на кровать и разводит его бёдра, продолжая усыпать шею тёмно-бордовыми засосами. Гарри нетерпеливо оттягивает ворот футболки Луи, горя желанием скорее сорвать мешающую ему ткань. Он ловит взгляд парня, безмолвно спрашивая разрешение, и затем медленно стягивает футболку через голову. Он восхищается открывшимся видом на полуобнажённое тело, будто впервые его видит, и продолжает прокладывать дорожку из ярких отметин на торсе. Луи представлял прикосновения Гарри ещё с тех пор, как впервые с ним встретился, но никогда не мог признаться в этом. Луи знал, что за всеми подшучиваниями и поддразниваниями скрывалась взаимная симпатия. Но он и подумать не мог, что это перерастёт в такую сильную влюблённость. Луи не может себя сдерживать, и когда Гарри спускается ниже и оставляет засос на бедре, он притягивает его за футболку к себе, стягивая её через голову, и следом растёгивает джинсы. Он одаривает Стайлса извиняющимся взглядом, но зрачки того расширяются, и он кивает, разрешая Луи себя раздеть. Гарри уже возбужден, головка члена упирается в ткань боксеров, соблазняя парня, но тот не снимает нижнее бельё, снова целуя искусанные губы. Гарри хрипло и отчаянно стонет, издавая тяжёлые вздохи каждый раз, когда Луи потирается своими бёдрами о его. В итоге Гарри сдаётся и проводит ладонями по выгнутой спине, после отстраняясь, чтобы дотянуться до прикроватной тумбочки. Несколько месяцев назад они наткнулись на ящик Лиама и Найла, полный смазки и презервативов, когда приходили сделать уборку. Сначала Луи хотел выколоть себе глаза при виде такой находки, но сейчас, когда он лежит на шикарной постели, сгорая от возбуждения при виде полуобнажённого Гарри перед собой, парень мысленно благодарит своих друзей за покупку пожизненного запаса смазки, выкинуть который ни ему, ни Стайлсу не хватило духа. Развернувшись, Гарри в очередной раз оценивает вид Луи перед собой. Он даже не читает этикетку, когда бросает первую попавшуюся смазку на кровать и следом презерватив из только что открытой пачки. Гарри снимает с себя остальную одежду, прежде чем приступить к джоггерам Луи. Он в спешке развязывает шнурок и стягивает их, кидая куда-то в сторону к остальной одежде. Гарри падает на постель, притягивая к себе парня для горячего поцелуя, который сдерживает протяжные стоны каждый раз, когда тот прикусывает его нижнюю губу и тут же проводит по ней языком. Стайлс с трудом отстраняется и передаёт ему смазку. Луи поспешно открывает её и, несмотря на дрожь в руках, льёт себе на пальцы, внимательно следя за тем, как зелёные глаза напротив темнеют, стоит ему лишь прикоснуться пальцем к его сжатому отверстию. Он не знает, спал Гарри с Сэмом или нет, но его это уже не волнует. Всё, что имеет значение, — это жар вокруг его пальцев, и то, как парень сжимается вокруг них в отчаянии. Луи отвык от этого ощущения. Гарри комкает в руках простынь и, наконец, стонет, изгибаясь. Томлинсон не останавливается, грубее и чётче трахая его пальцами, добиваясь более громких звуков удовольствия. Гарри извивается и сам вращает бёдрами, пытаясь найти положение, в котором почувствует желаемое давление на простату. Луи добавляет третий палец, сходя с ума от того, как тесно внутри, и склоняется вперёд, оставляя поцелуй на влажной шее. — Я готов, Лу, пожалуйста, — задыхаясь, шепчет Гарри, убеждая парня двигаться дальше. Пальцы Луи мокрые и скользкие от смазки и слюны, поэтому Гарри сам открывает презерватив для него. Он в нетерпении прикусывает губу, смотря, как Луи раскатывает его по всей длине и смазывает твёрдый, налитый член. Томлинсон нависает над ним, жадно целуя, прежде чем сильнее раздвинуть ноги парня и устроиться между ними. Он рад, что кроме них в доме никого нет, потому что, стоит ему только начать входить в Гарри, как комната заливается громким стоном. Прошло слишком много времени с тех пор, как Луи был с кем-то, и тот факт, что он трахает Гарри, не помогает его выдержке. Он действительно концентрируется на том, чтобы не кончить раньше времени, но каждое плавное движение его бёдер заставляет Гарри умолять о большем, и он отчаянно пытается насаживаться на его член самостоятельно. Луи видел парня во многих нелепых ситуациях, включая все его падения на лестницах и даже каким-то образом испачканное какашками лицо, после очередной смены подгузников Софи, но то, как он сходит с ума от удовольствия, ёрзая под ним, должно быть самое великолепное и одновременно забавное зрелище в его жизни. — Ты чего смеёшься? — спрашивает Гарри сквозь стон. Его дыхание сбивается и слова теряются, когда Томлинсон с силой толкается в его растянутую дырочку. Гарри ускоряет движение руки на собственном члене. — Ты до сих пор пытаешься всё контролировать, — усмехается Луи. Он давненько не дразнил его. — Заткнись, — Гарри снова стонет. — Я хочу кончить, — скулит он. — Не волнуйся, любимый. Всё будет, — говорит Луи, наклоняясь и покусывая яркую отметину на шее. Гарри хнычет, когда Томлинсон убирает его руку и заменяет её своей, в устойчивом темпе поглаживая его член. Гарри краснеет, прерывисто дыша, пока Луи старается держаться изо всех сил, чтобы выполнить обещанное. Он облегчённо улыбается, когда Гарри стонет заветное «я близко», а затем кончает, жадно хватая губами воздух. Луи не отстаёт от него, сжимая пальцами талию парня и достигая яркого оргазма. Он приходит в себя, чувствуя, как Гарри проводит пальцами по его влажным волосам. Луи заставляет себя подняться и выбросить презерватив, а затем возвращается, неловко присаживаясь на край кровати. Он не знает, любит ли Гарри обниматься после секса, и захочет ли он этого с Луи. Гарри всё ещё улыбается и смотрит на него так же, как и после первого поцелуя, поэтому Томлинсон ложится рядом с ним. Луи довольно вздыхает, когда парень снова начинает перебирать его волосы, осыпая его разгоряченную кожу нежными поцелуями. — Жаль, что ты не сказал мне раньше, — говорит он, глядя ему в глаза. Гарри сжимает руку Луи, расстраиваясь из-за того, сколько времени они потратили впустую. — Я знаю. Мне жаль. Я просто… сначала я не был уверен в своих чувствах, но потом появился Сэм и… Я подумал, у меня нет шансов. — Ты и Софи всегда будете у меня на первом месте, Лу, несмотря ни на что. Мы оба в этом, помнишь? Мы команда, — сердце Луи сжимается, когда он сокращает расстояние между ними, соединяя их губы в поцелуе. Они оба счастливо улыбаются, глядя друг на друга. — Как думаешь, что бы сказали Лиам и Найл, если бы увидели нас? — спрашивает Гарри. Луи думает, что сначала Лиама хватил бы удар, ведь они обнажённые в его спальне, а Найл, вероятно, похлопал бы его по спине, ведь он наконец-то разобрался со всеми своими чувствами и взял себя в руки. — Думаю, они бы злорадствовали, — смеётся Луи. — Они так сильно хотели нас свести, что даже отдали нам своего ребёнка. Мне кажется, они были бы очень рады за нас. — Да, я тоже так думаю, — шепчет Гарри.

***

Они долго лежат вместе, прежде чем заставляют себя подняться, одеться и пойти за Софи. Они идут, соприкасаясь руками, пересекая покрытую тонкой корочкой льда лужайку у дома Лу и Тома. Когда Луи звонит в дверь, по ту сторону становятся слышны ворчания Лу, пока она спускается по лестнице к ним. — Окей, это был самый долгий ужин, о котором я когда-либо слышала. Ты вообще знаешь, сколько сейчас времени? Ты… — она резко замолкает, увидев на пороге съёжившихся от холода парней. Её взгляд падает на растрёпанные волосы Луи и шею Гарри, усыпанную яркими отметинами и синяками. Ну, разумеется, он забыл схватить шарф перед выходом, идиот. — Боже мой, — шепчет она и прижимает руку ко рту, продолжая таращиться при виде их, прижимающихся друг к другу. Гарри из-за всех сил пытается сохранять невозмутимое лицо, когда прочищает горло. — Хэй. Э-э, мы тут, чтобы забрать Софи. Извини, уже так поздно, мы потеряли счёт времени. Лу продолжает пялиться на парочку, не веря своим глазам. — Эм, х-хорошо, — говорит она, зависая. — Дайте мне минутку. Она входит в дом, возвращаясь через несколько секунд, держа на руках спящую Софи, уже одетую в пальто и варежки. Луи берет её на руки, скрывая свою улыбку, и благодарит Лу за помощь. Она кивает и говорит им не париться, когда парни в очередной раз извиняются и желают ей доброй ночи. Дверь не закрывается в течение где-то десяти секунд, прежде чем они слышат, как она несётся вверх по лестнице, чтобы разбудить Тома. Вернувшись в свой дом, они уносят Софи в комнату и пытаются переодеть её, не разбудив. Это не срабатывает, поэтому они оба проводят время в тишине, покачивая её, чтобы малышка уснула, прежде чем окончательно уложить её в кроватку на ночь. Луи осторожно закрывает дверь, когда они выходят из детской, и вздыхает, прислонившись к ней. Он всё ещё не в силах поверить, как блестяще сложилась для них эта ночь. — Я тут собираюсь навести порядок на кухне, мы же оставили там всю еду, — сообщает он Гарри. Он отталкивается от двери и приятно удивляется, когда Гарри подходит ближе и мягко целует его, чтобы он никуда не ушёл. — Оставь это на завтра. Возвращайся со мной в постель, — говорит он с самой сексуальной ухмылкой. Он зря тратит время на эти приёмы, ведь Луи даже не нужно убеждать. Сейчас он готов сделать всё, что только попросит Гарри. Они не хотят идти в свои комнаты, поэтому идут в направлении главной спальни. Ни один из них ещё не ночевал здесь. Луи сомневается в этой идее, пока застилает кровать, но когда они ложатся вместе, прижимаясь друг к другу, всё беспокойство насчёт возможного дискомфорта в бывшей комнате Найла и Лиама исчезает. — Хаз… ты в порядке? — спрашивает Луи, помня, что нахождение здесь всегда напрягало Гарри больше, чем его. — Ммхм, — кивает Гарри, прижимаясь к груди Луи. Он нежно целует её, заставляя кожу покалывать. — Я чувствую, что это именно то, чего они хотели. Думаю, они рады за нас, где бы ни находились. И когда Луи засыпает, он знает, что Гарри абсолютно прав.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.