Может, он вас спас?
21 апреля 2017 г., 00:45
— Вы в порядке? — произнес знакомый голос.
— Н-не может быть… — тихо сказала Эмбер.
Трое неизвестных сняли капюшоны, и взорам ошеломленных детей открылись лица с широкими улыбками…
— Вивиан? С-София? Аксель? — дрожа произнесли все.
— Вы хотели увидеть кого-то другого? — усмехнулась София.
Все были так ошеломлены, что не могли и сдвинутся с места.
— Но ведь Вивиан… — прошептал тихо Джеймс. Его никто не расслышал.
— Да… то есть нет! А что он с вами делает? — Хьюго, с большими от удивления глазами, указал на своего брата, непонятно откуда и каким местом здесь появившемся…
— Не сейчас. — быстро проговорил Аксель, одевая капюшон на голову. — Расскажем все после.
— Нет! Я хочу здесь и сейчас! — закричала Эмбер. Стив сжал ей руку.
— Эмбер, — успокаивая, тихо сказала Вивиан. — Я все понимаю, но не все так просто, как кажется.
— Нам нужно быстрее отсюда выбираться, пока ОНИ нас не нашли. — София подошла к окну и проверила на прочность веревки, по которым они сюда и добирались.
— Ты хочешь сказать, что на этом нам нужно спускаться с самого верхнего этажа замка? — не доверяя, проговорила Зоуи. — Я много раз путешествовала со спуском и не думаю, что эта веревочка нас выдержит…
— Выбирать не приходится. — оценивая ситуацию, сказал Стив.
— Послушайте умного человека. И давайте побыстрее, он ведь может скоро очнуться. — Аксель кивнул на тело лежащего волшебника, которого недавно случайно вырубила ногой София.
— А это же не преступление? — с опаской спросила София.
— Если никто ничего не расскажет, то никто ничего не узнает… — погладив по голове «маленькую сестренку» (так теперь он называл Софию), проговорил Аксель. Хьюго это не очень понравилось и он громко сказал:
— Тогда идем быстрее. — и он первым подошёл к окну. Остальные последовали за ним.
Спуск получился не таким быстрым, как хотелось бы… Во-первых, это Эмбер. Она не только была в платье, она еще и громче всех кричала, верещала. Все время повторяла, что сорвется и упадет. Во-вторых, веревка и правда была не очень крепкой, поэтому сначала спускались трое: Эмбер, Стив, Вивиан. После запустили ещё: Джеймса и Зоуи. С ними хотела лезть София, но Хьюго её окликнул:
— Соф, подожди секундочку. Поговорить надо. — недолго поколебавшись, она все же повернулась к нему. Аксель тоже здесь присутствовал.
— Ну что? Это не может подождать немного? Хотя бы до того, как мы спустимся вниз и дойдем до корабля?
— Корабль? — удивился Хьюго, но потом опомнился. — А вы не хотите ничего рассказать?
— Хьюго… — вздохнула София.
— Слушай, братик… Может, и правда подождем до корабля? И там поговорим?
— А тебя никто не спрашивает… — огрызнулся Хьюго. — И вообще, чего ты тут делаешь? Почему ты помогаешь нам? Где ты пропадал несколько лет? Знаешь, что я про тебя слышал? Мне было так стыдно, что у меня такой брат! — видно было, что он копил все это в себе уже очень давно… Аксель посмотрел на своего младшего брата, тяжело вздохнул:
— Прости. Я не… Я тоже по тебе очень скучал, но… Мне нельзя было никому. Даже тебе!
— Да ты идиот! — сорвался Хьюго. Даже Мерлин, кажется, зашевелился. — Ты не представляешь, как мы с папой и мамой волновались за тебя, придурка! Что мы о тебе только не слышали! А Лина? Как же она? Ты про неё тоже забыл? — Аксель зажмурился. — Забыл… Конечно! Мог бы хоть намекнуть, если так секретно было…
— Да он просто был под прикрытием! — крикнула София, не сдерживая слез, которые появились уже давно. Она не хотела, чтобы братья ссорились. А зная у обоих нрав и характер, то и до драки бы дошло.
— Под прикрытием… — Хьюго усмехнулся. — А ты-то откуда знаешь? Вы так сдружились я смотрю… А мы ТЕБЯ София искали… Чуть не сдохли все. Да. А ты тут с моим блудным братиком… — никто никогда не узнает, что хотел сказать Хьюго, потому что в этот момент Мерлин начал подниматься. София и Аксель накинули капюшоны и уже втроём, с Хьюго, спрыгнули в окно и начали стремительно спускаться вниз.
***
Когда все были внизу, ребята быстро побежали на корабль, который был пришвартован за скалами так, что его не было видно. И только благодаря Вивиан, Софии и Акселю они смогли довольно быстро до него добраться.
— Ничего себе! — присвистнул Джеймс, увидев это «морское» чудо! — Откуда вы взяли его?
Аксель еще раз оглядел этот огромный трёхмачтовый парусник.
— Сам удивляюсь, как такую красавицу нашел.
— «Призрак». — прочел Стив. — А что, мне нравится…
***
— Так где вы достали этого «призрака»? — спросила Зоуи, когда уже все были на борту и помогали кто, как может.
Направляли паруса, драили палубу. Но не Эмбер, вы же знаете… Она была в каюте и «отдыхала после такого стресса». Так она говорила сама.
Аксель, который держал штурвал (и от него зависела теперь все судьбы. «Как он поведет корабль?» — так думала, в глубине души, Зоуи. Она-то умела управлять кораблем, поэтому не очень доверяла…), подумав, сказал:
— Ну… Нам его одолжили.
— Что? — засмеялась Вивиан. — Одолжили? Да мы наглым образом его украли!
— Украли? — удивился Стив.
— Ну да… — сказала София, стоявшая рядом. — Мы сначала и хотели его одолжить, но нам отказали. А когда мы узнали про вас, что вы где-то сейчас в опасности. По словам Вивиан, которую мы в лесу и встретили. То кое-кто, — взгляд на одного человека. — Просто взял и угнал парусник. Но, хочу сказать, по морю был самый быстрый путь.
— А как вы узнали, что мы у Мерлина? — поинтересовалась Эмбер, только что вышедшая из каюты и присоединившаяся к ребятам.
— А, это? — Аксель самодовольно улыбнулся.
— Да, да. — хлопнула по плечу Акселя София. — Это он определил, где вы. Он просто настроился на волну зеркала одного из вас. Проверили у всех. Выйти на сигнал получилось только с зеркалом Эмбер. Мы отследили его и поняли, что вы здесь.
— Да, только Эмбер его взяла. — задумался Стив.
— Ой, а где он? — пошарив по карманам, проговорила принцесса. — Я, кажется, зеркало потеряла в замке Мерлина.
— Ну да ладно… — протянул Джеймс. — Купишь себе еще. Если выживем. — добавил он, за что получил от Эмбер подзатыльник.
— Ладно, хоть бы его тогда уж сломали. Вдруг с помощью его тоже нас отследят, как вы нас. — подумав, сказала Эмбер.
— Кстати, о Мерлине. — заговорил Стив. — Все ведь видели, что он давно очнулся и смотрел в окно, когда вы втроём спускались. В его руке была палочка. Но он ничего не сделал! Никак не помешал нам удрать. Что это все значит? Сначала он нас заманивает своими гаданиями, а потом берет в заложники. После так вообще, спокойно отпускает.
— Мерлина нельзя понять. На то он и Великий Волшебник. Он даже помог вам. — сказала Вивиан.
— В каком смысле? — спросил Джеймс, но Эмбер его перебила:
— А Хьюго-то где?
— Да он… — вздохнула София. — Он в трюме сидит. Пойду проверю его. — и она ушла.
— Мда… — протянула Эмбер. — Кстати, когда вы нам расскажите, что делали и как Вивиан спасалась, и что вообще тут происходит, и где была София, и как выбралась…
— Все попозже. Все расскажем, когда доберемся до леса… — сказал Аксель.
— Ты имеешь в виду тот лес?