Пять лет спустя...

G
Завершён
131
автор
Размер:
183 страницы, 56 207 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 127 Отзывы 31 В сборник

Может, он вас спас?

Настройки
— Вы в порядке? — произнес знакомый голос. — Н-не может быть… — тихо сказала Эмбер. Трое неизвестных сняли капюшоны, и взорам ошеломленных детей открылись лица с широкими улыбками… — Вивиан? С-София? Аксель? — дрожа произнесли все. — Вы хотели увидеть кого-то другого? — усмехнулась София. Все были так ошеломлены, что не могли и сдвинутся с места. — Но ведь Вивиан… — прошептал тихо Джеймс. Его никто не расслышал. — Да… то есть нет! А что он с вами делает? — Хьюго, с большими от удивления глазами, указал на своего брата, непонятно откуда и каким местом здесь появившемся… — Не сейчас. — быстро проговорил Аксель, одевая капюшон на голову. — Расскажем все после. — Нет! Я хочу здесь и сейчас! — закричала Эмбер. Стив сжал ей руку. — Эмбер, — успокаивая, тихо сказала Вивиан. — Я все понимаю, но не все так просто, как кажется. — Нам нужно быстрее отсюда выбираться, пока ОНИ нас не нашли. — София подошла к окну и проверила на прочность веревки, по которым они сюда и добирались. — Ты хочешь сказать, что на этом нам нужно спускаться с самого верхнего этажа замка? — не доверяя, проговорила Зоуи. — Я много раз путешествовала со спуском и не думаю, что эта веревочка нас выдержит… — Выбирать не приходится. — оценивая ситуацию, сказал Стив. — Послушайте умного человека. И давайте побыстрее, он ведь может скоро очнуться. — Аксель кивнул на тело лежащего волшебника, которого недавно случайно вырубила ногой София. — А это же не преступление? — с опаской спросила София. — Если никто ничего не расскажет, то никто ничего не узнает… — погладив по голове «маленькую сестренку» (так теперь он называл Софию), проговорил Аксель. Хьюго это не очень понравилось и он громко сказал: — Тогда идем быстрее. — и он первым подошёл к окну. Остальные последовали за ним. Спуск получился не таким быстрым, как хотелось бы… Во-первых, это Эмбер. Она не только была в платье, она еще и громче всех кричала, верещала. Все время повторяла, что сорвется и упадет. Во-вторых, веревка и правда была не очень крепкой, поэтому сначала спускались трое: Эмбер, Стив, Вивиан. После запустили ещё: Джеймса и Зоуи. С ними хотела лезть София, но Хьюго её окликнул: — Соф, подожди секундочку. Поговорить надо. — недолго поколебавшись, она все же повернулась к нему. Аксель тоже здесь присутствовал. — Ну что? Это не может подождать немного? Хотя бы до того, как мы спустимся вниз и дойдем до корабля? — Корабль? — удивился Хьюго, но потом опомнился. — А вы не хотите ничего рассказать? — Хьюго… — вздохнула София. — Слушай, братик… Может, и правда подождем до корабля? И там поговорим? — А тебя никто не спрашивает… — огрызнулся Хьюго. — И вообще, чего ты тут делаешь? Почему ты помогаешь нам? Где ты пропадал несколько лет? Знаешь, что я про тебя слышал? Мне было так стыдно, что у меня такой брат! — видно было, что он копил все это в себе уже очень давно… Аксель посмотрел на своего младшего брата, тяжело вздохнул: — Прости. Я не… Я тоже по тебе очень скучал, но… Мне нельзя было никому. Даже тебе! — Да ты идиот! — сорвался Хьюго. Даже Мерлин, кажется, зашевелился. — Ты не представляешь, как мы с папой и мамой волновались за тебя, придурка! Что мы о тебе только не слышали! А Лина? Как же она? Ты про неё тоже забыл? — Аксель зажмурился. — Забыл… Конечно! Мог бы хоть намекнуть, если так секретно было… — Да он просто был под прикрытием! — крикнула София, не сдерживая слез, которые появились уже давно. Она не хотела, чтобы братья ссорились. А зная у обоих нрав и характер, то и до драки бы дошло. — Под прикрытием… — Хьюго усмехнулся. — А ты-то откуда знаешь? Вы так сдружились я смотрю… А мы ТЕБЯ София искали… Чуть не сдохли все. Да. А ты тут с моим блудным братиком… — никто никогда не узнает, что хотел сказать Хьюго, потому что в этот момент Мерлин начал подниматься. София и Аксель накинули капюшоны и уже втроём, с Хьюго, спрыгнули в окно и начали стремительно спускаться вниз. *** Когда все были внизу, ребята быстро побежали на корабль, который был пришвартован за скалами так, что его не было видно. И только благодаря Вивиан, Софии и Акселю они смогли довольно быстро до него добраться. — Ничего себе! — присвистнул Джеймс, увидев это «морское» чудо! — Откуда вы взяли его? Аксель еще раз оглядел этот огромный трёхмачтовый парусник. — Сам удивляюсь, как такую красавицу нашел. — «Призрак». — прочел Стив. — А что, мне нравится… *** — Так где вы достали этого «призрака»? — спросила Зоуи, когда уже все были на борту и помогали кто, как может. Направляли паруса, драили палубу. Но не Эмбер, вы же знаете… Она была в каюте и «отдыхала после такого стресса». Так она говорила сама. Аксель, который держал штурвал (и от него зависела теперь все судьбы. «Как он поведет корабль?» — так думала, в глубине души, Зоуи. Она-то умела управлять кораблем, поэтому не очень доверяла…), подумав, сказал: — Ну… Нам его одолжили. — Что? — засмеялась Вивиан. — Одолжили? Да мы наглым образом его украли! — Украли? — удивился Стив. — Ну да… — сказала София, стоявшая рядом. — Мы сначала и хотели его одолжить, но нам отказали. А когда мы узнали про вас, что вы где-то сейчас в опасности. По словам Вивиан, которую мы в лесу и встретили. То кое-кто, — взгляд на одного человека. — Просто взял и угнал парусник. Но, хочу сказать, по морю был самый быстрый путь. — А как вы узнали, что мы у Мерлина? — поинтересовалась Эмбер, только что вышедшая из каюты и присоединившаяся к ребятам. — А, это? — Аксель самодовольно улыбнулся. — Да, да. — хлопнула по плечу Акселя София. — Это он определил, где вы. Он просто настроился на волну зеркала одного из вас. Проверили у всех. Выйти на сигнал получилось только с зеркалом Эмбер. Мы отследили его и поняли, что вы здесь. — Да, только Эмбер его взяла. — задумался Стив. — Ой, а где он? — пошарив по карманам, проговорила принцесса. — Я, кажется, зеркало потеряла в замке Мерлина. — Ну да ладно… — протянул Джеймс. — Купишь себе еще. Если выживем. — добавил он, за что получил от Эмбер подзатыльник. — Ладно, хоть бы его тогда уж сломали. Вдруг с помощью его тоже нас отследят, как вы нас. — подумав, сказала Эмбер. — Кстати, о Мерлине. — заговорил Стив. — Все ведь видели, что он давно очнулся и смотрел в окно, когда вы втроём спускались. В его руке была палочка. Но он ничего не сделал! Никак не помешал нам удрать. Что это все значит? Сначала он нас заманивает своими гаданиями, а потом берет в заложники. После так вообще, спокойно отпускает. — Мерлина нельзя понять. На то он и Великий Волшебник. Он даже помог вам. — сказала Вивиан. — В каком смысле? — спросил Джеймс, но Эмбер его перебила: — А Хьюго-то где? — Да он… — вздохнула София. — Он в трюме сидит. Пойду проверю его. — и она ушла. — Мда… — протянула Эмбер. — Кстати, когда вы нам расскажите, что делали и как Вивиан спасалась, и что вообще тут происходит, и где была София, и как выбралась… — Все попозже. Все расскажем, когда доберемся до леса… — сказал Аксель. — Ты имеешь в виду тот лес?
131 Нравится 127 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (2)