Там, где я тебя никогда не встречал

PG-13
Завершён
207
автор
chas_seur бета
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 5 876 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
207 Нравится 50 Отзывы 48 В сборник

Часть 1

Настройки

Даже если сегодня ты занят и зол, Для тебя буду солнцем светить, Чтоб средь зимней метели и будничных дел, Захотел ты меня вновь найти. ©

Чем люди могут себя занять в свой выходной? Правильно! Прогулка на свежем воздухе, посещение интересных мест, встречи с друзьями, пикники и походы. Да все, что только душа пожелает. Но это было абсолютно неинтересно известному детективу Шерлоку Холмсу. Ему непременно нужно было сотворить нечто такое, чтобы после еще долго можно было раздумывать над сотворенным. И этим самым «нечто таким» оказались химические опыты. Джон сидел в кресле, как всегда, читая утренний выпуск газеты. Доктор знал, что если детектив до сих пор ходит по квартире в халате, то значит, он намерен весь день находиться дома. Никаких дел особой важности пока не предвиделось, и Шерлок скрылся в кухне, склонившись над микроскопом. Затем до слуха Ватсона дошел звук стука ножа о деревянную доску, потом громыхнула посуда и послышался неприятный скрип натягивающихся резиновых надувных шаров на горлышко пластиковых бутылок. На этом моменте Ватсон не выдержал и рискнул все же посмотреть, что затеял в это прекрасное солнечное утро его сосед и лучший друг. Холмс тщательно готовил сюрприз на день рождения их милой домовладелицы. Ему захотелось преподнести миссис Хадсон нечто необычное, например, украсить коридор, и детектив решил попробовать надуть воздушные шары при помощи лимона, а не как это делают все нормальные люди. Он растворил в стакане воды соду и перелил ее в бутылку. Затем смешал сок лимона и уксус и тоже вылил смесь в пластик. Вот уж тогда Джон и услышал, как Шерлок натягивал на горлышко бутылки шарик, обматывая его изолентой. Реакция лимона, уксуса и соды пошла как раз в тот момент, когда Ватсон вошел в кухню. Шерлок не затушил свою заженную сигарету, отложив ее подальше. Джон раскрыл дверь, в распахнутое в комнате окно резко ворвался ветер, создавая сквозняк. Сигарету начало сдувать на пол, Холмс кинулся за ней, спеша поднять ее и ударился о край стола, чем вызвал падение бутылки со смесью. Попав под дым сигареты и слегка коснувшись ее, воздушный шар мгновенно лопнул. Содержимое пластика выпорхнуло наружу и раздался мелкий взрыв. Казалось бы, ничего страшного или опасного не произошло, но Джон увидел перед собой лежащего на полу мертвенно-бледного детектива.

***

Медленно открывая глаза, Холмс увидел над собой потолок знакомой до боли квартиры. Детектив вспомнил, что его утренний опыт почти удался, когда в кухню ворвался Джон. Но теперь, внимательно осматриваясь по сторонам, Шерлок заметил, что его перетащили на диван. Холмс поднялся и повернул голову в сторону кухни. — Джон! Ты все еще там? Надеюсь, мы ничего не испортили в кухне нашей обожаемой миссис Хадсон, — на вопрос детектива никто не ответил. Шерлок решил встать и самолично убедиться, что в квартире полный порядок. Холмс, слегка пошатываясь, вошел в кухню. Посуда была убрана, на столе стоял микроскоп, но пластиковую бутылку и шарик Джон, по-видимому, уже выкинул. Детектив развернулся и прошел к лестнице. — Джон! — еще раз крикнул Шерлок, перегнувшись через перила вниз. — Ты где? Дверь нижней квартиры отворилась, и в проеме появилась приятная женщина. — Шерлок, почему ты кричишь? Неужели нельзя обойтись без крика? — недовольный тонкий голосок женщины звучал сейчас раздражающе. — Миссис Хадсон, я не могу не кричать, — нервно ответил детектив. — Я на пределе. Холмс вновь скрылся в гостиной, оставив недоуменную женщину возмущаться шуму и крику в одиночестве. Мысли Шерлока о приближающемся празднике миссис Хадсон не покидали его, мужчина подумал, что доктор выбежал в ближайший магазин, чтобы прикупить новых воздушных шаров. Детектив уселся в кресло и взял в руки ноутбук. Пролистав все последние новости и просмотрев свои заметки, мужчина ничем не заинтересовался, кроме одного. Ему в глаза бросилась непонятная вещь. В своих пометках о раскрытии преступлений он не разглядел имени доктора Ватсона. «Наверное, Джон все же обиделся на мои колкости и удалил свое имя из моих записей. Ну что за обидчивый мужчина! Придется все же извиниться перед ним, когда он вернется.» Захлопнув крышку ноутбука, детектив решил тоже немного просвежиться и пройтись по улице. Прохладный ветерок вернет ему прежнее настроение. Солнечный денек оказался довольно ветреным, быстро бегущие по небу облака напоминали волны моря. Шерлок шел вдоль проезжей части и интуитивно добрался до своего любимого ресторанчика Анджело. Холмс решил заскочить туда и выпить кофе. — Добрый день, Шерлок, — приветливо улыбнулся хозяин заведения. «Странно, почему он не спрашивает о Джоне?» — мелькнуло в голове детектива. Посидев немного за столиком и поразмыслив о дне рождения миссис Хадсон, Холмс решил вернуться домой. Возможно, Ватсон уже купил новые шары и побольше. Шерлок, не замечая, что домовладелица вышла, громко крикнул ей слова приветствия и весело поднялся по лестнице наверх. Мужчина повесил пальто на вешалку у двери и вошел в комнату. Снова никого. Да куда подевался Джон в конце концов? Шерлок снова уселся в кресло и взял ноутбук. Продолжая размышлять об отсутствии соседа, Холмс интуитивно раскрыл страничку новостей. Ему в глаза бросился заголовок, написанный крупными буквами. «Одинокий бывший военный врач решил покончить жизнь самоубийством. Его случайно заметил и спас бывший приятель, вовремя проходивший мимо моста через Темзу.» Шерлок перечитал новость раза четыре, постоянно останавливаясь на первых предложениях по несколько секунд. Детектив оторвался от экрана, резко отставил ноутбук в сторону и кинулся в комнату Ватсона. Раскрыв двери спальни, Холмс увидел довольно странную картину. Пустой шкаф с приоткрытыми дверцами, заправленная старым покрывалом кровать, пустой письменный стол и ничего из того, что напоминало бы присутствие человека, а особенно Джона. — Что за черт? — непроизвольно вырвалось из уст детектива. — Где Джон? Что случилось? Внизу хлопнула входная дверь, и Шерлок бросился к лестнице. Перегнувшись через перила вниз, мужчина заметил вернувшуюся миссис Хадсон. — Где Джон? — неожиданно крикнул мужчина. Домовладелица смотрела на него изумленным взором, так и не поставив сумки на пол. — Вы не слышите меня, миссис Хадсон? — повторил Холмс. — Куда делся Ватсон? — Вот я так и знала, Шерлок, что твое увлечение наркотическими веществами кончится плохо, — тонким голоском ответила женщина. Холмс не выдержал дальнейшей пытки умалчиванием фактов и спустился вниз. Детектив оказался лицом к лицу с милой дамой. Его голубые глаза смотрели так, словно душу буравили. На лице не было ни тени улыбки. Шерлок вздохнул и повторил свой вопрос: — Миссис Хадсон, предположим, вы пошутили, а я посмеялся. Все. Уже не смешно, и я спрашиваю вас на полном серьезе. Где Джон? Вы не видели его? Возможно, он вам сообщил, куда идет? — Шерлок, да о ком ты постоянно твердишь? Я не знаю никакого Джона Ватсона, — домовладелица удивленно глядела на своего постояльца, виня в потере памяти и реальности лишь его криминальное увлечение. Шерлок, буквально секунду поразмыслив, отодвинул женщину в сторону и выскочил из дома. Ему просто необходимо было выяснить, что случилось. В глазах мелькала новость о самоубийстве доктора и адрес больницы, в которую его доставили. Поймав такси, Холмс назвал водителю улицу и откинулся на заднее сиденье. Детектив не хотел признавать факт о каком-то скачке в пространстве или реальности во время неудавшегося эксперимента, но, то ли он выскочил из сознания, то ли его близкие решили сыграть с ним злую и никчемную шутку. В любом случае Холмс обязан выяснить все обстоятельства, и уж тогда будет решать проблемы. По мере их поступления.
207 Нравится 50 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (12)