ID работы: 5393514

Дело с ящеркой

Джен
PG-13
Завершён
169
автор
Bianca Neve бета
Размер:
89 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 16 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Шаги гулко отдавались в переулке. Впереди под фонарями высветился знакомый силуэт, и Сэм прибавил ходу. Арджентов поблизости видно не было, что успокаивало, учитывая сказанное Хейлом. Может, тот и наврал, но все-таки… Сэм и сам чувствовал в этих охотниках какую-то гнильцу, хотя и себе не мог объяснить, откуда это взялось. Просто чувствовал — и все. Он не делился соображениями с братом, поскольку ничего такого Ардженты вроде как не делали, а голословно обвинять кого-то — последнее дело. Правда, недавняя перестрелка вызывала серьезные сомнения во вменяемости этих охотничков.       — Дин, — позвал Сэм, когда до того оставалось не больше пары шагов.       — Долго же ты, — отозвался Дин, не оборачиваясь. — И где тебя носило?       «Болтал с Дереком Хейлом», — чуть не брякнул Сэм, но вовремя сдержался.       — Я осматривал периметр, — чуть сварливо сказал он. — Где еще меня, по-твоему, могло носить? Видел только парочку напуганных школьников и стреляные гильзы возле задних ворот склада. А у тебя что?       Дин повернулся, и выражение его лица было сумрачным.       — У меня улов побогаче. Это Ардженты тут палили, говорят, стреляли в оборотней, но я ни одного не нашел. Зато нашел вот это.       Он отодвинулся, и в ярком электрическом свете стала отчетливо заметна темная линия на асфальте. Сэм присел на корточки, чтобы рассмотреть поближе.       — Что это? — по виду это был порошок или пепел. Как будто кто-то шел с дырявым мешком, и из дырки просыпалась эта дорожка.       — Понятия не имею, но лучше не трогай, Сэмми. Эта хрень чертовски напоминает какое-то колдовство.       Сэм закатил глаза — а то он бы сам не догадался!       — Может, взять образец? — с сомнением протянул он. — У меня есть пакет…       — Я даже не стану спрашивать, нафига ты таскаешь с собой пакет… Нет, мы не будем брать образец. Как мы этот порошок проверим? У тебя в кармане еще и полевая лаборатория завалялась? И потом… — Повисла пауза, и Сэм вскинул глаза. Уши у Дина явственно заполыхали. Сэм сурово свел брови.       — Дин, колись.       — Его нельзя взять, — признался тот наконец. — Я пробовал.       Сэм много чего мог бы сказать по поводу подобной безалаберности, но промолчал. Вместо этого он протянул руку и провел над линией. Странно, но под ладонью ощущалось нечто упругое вроде воздушной подушки. Как будто линия чуть отталкивала от себя, не давая повредить. Определенно колдовство.       — Ну что, возвращаемся? — спросил Дин. — Вроде все тихо. — Он усмехнулся, когда после его слов со склада особенно громко ухнуло басами.       И тут Сэм вспомнил, что говорил Хейл. А говорил он, что они охотились на каниму. То, что Ардженты стреляли в него и того темнокожего парня, оказалось правдой. Значит, и про каниму не ложь.       — Думаю, стоит посмотреть, куда ведет линия, — начал он. — Да и не нравится мне, что и оборотни, и охотники ни с того ни с сего тут собрались. Дойдем до главного входа, ладно?       Им оставалось еще ярдов сто, когда музыка стихла, и сразу следом раздались крики. Дин сорвался на бег, Сэм следом.       На входе на склад образовалась настоящая пробка, из которой вырывались верещащие подростки и разбегались как тараканы. Дин отловил одного такого.       — Что там происходит? — сурово спросил он.       — Убийство, — выдохнул тот. Он был бледный и потный и трясся так, словно все еще танцевал под зубодробительный ритм, заданный диджеем. — Девушку убили, сейчас тут будет полно копов! Пустите!       Будто в подтверждение его слов вдалеке послышался быстро усиливающийся вой полицейских сирен. Паренек рванулся и убежал, чуть не оставив в руке Дина рукав своей футболки.       — Черт, теперь нам туда ход заказан, — прошипел Дин.       — Мы можем послушать рацию, — разумно заметил Сэм, и тут его осенило. — Твою мать, Дин, все наши шмотки на этом складе. И Импала совсем рядом. Нас повяжут, как слепых котят, надо валить по-быстрому!       Они синхронно развернулись, зашагали в общем потоке, и…       Сэм застыл столбом.       Потому что в паре десятков шагов от него, в узеньком переулке, стояла Мэдисон. И казалась совсем юной в черных обтягивающих брючках и черном же топике, с распущенными волосами… Кажется, она собиралась сесть в автомобиль, едва видневшийся за мусорным баком.       Сэм встряхнулся и поспешно отвернулся. Даже если это видение, не стоит привлекать к нему внимание Дина.       — Сэм, ты че…       Сэм не смотрел, но словно кожей почувствовал, как вздрогнул Дин.       — Что? — он в упор уставился на брата. Тот выглядел так, словно увидел призрака. Нет, если бы Дин увидел призрака, то, может, даже обрадовался бы. Ну, во всяком случае, сделал бы стойку. И на Сэма обрушилось понимание.       Дин тоже увидел Мэдисон.       Она не была видением, она правда стояла там и садилась в машину. Сэм готов был руку дать на отсечение.       — Ничего, Сэмми. Это ты чего-то тормозишь. Ходу, ходу!       Спешный отъезд — Сэм бы, пожалуй, даже назвал бы его эвакуацией — прошел в молчании, за исключением надрывающейся рации, которая то и дело роняла обрывки информации. Их было немного, но достаточно, чтобы понять: девушка выбивается из списка жертв. Ее попросту не было в классе химии. Что возвращало их к началу — никаких зацепок и предположений, полный голяк и невыносимое до скрежета зубовного ожидание, когда чудовище прикончит кого-нибудь еще.       И Дин делал все, чтобы это ожидание стало еще более невыносимым.       Нет, Сэм его не обвинял: он знал, насколько брату тошно бездействие, а из-за этих ориентировок тот даже не может отвлечься на прогулку до бара, чтобы развеяться игрой в бильярд и флиртом с местными красотками, плюс Дин всегда винил себя во всех смертях, которые случались после того, как он уже взялся за дело. Как будто своими руками убил всех тех людей. Но все равно — оставаться с ним в одном помещении, особенно таким тесном и неуютном, как старая лесная хижина — видимо, творение обычных, гражданских охотников, — было не-вы-но-си-мо. И то, что им удалось неплохо выспаться в остаток ночи и утро, совсем не помогло. Наоборот, отдохнувший Дин кипел энергией и цеплялся по любому поводу. Единственный выход, который видел для себя Сэм, — это смотаться куда подальше на пару часов. Есть шанс, что Дин выдохнется или в итоге найдет себе занятие.       — Нам надо найти новые колеса, — сказал Сэм, наблюдая, как Дин мечется по хижине, то выглядывая в окно, то перебирая оружие, то щелкая рацией, как будто от этого та станет лучше работать.       Дин резко остановился и развернулся.       — Зачем это?       Сэм вздохнул. Да, это будет трудно, но в конце концов Дин признает разумность этого и сдастся. А он получит возможность свалить.       — Затем, что Импала указана в наших ориентировках. Она приметная. И вряд ли в этом городке найдется еще один такой раритет. Мы же не хотим, чтобы нас сцапали федералы, правда?       Дин что-то нечленораздельно пробурчал. Сэм счел это практически согласием.       — Вот и славно, тогда я смотаюсь в город и угоню какую-нибудь развалюху попроще.       — Камаро у Хейла угони, — фыркнул Дин. — Ладно, вали давай, я пока соображу что-нибудь на обед. Батончики проскочили как не было, и жрать хочется до чертиков. Кстати, у нас кончаются продукты и вода, так что можешь заодно заскочить в тот магазинчик за городом.       Хижина стояла недалеко от дороги и вообще была довольно близко от города, так что Сэму понадобилось не больше часа, чтобы добраться до окраины, где он и присмотрел добычу — видавший виды «Форд» неопределенного, кажется, когда-то серебристого цвета. Одной проблемой меньше.       Уже выруливая на шоссе, Сэм неожиданно для себя свернул к обочине. Его вдруг посетила безумная идея. Если Мэдисон точно жива, и она по-прежнему оборотень, то кто наверняка может знать о ней лучше, чем Дерек Хейл?       И почему бы прямо у него об этом не спросить?       Конечно, дело затруднялось тем, что сперва требовалось его отыскать, но у Сэма было на примете по крайней мере два места, где на его памяти Дерек точно бывал: старое депо и сгоревший дом Хейлов. Насчет второго Сэм не был так уж уверен — вряд ли Дерек живет в этих провонявших гарью и разложением развалинах (и, кстати, с трупом под полом), но вот первое…       Приняв решение, Сэм дернул рычаг передач, рванул с места в карьер и развернул «Форд» так резко, что в заднее стекло застучали камешки. Дин бы им гордился. Ну, если бы не знал, куда он так резво торопится. Тогда бы сначала настучал по мозгам, а потом уже погордился.       В депо было гулко, пыльно и совсем не было Дерека Хейла. Хотя место явно было если не обжитым, то часто посещаемым: в дальнем углу были расставлены выдранные из вагонов сидения, а под одним из вагонов Сэм обнаружил запертый сундук с трискелионом на крышке. То есть даже если сейчас Хейла тут нет, велик шанс, что в ближайшее время он появится. Жаль, что дождаться его не получится — Дин вот-вот начнет обрывать телефон, выясняя, куда Сэм пропал и не сцапали ли его уже копы. Но пока Сэм еще здесь, можно попробовать договориться о встрече. Лишний раз возвращаться в город не хотелось: опасно, есть риск и впрямь наткнуться на полицию, поэтому он нацарапал на листке бумаги «Встретимся в полночь в твоем доме. Это не ловушка. С. В.», подумал и подчеркнул часть про ловушку. Дважды.       Таиться Сэм не стал и оставил записку на видном месте, положив на красное сидение и для верности придавив сверху здоровенной гайкой, после чего вышел на улицу и с наслаждением вдохнул воздух — он не отдавал себе отчет, насколько ему было не по себе в этом депо. Запоздало мелькнула мысль, что он только что побывал в логове оборотней, и что Дерек действительно мог там быть. И не один, если вспомнить второго парня. И настроены они были бы отнюдь не дружелюбно. Может, оно и к лучшему, что никого не было.       Вдруг, несмотря на погожий день, Сэма пробил озноб: а откуда ему знать, что там никого не было? Что там никого нет прямо сейчас? Как-то сами собой вообразились беззвучные тени высоко среди стропил, и среди прочих теней — Мэдисон. Которая, скорее всего, ненавидит его и думает, что он ее обманул, нарочно запудрил мозги, чтобы она не сопротивлялась, когда он выстрелит. Сэм стиснул зубы, сжал виски пальцами, прогоняя образ лежавшего на полу тела Мэдисон с широко распахнутыми, стеклянными глазами, с аккуратно дырочкой слева на груди, с расползающимся на светлой футболке пятном, и пошел к угнанной тачке.       Уже на обратном пути до Сэма дошло, что сегодня полнолуние, и, возможно, не слишком-то разумно было назначать оборотню встречу вечером, в лесу, да еще и переться туда тайком. Впрочем, Дерек при знакомстве довольно однозначно продемонстрировал свои возможности — судя по всему, он прекрасно контролирует свою волчью часть, и кто сказал, что ему вообще есть дело до полнолуния? Да и Сэм за последние несколько дней серьезно пересмотрел все свои знания об оборотнях. По сути, выходило, что ничерта-то он не знает.       Хижина встретила Сэма запахом разогретой свинины с бобами.       — А где добыча? — Дин развернулся от старенькой газовой плитки, которую они — вместе с полупустым баллоном — нашли под одной из кроватей.       — Тачка перед домом, — Сэм кивнул на окно.       — Вообще-то я про хавчик, — недовольно сказал Дин, отставляя сковородку и пристраивая на нее деревянную лопаточку, чтобы не свалилась и не потонула в бобах.       Сэм едва не хлопнул себя ладонью по лбу.       — Э… Я подумал, что не стоит соваться в магазин днем, да и светиться в городе особо. После этого убийства все на ушах стоят. Хватит того, что я угнал машину. Вечером съезжу. — О, вот и повод свалить, который он, кстати, тоже не продумал.       Дин посмотрел на него скептически. Сэм потупился.       — А еще я забыл бумажник. — Ложь соскользнула с языка легко и непринужденно, и Дин купился: насмешливо ухмыльнулся, кивнул и принялся раскладывать еду по тарелкам.       — Неплохо было бы залезть в участок и проверить, что они успели нарыть по последнему случаю. Может, там есть что-то, на что они не обратили внимания, а нам пригодится, — сказал он, ополовинив свою порцию и щедро заполировав ее пивом.       Сэм вскинул брови:       — Как? Думаешь, ради нас все полицейские объявят выходной и разъедутся по домам?       — Пока не знаю. — Дин пожал плечами. — Буду слушать рацию, выберем момент, когда большая часть будет на выезде. Последим за участком и проберемся туда. В крайнем случае устроим какой-нибудь безвредный, но шумный тарарам на другом конце этого хренова городка, пусть они туда слетятся как мухи на… мед. Так что советую тебе с продуктами обернуться поживее. Время уходит, Сэмми, а канима ждать не будет.       Сэм едва дождался ночи. В четверть двенадцатого он уже был на взводе, поэтому быстро собрался и поехал. Он уже катил по лесной дороге, ведущей к дому Хейлов, когда впереди на встречке сверкнули фары, а следом на приличной скорости слева промчался до боли знакомый джип. На долю секунды показалось, что время остановилось, и мимо будто в замедленной съемке промелькнуло лицо Стайлза с горящими глазами, буквально пришпилившими Сэма к спинке сидения. Рядом со Стайлзом сидела рыжеволосая девушка, и Сэм был уверен, что где-то ее видел. Точно — ее фото мелькало в одном из дел, тоже в связи с нападением диких животных… Лидия Мартин. Сэм прикрыл глаза, припоминая. Вроде бы Дин упоминал о ней. Крис Арджент сказал ему, что девушку укусил оборотень, но, к счастью, она оказалась иммунна к… что бы там они ни передавали. Это было очередным звоночком в череде многих, начиная с Дерека Хейла, как ни в чем не бывало демонстрирующего двум охотникам когтистую руку и прогоняющего со своей частной собственности.       Может, дело не в них? Может, дело в том, что в этом городе все с ног на голову? Сэм потряс головой и выкрутил руль; «Форд» вильнул, успешно избегая встречи с деревом.       Свернув на обочину, Сэм остановился, нервно барабаня пальцами по рулю. Из оружия он взял с собой только пистолет с серебряными пулями, так, на всякий пожарный, и сейчас ему казалось, что этого остро недостаточно. Не то чтобы ему было в новинку соваться в опасные места в одиночку, но все же без осязаемого присутствия брата, которого одного будто хватало, чтобы почувствовать себя защищенным, даже если тот находился в сотне футов, Сэм испытывал странную нерешительность. Что в доме Хейлов делал Стайлз и эта Мартин? Сэм пообещал, что это не ловушка, но с чего он взял, что ловушку не устроят ему?       Ладно, к черту, он сам этого хотел. Хотел узнать про Мэдисон. Иначе так и будет мучиться до конца жизни. Все равно ему от этого не отмыться, не оправдаться, он уже спустил однажды курок и не сможет вернуть пулю в ствол при всем желании. Но если с ней все хорошо… Сэм знал, что тогда поступил правильно. Так, как было правильно тогда. Однако все равно чувствовал себя убийцей — сейчас.       Пусть с Мэдисон все будет хорошо.       Залитый лунным светом дом вырисовывался на фоне темного леса багровой громадой. Луна сегодня была странной — необычно крупная, она была ярко-красной, придавая всему пейзажу ощущение нереальности, какой-то декорации. Причем не к банальному слэш-ужастику, а самому что ни на есть сюру в духе Дэвида Линча. И ни ветерка, ни шелеста, — даже трава застыла бритвенными лезвиями, и тоже багровыми, будто вымазанными кровью.       Сэм в который раз проверил пистолет за поясом и наконец заставил себя выбраться из автомобиля.       Внутри дома было все так же тихо и пусто, все так же слабо пахло гарью… правда, тухлятиной уже не особо тянуло.       Осторожно прокравшись по холлу и стараясь не скрипеть половицами, Сэм добрался до гостиной — и остановился на пороге, не веря глазам своим. Вся комната была испещрена загадочными знаками, половину которых он смутно узнавал, а половину видел впервые в жизни. Вокруг пролома в полу, где они с Дином обнаружили труп, были расставлены зеркала, ловившие лунный свет из здоровенной дырищи в потолке и направлявшие его в этот самый пролом.       Сэму до чертиков не хотелось проверять свои догадки, но он все же заставил себя сдвинуться с места и медленно прошел в центр гостиной, чуть наклонился и глянул вниз.       Трупа не было.       У Сэма и прежде были подозрения насчет этого тела. Дерек Хейл уже хоронил сестру рядом с домом, почему бы ему было не похоронить собственно в доме погибшего дядюшку? Питера ведь так и не нашли. А после того, как Дин дал Дереку понять, что они видели труп, вполне логично, что тот решил убрать его подальше. Но при чем тут все эти знаки и зеркала? Какой-то неизвестный оборотнический ритуал? Этим здесь занимался Стайлз? Может, он шаман?       Сэм нервно переступил с ноги на ногу, и под подошвой что-то чавкнуло. Он опустил глаза — и вздрогнул: у самого края обломанных, покореженных досок растеклось кровавое озерцо, успевшее свернуться и покрыться пленкой. Сэм отшатнулся, уже в движении ощущая, что задевает локтем что-то плотное, что-то живое… Но он не слышал никаких шагов.       Сэм поворачивался, а рука сама тянулась за пистолетом, выдергивая, снимая с предохранителя и выставляя перед собой. Запах гари будто сгустился, становясь видимым, забивая глаза, нос и уши, придавливая к полу.       У края пролома стоял Питер Хейл. И с большим интересом смотрел вниз.       Сэму казалось, что он видит одновременно все — след от собственной подошвы на темном жирном пятне на полу, красивую резную раму зеркала на другом конце комнаты и четкий профиль ожившего покойника, — и одновременно, что не видит ничего, кроме огня, не слышит ничего, кроме треска пламени. И ему на лоб капают горячие алые капли из распоротого живота Джессики.       Питер плавно повернулся к нему, его лицо было испачкано в земле, но все же Сэм узнавал его, хоть и видел лишь на развороте газеты и в файле из участка. Палец Сэма костенел на курке, пока не стало казаться, что он скорее сломается, чем согнется. А Питер улыбнулся и послал воздушный поцелуй.       И сгинул в клубящихся в углах комнаты тенях.       Сэм беззвучно выдохнул и опустил пистолет, ощущая себя столетним старцем. Из головы выветрились все рациональные мысли, кроме той, где он обещал Дину съездить в магазин за продуктами.       Что он и сделал.       И уже на кассе понял, что совершенно не помнит, как туда попал.       Сэм как раз закидывал покупки на переднее сидение, когда зазвонил телефон.       — Сэм, дуй сюда, да поживее! — возбужденно проговорил Дин. — На полицейской волне только что передали, что в каком-то там доме дебош и нарушение общественного спокойствия, сорвали туда все машины, так что путь свободен. Мы заберемся в участок прямо сейчас!       — Еду, — коротко ответил Сэм, садясь за руль, радуясь скорой возможности отвлечься.       Потому что за тот короткий отрезок, что он шел от магазина к машине, ему пришло на ум, что Мэдисон могла быть мертва.       А потом кто-то ее воскресил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.