ID работы: 5395184

Сквозь лунный свет влюбленных

Гет
R
В процессе
210
автор
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 190 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава тринадцатая

Настройки текста
Примечания:

Итак, разгораться и гаснуть, терять и найти — Закон, заповеданный Небом. Ничто не вернется, если сперва не уйдет, Вся мудрость в одном: учиться ждать терпеливо. Ким Чхонтхэк

Белый камешек звонко упал на одно из пересечений гобана.        От изящной беседки в середине летающего острова в две стороны разбегались разные дороги — одна вела в темное царство острых камней и бездны, вторая — в чудесный сад, сверкающий лучами солнца и невиданными растениями. Таинственные владения двух правителей заботливо укутывал от любопытных взоров густой туман. Внизу же, переплетаясь сухими и зеленеющими лапами, остров поддерживали мощные корни невидимого мирового дерева. — Сказал же, жди катастрофы, — задумчиво проговорил Нефритовый Император, поднимая взгляд на своего вечного противника. Ун Ла хитро улыбнулся и сделал свой ход. — Ничуть, ничуть. Давненько вы не проигрывали. — С тех самых пор, когда я подарил один ход? — Вы будете каждый раз напоминать мне об этом? — недовольно погладил бородку Ун Ла, неохотно отрываясь от игры. — Но согласитесь, это была прекрасная сделка, — сменил тему Нефритовый Император и потянулся за белым камнем. На Небесах было божественно. Божественно скучно в то время, как в мире людей шла своим чередом яркая жизнь, полная таких красок, какие даже в саду Императора сложно было отыскать. Партия в падук длилась уже немыслимо долго, что с трудом можно было вспомнить, когда же она вообще началась. — И все же мне интересно, — перебивая размышления соперника, негромко проговорил Ун Ла, — почему вы позволили этому случиться? — Чему же? — Нефритовый Император с тихим всплеском поставил на доску белый камень и поднял невинно-удивленный взгляд. Кажется, у Подземного Владыки сегодня было прекрасное настроение. Обычно он играл молча, старательно продумывая каждый ход и не отвлекаясь на пустяки. — Ведь она же не должна была туда попасть? — Ммм, — загадочно улыбнулся Император, понимая, о чем идет речь, — не должна. Но разве не вы распоряжаетесь душами после смерти? Не вы ли назначили ей трудное перерождение? — Тот старик вмешался в мои планы, — недовольно согласился Ун Ла. — Так при чем же тут я? — широко улыбнулся Император. — Вы назначили. Старик Со Рён соединил их судьбы красными нитями. Я лишь наблюдал. — Он даже взял себе другое имя. И скрывается… Уж не потому ли, что сам заставил границы миров пересечься? — В этом ведь и сущность судьбы, не так ли? Круг повторится за кругом, пока однажды все не займет свои места. — Развилок этой истории было слишком много, — хмуро проговорил Ун Ла, опуская взгляд на доску, — пора бы ей уже закончиться. — Как знать… Может быть, и пора. Но каждый раз происходит что-то интересное, — тихо добавил Нефритовый Император и всмотрелся в водную гладь, отражавшую мир людей. Черён изо всех сил будила сладко спавшую госпожу, с каждым днем все менее похожую на себя прошлую, привыкнув уже к простому, почти дружескому общению с ней и забыв многие запреты. Но та только недовольно мычала что-то в ответ и пыталась спрятаться с головой от прекрасного солнечного утра. — Госпожа! Проснитесь! Госпожа! — громко позвала Черён и поджала губы. — Гос-по-жа! София нехотя приоткрыла один глаз и сонно отмахнулась от назойливой помощницы, совершенно не собираясь ближайшие часа три прощаться с постелькой. Все время пребывания в Корё она слушалась чужих приказов, и постепенно это надоедало. Имеет же в конце концов человек право выспаться после долгих тяжелых дней, полных культурных шоков и ран, или нет?! Впрочем, какие понятия о праве в Средневековье… Подруга не собиралась отказываться от попыток пробудить госпожу, и, недовольно понимая это, Софи-таки заставила себя открыть второй глаз и перевернуться. — Что? — Госпожа, наконец-то! Вставайте! — Ага… ага, — фыркнула гостья времени. «Уже бегу и падаю!» — мысленно добавила она и строго взглянула на помощницу, едва прикрывая зевок. — Черён, у тебя…есть…очень…сильная причина мне…мешать? — Госпожа! Как вы могли забыть! Вы же, — спешно принялась объяснять подруга, но последние ее слова София совсем не поняла. Кажется, эти иностранные выражения она еще не узнала. — Э… что? — Вы…сегодня! — Я сегодня, — вежливо повторила девушка, пытаясь докопаться до смысла, и помощница покачала головой, с неохотой вспоминая, что госпожа забыла многое из родного языка. Отойдя от кровати, она принялась что-то объяснять жестами, то указывая на живот, то на Софию, то на потолок и кровать… «Хм…родилась я что ли сегодня»? — смутно стала догадываться девушка и, закрыв глаза, попыталась пробраться в отголоски памяти бывшей обладательницы тела. Если та может передавать ей какие-то обрывки прошлого, должна же и Софи уметь их отыскивать? Что-то странное припомнилось, что-то завертелось на языке, и гостья времени взглянула на подругу. — Мм… что ты говорила? — переспросила она, прося повторить, и Черён послушно проговорила (по слогам? по буквам?) какую-то фразу. — Де…н…род…ения? — Да! — Черён радостно улыбнулась и снова подбежала к постели. — Вы родились! «Надо же, — улыбнулась Софи такой неожиданной новости и спешно спустила на пол ноги, — я сегодня родилась. Или… Хэ Су родилась. Нет. Мы родились. Точно, мы. Жаль, не разбираюсь я в летоисчислении сего мира…» — И что? — полюбопытствовала гостья времени, страстно желая услышать, что помощница приготовила для нее какой-нибудь праздник или подарок, или хоть поздравления. — Вы хотите…проспать…этот день? — только удивилась Черён, и Софи вздохнула. Вот так вот. Подарка не будет. И праздника, видимо, тоже… — Нет, — грустно согласилась девушка, — не хочу. Знаешь… помоги мне? — попросила она помощницу, и Черён радостно кивнула. Ее хлебом не корми — дай только показать свои навыки! Софи эта наивная добрая черта помощницы однозначно нравилась. А праздник ей под силу было создать и самой. Интересно, а есть ли тут застолья по праздникам? Можно ведь стол накрыть и развлечения придумать… «Сегодня можешь колдовать надо мной как хочешь, — мысленно разрешила подруге София и улыбнулась, когда Черён бросилась помогать ей вставать, — я даже возражать не буду. Хм… и сколько, интересно, у нас в праздничном ханбоке юбок?» Юбок не много, не мало, оказалось десять штук. Черён выбрала для Софии ханбок нежного зелено-кремового цвета с аккуратной вышивкой на подоле. Девушка не возражала. Но, когда подруга предложила украсить и без того замысловатую прическу множеством украшений, создавая на голове колючего ежика, Софи взбунтовалась и разрешила использовать только одну заколку — ту самую, которую однажды потерял быстро скачущий по ночному городу всадник. — Я ее… раньше не видела, — тихо удивилась Черён, рассматривая вещицу. София внутренне сжалась, предвкушая следующий вопрос и заготавливая множество лживых оправданий, но подруга не стала расспрашивать. Украсив заколкой волосы гостьи времени, Черён только улыбнулась и грустно отвела взгляд, словно вспоминая что-то. Софи ободряюще положила подруге руку на плечо и сделала мысленную запись подарить помощнице что-нибудь из красивых безделушек, которыми она все равно не пользовалась, как бы не требовали того правила. — Как я? — полюбопытствовала София, и в ответ ей Черён просто молча подвинула зеркало. Внешним видом именинница осталась довольна. — А теперь… скажи мне, Черён, ты можешь приготовить… тортик? — То…то…роти… То…ро…тикь? — с трудом проговорила непонятное слово помощница и боязливо оглянулась. Ага, точно так. Инквизицию не заказывали? Тут демонов вызывают. — Да. Тортик. — А… что это? София предвкушающе потерла ручками и попросила сопроводить себя на кухню. Что значит — не положено? А если хочется! Сегодня у нее праздник, не так ли? Значит, она вполне может подарить Средневековой Корее рецепт вкусного тортика. И черт с ним, что название русское!       Служанки в резиденции восьмого принца оказались очень талантливыми. И, хотя они подозрительно поглядывали на Софию, приказы молодой госпожи выполняли со всей тщательностью. Даже те указания, что были из разряда «вот эту штуку в эту штуку». Многих названий и тонкостей этого мира девушка не знала, но, благодаря частым подработкам в своей другой жизни, жестами Софи смогла объяснить самую простую рецептуру традиционного угощения для именинников. Чем больше она показывала и чем вкуснее становился аромат, тем больше начинали доверять ей служанки, быстро проникнувшиеся новым необычным рецептом. Конечно, повторить мастерство кулинаров двадцать первого века было невозможно, но гостья времени была уверена, что все получится, и вскоре ее будет ожидать очень вкусный подарок, которым она жаждала поделиться с другими.        Восседая на ступеньках и вдыхая теплый аромат, пронизывающий все вокруг, Софи размышляла над тем, как празднуются такие маленькие праздники в Корё, и надеялась, что не нарушит каких-нибудь традиций своей деятельностью.        Из омута задумчивости ее вывел совершенно неожиданно появившийся десятый принц, который улыбался так хитро, как наевшаяся вкусной сметаны кошка. Смутно припоминая правила этикета, Софи сделала спешный поклон вместо приветствия, и Ын с задорным молчанием примостился на ступени рядом. «Хм…это что? Так вроде быть не должно, — подумала девушка, внимательно разглядывая десятого принца и надеясь найти подсказку, — что же ему нужно?» — Я нашел вот это, — радостно сообщил Ын, потряхивая какой-то бумагой, и Софи удивленно признала свой самолетик. «Ой, ой… плохо… там же… буквы русские… Как он его только заполучил?» — Отдай! — потребовала девушка, пытаясь дотянуться до самолетика, и десятый принц шустро поднял руку и встал. — Нет! — Это мое! — Ага! — радостно поймал девушку Ын. — Твое? — Отдай! — София попыталась дотянуться до бумаги, но десятый принц оказался быстрее и ловчее. На один шаг гостьи времени он делал два, на два прыжка — три, да еще и ростом оказался выше. Девушка понимала, что честно не выиграет, а только раззадорит Ына, поэтому прибегла к запретному приему и толкнула его. Десятый принц такого подвоха не ожидал, как не ожидала и Софи того, что не рассчитает силы — вместе они потеряли равновесие. Смягчая падение Ына, девушка кувыркнулась и, отбирая самолетик, потерла ушибленную спину. — Нечестно! — обиделся десятый принц, отряхивая одежду, и София ободряюще ему улыбнулась. — Вы первый начали, Ваше Высочество! — помогая Ыну встать, сообщила гостья времени. — Забрали мою вещь. Я ее вернула. И все…честно. К тому же вы даже не…пострадали. — Нет, — обиделся десятый принц, снова рассаживаясь на ступеньках. — Хотели пострадать? — лукаво поинтересовалась София, и Ын нахмурился. Кажется, аргументов у него не имелось, как не имелось и причин если что пожаловаться отцу. — Я хотел спросить, — признался десятый принц, неожиданно быстро пережив обиду, и глаза его блеснули интересом. — Да-да? — Что это? — указал Ын на самолетик, и девушка, радостно улыбнувшись, продемонстрировала полет бумажной птицы. — Он…далеко…может улететь, — вместо ответа интригующе сообщила София и помахала самолетиком перед носом принца, — хотите я вас…научу…сделать?        Ын быстро-быстро закивал, и гостья времени разгладила птичку. Чувствуя искренний интерес принца, она медленно показала, как нужно складывать бумагу, как распрямлять крылья, как заставить самолетик взлететь, и десятый принц тоже извлек какую-то бумагу и принялся за талантливое повторение. София с улыбкой отметила линии на его бумаге, оставшиеся от бесполезной попытки сотворить сие чудо без подсказки, и снова почувствовала себя счастливой и нужной. — Однажды…люди тоже…будут летать, — вспомнила девушка свой мир, подправляя крылья самолета. — Ты говоришь прямо… как Чхве Мон. Он тоже… постоянно рассказывает невозможные истории. Которые будут. — Почему же невозможные? — не согласилась девушка. — Кто в такое будет верить? — Вы не верите, Ваше Высочество? — Я уже взрослый, — капризно заявил десятый принц, запуская сделанный самолетик, — я не верю. — Вот как, вот как… Зря! — усмехнулась София и отправила в полет свою поделку. — У кого дальше! — тут же загорелся азартом Ын, наблюдая, как самолетик девушки улетает дальше его собственного. — Я еще и другие игры знаю, — лукаво сообщила гостья времени десятому принцу, наблюдая за растущим интересом в его глазах и погружаясь в свое детство. — Наверняка я их тоже знаю! — Да-да?       Софи знала, что нагло подогревает интерес принца, но почему-то ей было совсем не стыдно. Все в резиденции Ван Ука были такими серьезными, что порой становилось скучно. Да и Ын ей всегда нравился. А раз уж судьба предложила ей шанс подружиться с живым воплощением героя дорамы, отказываться было бы глупо. Девушка мечтательно вздохнула и продолжила соревнование самолетиков, нисколько не собираясь поддаваться десятому принцу. Кстати! Надо его потом обязательно тортиком угостить. Первой жертвой, так сказать, сделать. Тортик получился отменный. И, пусть он выглядел не слишком красивым, вкус у него оказался потрясающим. Тесто и структура, правда, оказались другими. Но это было даже лучше тех тортов, вкусы которых Софи еще помнила из прошлой жизни.       Испробовав первый кусочек на десятом принце, давшем добро, девушка получила от Ына заказ на десяток таких «торотиков» на его День Рождения. Небольшими кусочками она поделилась со служанками, которые помогли ей с приготовлением, насилу уговорив их разделить с ней маленькое кулинарное торжество. Еще два отправились на пробу к Мён Хи и Ван Уку, которые пока были заняты, но которым служанки обещались доставить угощение в целости и сохранности. Остался всего один — самый большой из всех, и София точно знала, к кому он должен попасть. — Госпожа! Вы пойдете… опять? — попыталась отговорить подругу Чхе Рён, чуть не закрывая выход. — Но ведь… — Ащ, ащ, Черён! Я все… помню! — рассердилась девушка. — Но все равно…придется нести… и снова устроите споры… — Но, госпожа! — чуть ли не взвыла помощница, и Софи капризно топнула ногой. — Черён, я хочу! Лучше покажи, как туда добраться… вместо… чтобы… мешать. Я дорогу забыла…       Подруга нахмурилась, но больше спорить не посмела — не позволял статус, да и без того она уже зашла далеко. Помогая Софии собрать корзинку, она безвыходно вздохнула и, наградив госпожу осуждающим испуганным взглядом, послушно отправилась показывать дорогу.       Очередной подъем на опасную гору дался гостье времени проще, чем первый, то ли потому, что настроение у нее было легкое и ликующее, то ли потому, что стала складываться привычка — но девушка птичкой взлетела до вчерашнего упрямца и даже заулыбалась, снова увидев его сидящим на камне. На этот раз четвертый принц обернулся сразу, едва заслышав шуршание и шаги, словно поджидал Софию. — Ваше Высочество! — радостно воскликнула девушка, заставляя Со недоуменно поежиться. — Почему ты… такая радостная? — хмуро спросил он, стараясь оставаться хладнокровным. — А почему… нет? — вопросом на вопрос ответила Софи и поставила корзину на землю. — Еда…прибыла! А вы снова…там… есть будете? — осторожно добавила она, на мгновение понимая, что ей снова придется испытывать собственную силу воли. — Упасть боишься? — не сдержался от язвительного вопроса Со. — Не хотела бы, — честно призналась девушка, и четвертый принц к огромному ее удивлению поднялся и скорехонько оказался на ровной поверхности. София от неожиданности даже ойкнула. Чего-чего, а такого она не ожидала. — И где мне… тогда есть? — с какой-то хищной улыбкой спросил он, точно запугивая, и девушка отскочила назад, быстро указывая на беседку. — Там тоже…неплохо видно.        Ван Со непринужденно прошел мимо и спокойно устроился на предложенном месте. Девушка спешно поднялась к нему и, раскрыв корзину, вопреки всем правилам сразу протянула четвертому принцу тортик. «Какой-то он легко соглашавшийся стал, — покачала она головой, перебирая возможные варианты, — мне стоит опасаться?» — Это что? — рассматривая кусочек торта со всех сторон, спросил Со. — Отравить…меня хочешь? — Это…тортик. — Что? — недовольно поджимая губы, спросил четвертый принц. — Ну… просто попробуйте. — Вот еще! — не согласился Со, отставляя кусочек подальше и настороженно всматриваясь в девушку. Взгляд его стал холодным и сосредоточенным. — Нет… там яда! — обиделась Софи, ругая себя за посмевшую прийти глупую мысль, что ее стряпня может понравиться четвертому принцу. Да и откуда ему знать, кто готовил? — А что есть?        Девушка невольно вздрогнула. Что она туда положила, она помнила, но, как это по-корейски называется, уже забыла. — Ничего нет. У… меня сегодня… праздник, — всматриваясь в линии на ладонях, зачем-то сказала Софи, — день…ро…дения. А это…едят…в такие…дни. — Едят, значит, — усмехнулся Со, придирчиво рассматривая кусочек торта, — хорошо. София встревоженно подняла голову, не веря своему счастью и с надеждой задерживая дыхание. Неужели самый строгий критик согласился отведать угощение? Праздник уже наполовину удался! — Неплохо, — лениво оценил четвертый принц, пробуя странную закуску, и девушка быстро отвернулась, пряча такую довольную улыбку, точно ее похвалили во всех красках. Она почти готова была запищать от восторга, но полная снисхождения наглая усмешка Со вернула ее с небес на землю. «Умеет же настроение испортить!» — фыркнула Софи, сжимая кулаки. Но рой радостных чувств все же был сильнее, и злость оказалась бессильна.       Девушка была просто рада тому, что сидит здесь, рядом с четвертым принцем. Пусть тот даже молчал. Пусть тот даже не обращал никакого внимания на именинницу. И ел с самым отстраненным видом, будто делая одолжение, словно все так и должно быть. Нет, да он издевается! — Я не хотел, — виновато улыбнулся Нефритовый Император, выигрывая снова и отводя от доски взгляд, но в уголках его глаз блеснули задорные искорки радостной победы. — Только на этот раз, — раздраженно проворчал Ун Ла в ответ, и камни послушно разбежались по чашам, поблескивая и позвякивая, словно переговариваясь друг с другом. — В следующий победа будет моя. — Да? И что это будет? Война, голод, смерть, болезнь? — Люди не могут жить вечно. К тому же, в этой истории я выигрываю всегда. — Еще партию? — предложил Нефритовый Император. — А вы, кажется, в отличном настроении, — заметил Ун Ла, перебирая черные камни, — ваша подопечная хорошо себя ведет? Должно быть, ей сопутствует удача. Вместо ответа Нефритовый Император сделал ход. — Что же вы хотите, если выиграете? — А вы так уверены в обратном? — задумчиво погладил остроконечную бородку Ун Ла. — Разве же все идет как раньше? — А разве старик Со Рён ей уже встретился? Без него ничего не прояснится. А, значит, победа пока за мной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.