ID работы: 5395876

По ту сторону льда

Слэш
NC-17
Завершён
108
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 15 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 9. Время платить по счетам

Настройки текста
— Настало время возвращать долг. Интерьер кабинета в особняке на Вэлли Виллидж нисколько не изменился, разве что пол устилал новый ковер. Мелисса Маргарита Комадреха Орхеда взирала на своего сына, который покачивался на стуле. — Сначала скажи мне, что с Руди. — С ним всё в порядке. Пока что. Бакминстер Комадреха обжег женщину ненавидящим взглядом. — Что я должен сделать? — Вопрос неверный: ты знаешь, что. Следовало бы спросить — кого. — Ладно, кто не доживет до следующего утра? — Ченк. — Нет. — Тогда до следующего утра не доживет Руди. Бак сжал кулаки и вскочил с кресла. Точнее, попытался вскочить, потому что два мордоворота ненавязчиво надавили ему на плечи, вдавливая в сиденье. — Не волнуйся, тебе это вредно, — женщина улыбнулась. Ее полные губы сложились в предвкушающий оскал. — Ты ведь даже не знаешь, чем твой друг детства занимался все эти годы, пока ты играл в солдатики и в полицейского. Наркоторговля, работорговля, детская проституция… Не веришь? Можешь не верить. Мать Бака пододвинула ему пухлую папку затрапезного вида с надписью «Арчивальдо Кальдерон Лоэра». — Полистай, пока есть время. Бак раздраженно схватил документы и принялся их листать. Посмотреть там, видимо, было на что. По мере просмотра краска все больше приливала к лицу Бака. Наконец, он отбросил папку от себя и сложил руки на груди. — Подробности, мамуля. — Вот и славно. Тебе будет нужно заявиться к Ченку по старой дружбе и напроситься работать на него. Все знают, что ты меня ненавидишь, а он как раз копает под меня. Он примет тебя с распростертыми объятиями в надежде выведать что-нибудь, что поможет меня утопить. Или — убить, если повезет. Ты, в свою очередь, принесешь мне данные о структуре картели Ченка. Главное — имена командиров. Как ты уберешь Ченка, меня не интересует. И, кстати, все это не обязательно делать за ночь. Не спеши. Руди тоже сделано предложение, от которого он не может отказаться, и дело его будет небыстрым. Вы оба у меня на коротком поводке. Внешняя слежка за вами будет, что и как будет внутри зданий — всё на вас самих. — Да, никто, кроме нас… *** Двумя часами позже, в том же особняке, в подвальном помещении. По центру комнаты стоит железный стул с подлокотниками. На нем восседает беловолосый худой мужчина. Можно было бы подумать, что все в порядке, если бы не прикованные к подлокотникам руки, да ноги, пристегнутые оковами к ножкам. Небольшой беспорядок присутствует и во внешности человека: светлая шевелюра встрепана и будто присыпана серой пылью, губа рассечена, на щеке пятно крови. В комнату входит женщина в строгом сером костюме. Она подходит к пленнику почти вплотную. Тот кивает, что-то подтверждая для себя. — Вы с сыном очень похожи, — негромко говорит он. Лицо женщины целую секунду выражает неясное замешательство. Затем она безмятежно улыбается. — Ну, раз так, будем знакомы: Мелисса Маргарита Комадреха Орхеда. — Мое имя вы наверняка знаете. — Да, конечно. — Давайте сразу перейдем к делу, La Reina. Женщина снова мягко и почти нежно улыбается. — Воспитанный мальчик. Хорошо, к делу. Я навела о тебе справки. 29 известных эпизодов, все — с особой жестокостью. Руди позволил себе слегка приподнять левую бровь. — Не понимаешь? Руди, а, может быть, тебя стоит называть Оборотень? 29 убийств с характерным почерком — все жертвы умирали в жутких мучениях, наблюдая с перерезанной глоткой, как им выпускают кишки, а затем душат ими. — Леденящие душу истории. Вы намерены меня запугать? — Значит, непробиваемый? Даже если я скажу, что на месте последнего убийства Оборотня была найдена его ДНК? Руди оскалился. — Причем тут я? — Просто интересненькое совпаденьице, ДНК совпадает с твоей на 100%. — La Reina, не держите меня за дурака. Это всего лишь блеф. Если вы хотите показать, что я у вас на крючке, у вас это не получилось. Женщина прошипела невнятное ругательство. — Хорошо, а что насчет твоей жизни? — О, а что насчет нее, кстати? Если вы меня не убили — при том, что я нанес увечья вашим людям — значит, вы что-то хотите мне поручить. — А ты хорош. Руди стер оскал со своего лица. — Освободите меня, и поговорим. Комадреха щелкнула пальцами, в комнату зашли трое человек, габаритами напоминающие шкафы. Руди был освобожден в течение минуты. — Пройдем в кабинет. … Спустя пятнадцать минут. — Вы издеваетесь? За подделку почерка Оборотня — всего двести тысяч? — Двести пятьдесят за каждого — это мое последнее слово. — Минимум — четыреста. — Ты забываешься, мне проще будет нанять кого-нибудь еще, а тебя прикопать по-тихому. — Ваш чудный мальчик будет крайне огорчен. — Не смей называть Бакминстера чудным мальчиком. Даю триста тридцать. — Хорошо, и присоедините к оплате видеозаписи нашего разговора. Стопроцентная предоплата. — Договорились. Исполнение — в течение двух недель. — От даты оплаты. — Мне кажется, Руди, ты не швед. — Благодарю. — Может быть, поужинаем вместе? — Как я могу отказать своей драгоценной теще? *** «Не мужчина, а ледяная глыба», — расстроенно подумала Мелисса, провожая Руди жадным взглядом. Флирт за ужином не удался, не помогло ни карминное платье от известного кутюрье, ни завуалированные намеки на интересное продолжение вечерней встречи, ни даже тройная доза афродизиака в тропическом фруктовом коктейле.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.