ID работы: 5399841

Saved

Гет
NC-17
В процессе
193
автор
Remeridos бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 49 Отзывы 61 В сборник Скачать

//the king arrived

Настройки текста
Примечания:
— Твоя мама, леди Кейтелин, говорила тебе, что лес опасен, — снова и снова повторяла септа, мягкой тканью прикасаясь к моей разбитой губе. — Как же ты покажешься перед Его Величеством в таком виде? Я только кривилась, терпя болезненное покалывание от отвара, который принёс мейстер Лювин, чтобы обработать мои раны. Благо, что пострадала я не так сильно, как все вокруг боялись. Конечно, от ударов того разбойника моё тело невероятно болело, моя губа была разбита, а палец на правой руке оказался выбит. Но несмотря на все мои ранения, я почувствовала какое-то удовлетворение. Хоть я и была на волосок от верной смерти, хоть надо мной чуть не надругались, я была довольна тем, что до самого конца старалась бороться, как и положено дочери семьи Старк. — Я приготовила тебе твоё любимое платье, дорогуша, — септа положила на мою постель красивое серое платье, которое я надевала только по особым случаям. Я снова, как будто в первый раз, восхищённо выдохнула, глянув на дорогую ткань, на которой переплетались узоры серебряных нитей. — Как скоро король будет здесь? — спросила я, с трудом поднимаясь со стула. — Твой отец говорит, что буквально через час, судя по последнему письму, — тут же отозвалась септа, заливая в деревянную ванну горячую воду. В комнате сразу запахло травами: сухая мята, лаванда и ещё какие-то, которые мейстер выторговывал у проезжих купцов. Скинув накидку с плеч, я сразу же забралась в горячую воду и громко выдохнула, когда кипяток коснулся повреждённых мест. По телу пробежала волна удовольствие. Я расслабилась и, прикрыв глаза, на время растворилась в своих ощущениях. Через какое-то время септа помогла мне одеться. Серое платье как всегда смотрелось на мне лучше всех. Я глянула в зеркало и немного нахмурилась. Я не любила своё тело. Я казалась себе неказистой и очень тощей — на фоне своей прелестной сестры Сансы. Мои руки тонкими ветками торчали из красивых удлинённых рукавов, грудные кости проступали через кожу. Чтобы не расстраиваться ещё больше, я отвернулась от зеркала и взглянула на септу. — Как всегда чудесна, — сказала она, даже не глядя в мою сторону. Я лишь улыбнулась. Я уже говорила, что она не любит меня? Вдруг в открытое окно донеслись громкие голоса. Суета снежным комом нарастала во внутреннем дворе. — Король прибыл! Король прибыл!

***

Ветер трепал мои волосы. Я чувствовала кожей, как волнуется Санса, как напрягся Робб, стоящий справа от меня. Во дворе толпились люди, и все выглядели такими напуганными, что мне стало их немного жаль. Никто не знает, какой он из себя — этот король Роберт. Отец же был крайне спокоен и сосредоточен. Он внимательным взором следил за главными воротами, изредка выпуская облачка пара. От всеобщего напряжения у меня заболела голова. Я оглядывалась по сторонам, пытаясь отыскать взглядом Арью, которой среди нашей семьи не было. — Талия, Санса, где ваша сестра? — обратилась к нам мама, а я в ответ покачала головой. Тут же среди приближённых лорда Винтерфелла появилась суета и из толпы показалась Арья, с надетым железным шлемом на голове. — Сними это немедленно, — шикнула на неё мама, и Арья тут же подчинилась, хоть и без большой охоты. Под грохот походных труб и барабанов ворота раскрылись. Почётный караул въехал во внутренний двор замка гордо и величественно. Ветер трепал огромные знамёна с венценосным оленем и красно-золотые знамёна Ланнистеров, которые везли рыцари в золотых плащах и доспехах. После почётного караула я увидела принца, сидящего на своём бравом коне. Как я поняла, что он принц? Его лошадь была куда сильнее и красивее на вид, чем у солдат, прибывших с ним. Он обвёл двор бесстрастным взглядом и, глянув в нашу сторону, изогнул тонкие губы в лёгкой улыбке. Санса сразу же расцвела, зарделась и мило улыбнулась ему в ответ. Следом за принцем следовал рыцарь на чёрном коне, облачённый в чёрные доспехи. Его шлем изображал голову чудовищного чёрного пса. Я разглядывала его, но вдруг наши глаза встретились, и я испуганно отвела взгляд: злые, бездушные и почти без блеска, глаза его испугали меня. Рыцари склоняли головы перед моим отцом, показывая своё почтение и уважение хозяину замка. Огромная карета вкатилась внутрь. Я поняла, что в этой карете, должно быть, путешествует королева с детьми. Карета была украшена золотом и обшита изысканной тканью — такой, о которой другие и мечтать не могли. И вот наконец показался король Роберт. Он восседал на прекрасном чёрном коне. Я слышала, как Бран разочарованно выдохнул: в предвкушении встречи с Его Величеством, мой брат много говорил, каким представляет себе короля — статным воином с крепкими мышцами и недюжинной силой в руках. Что ж, на коне восседал полноватый мужчина с огромным пузом и жёсткой на вид чёрной бородой. Его заплывшие глаза внимательно и словно бы с неприязнью оглядывали собравшися. Сделав круг по двору, он остановил своего коня в середине. Сразу же подбежали слуги с тумбой и помогли ему спешиться. Как только его ноги коснулись земли, весь двор склонился перед ним. Я сжала губы, чувствуя, как боль пробежалась по израненным местам. Он уверенными шагами пошёл к моему отцу, продолжая глядеть тем же неприятным внимательным взглядом. Я испуганно вжала голову в плечи: неужели король зол на нас за что-то? Подойдя, он остановился и ещё несколько секунд разглядывал нас. Когда же он дал знак, что можно подняться, мы все выпрямились. — Ваша милость, — тихо сказал отец, кивнув. Король Роберт ещё некоторое время молча глядел на нашего отца. — Ты растолстел! — наконец хрипло пробасил он. Все замерли, ожидая того, что случится дальше. Я украдкой глянула на своего отца и увидела, как он едва заметно улыбается. Красноречиво глянув на короля, он улыбнулся ещё сильнее. И тут король отрывисто захохотал, обнимая отца короткими ручками. Он хохотал и хохотал, а двор постепенно расслабился. — Кэт! Ты как всегда прекрасна! Король обнял маму и поцеловал её в щёку. Я с большим интересом наблюдала за тем, как происходит приветствие. — Ваша милость, — ответила мама, улыбнувшись. Король потрепал Рикона по волосам и снова повернулся к отцу. — Девять лет я не видел тебя, — протянул он. — Куда ты пропал? — Охранял для вас Север, ваша милость, — тут же отозвался папа. — Винтерфелл к вашим услугам. В то время королева и принц с принцессой покидали карету. Воистину, королева Серсея была одной из самых прекраснейших женщин Семи королевств. Длинные золотые волосы, тонкие черты лица и красивый стан делали её похожей на тех чудесных фей, о которых рассказывала старая Нэн. Она медленно направилась к нам. — Где Бес? — услышала я голос Арьи. — Заткнись, — тут же шикнула на неё Санса. Я оглядела всех прибывших и сама отметила, что Беса нигде нет. Брат королевы решил не появляться на всеобщей церемонии приветствия. Тем временем король уже знакомился с Роббом, крепко пожимая ему руку. Робб выглядел слегка бледным, но в то же время сильно сосредоточенным и уверенным в себе. — Она — твоя копия в женском обличии, Нэд, — сказал он, встав напротив меня. Я склонила голову. — Надо же, какая красотка! — От этих слов, обращённых к ней, Санса стала совсем пунцовой. Я устало потёрла виски. Для одного дня — слишком много волнений и приключений, моё тело уже молило о простом сытном ужине и крепком сне, но впереди был пир, улизнуть с него точно не получится... Я нахмурилась, думая о том, сколько ещё всего мне придётся пережить сегодня. — Отведи меня в крипту, хочу почтить память! — сказал король Роберт. — Мы были в пути целый месяц, любовь моя. Мёртвые могут и подождать, — неодобрительно проговорила королева Серсея. — Нэд! Король направился в сторону богорощи грузными шагами. Отец склонил голову перед королевой и поспешил догнать короля. Королева Серсея высокомерно оглядела всех, кто был во дворе и скривилась. — Где наш уродливый брат? — спросила она, обращаясь к своему брату. Сир Джейме отрицательно покачал головой. — Прошу внутрь, миледи.

***

На пир я опаздывала, что не удивительно: септа была занята одеванием Сансы, а мне собираться пришлось своими силами. Гул многочисленных разговоров и смеха почти заглушал пение бардов, которых мама наняла специально для этого празднества. Я попыталась незаметно юркнуть на своё место, но я точно знала, что наказания за опоздание мне не избежать: мама уже поглядывала на меня осуждающе. Она сидела подле королевы и выглядела так, словно ком земли проглотила. — Талия, принц Джоффри сказал мне, что я очень красивая, — тут же зашептала Санса, сверкая глазами и улыбаясь. — О... чудесно, — ответила я рассеянно. Мне было не интересно её слушать, гораздо интереснее было разглядывать собравшихся. Пир был грандиозный. Возможно, даже больше того, который мама устраивала в честь возвращения отца с войны. Король Роберт, уже порядком пьяный, громогласно хохоча, мерился силами с нашим кузнецом. Королева Серсея кривилась, наблюдая за своим мужем. В полумраке свечей и с таким выражением лица она больше не казалась мне прекрасной. Сейчас её лицо походило на глиняную маску, неказисто приклеенную к истинному лицу. — Арья сказала, что видела, как наш отец и король долго о чём-то беседовали. Как ты думаешь, они обговаривают нашу свадьбу с принцем? — не унималась Санса. — Возможно, — коротко кивнула я, отпивая вино из кубка. У нас с сестрой никогда не было особенно близких отношений. Наши характеры были совершенно разными, наши взгляды на жизнь почти никогда не совпадали. Санса — настоящая изысканная леди, которая готовится стать примерной женой и матерью для будущих рыцарей и леди. Она невероятно красивая, как все женщины семьи Талли — рыжеволосые, тонкие, изящные... Да, такова Санса. Точная копия нашей мамы. Я же похожа на своего отца. Мне всегда это говорили. Те же тёмные кудри, серые глаза и грубый, чётко очерченный профиль. К тому же слишком худая, нескладная, неловкая. И характер... В отличие от сестры, я не была добра со всеми. Мне всегда претило лицемерно улыбаться и вести себя так, словно я готова лизать зад всем и каждому. Септа говорила, что это погубит меня. Пожалуй, в этом я была с ней абсолютно согласна. — Смотри, это Бес, — кивнув куда-то, прошептала Санса. Я попыталась проследить направление её взгляда — и действительно увидела его. Знаете, прежде я не встречала столь удивительных людей. Тирион Ланнистер был карликом. Маленьким человечком, который вряд ли достает мне до груди своей массивной головой. У него были светлые, почти белые волосы, а глаза разномастные. Один зелёный, другой черный. Он пил из кубка вино, смотрел по сторонам — словом, не делал ничего особенного, но он выглядел совершенно неуместно тут, среди лордов и воинов. Я так долго смотрела на него, что он заметил меня. Изогнув бровь, он тоже посмотрел на меня изучающим взором, а потом кивнул, качнув кубком в мою сторону. Я немного замялась, прежде чем кивнуть в ответ. — Королева Серсея просит вас подойти к ней, — обратилась к нам служанка. Я глянула в ту сторону, где сидел Бес, но не увидела его там. Мы с Сансой, немного волнуясь и старательно держа осанку, подошли к столу, за которым сидели наша мать и королева. Королева смерила нас изучающим взором и улыбнулась так натянуто, что у меня аж колени подкосились. — Вы очень милы сегодня, — растягивая слова, проговорила она. — Сколько вам лет, милые леди? — Мне четырнадцать, моя королева, — с готовностью ответила Санса. — Семнадцать, — прошептала я, — ваша милость. — Талия напоминает меня в этом возрасте, — доверительно сообщила королева моей матери. — Та же прямота во взгляде, та же вера в то, что сильному характеру подчиненно всё. Даже судьба, которую зачастую выбирают за нас. Вы уже думали о том, за кого отдадите эту прелестную леди? — Пока нет, ваша милость. Не скрою, что многие лорды хотели бы женить своих сыновей на Талии, но Нэд пока никому не дал согласия. — Почему же? — Мой муж не говорит, — честно призналась мама. — Можете идти, — обратилась к нам королева. — Я рада нашему знакомству. Я поклонилась, чувствуя, как волнение медленно заползло мне в душу. Её взгляд. Её долгий, безотрывный взгляд, её улыбка, изогнутая, как лук перед выстрелом... Что-то здесь мне совершенно не понравилось.

***

Я не стала дожидаться окончания пира, всё-таки день выдался очень тяжёлым и полным переживаний. Сначала разбойники, после встречи с которыми у меня всё болит. Потом приезд короля. Завершением всего стал разговор с королевой, который понравился мне даже меньше, чем нападение тех самых разбойников. В коридоре тихо. Лёгкий ветер врывается в открытое окно и треплет мои волосы. Я чувствую спокойствие, оставшись в одиночестве. Ни взглядов, ни шёпота, ни громкого смеха. Только тишина и я. Мне хотелось выйти на улицу, подставить лицо под свежий ветер и лёгкий снег. Хотелось на время раствориться во мраке ночи и ощущать холод всеми клеточками тела. Неожиданно моего слуха коснулся тихий голос, показавшийся мне смутно знакомым. Он доносился из покоев, которые выделили королю и его семье. Знаете, я никогда не отличалась излишним любопытством и склонностью выведывать чужие секреты, но сейчас неизвестно почему я подкралась к двери и стала слушать. — … и он никогда не пойдёт на такое, — голос принадлежал Джейме Ланнистеру. Немного ленивый, пьяный и довольный. — Наш братец привык жить так, как ему хочется. Только отец способен повлиять на него. — Тогда отцу придётся принять участие в нашем плане, — второй голос принадлежал королеве Серсее. — Это выгодная партия. Север давно должен стоять перед нами на коленях, но пока Роберт пьёт и трахается, этого не будет, — брезгливая ирония звучала в её тоне. — Придётся нам самим принимать решения, пока король занят. — Не слишком ли самоуверенно, сестра? — Девчонка строптива, это правда. К тому же Старк опекает её, раз уже не продал какому-нибудь лорду. Но он не сможет отказать королю. — Ты вцепишься в его разум и попытаешься убедить, что это верное решение? — усмехнулся брат королевы. — Как и всегда, Джейме, как и всегда... Повисла долгая пауза. Я испугалась, что они вот-вот выйдут из комнаты и отпрянула от двери, но ничего не произошло. Тогда я снова прислонила ухо и снова прислушалась. — Север будет наш. Джоффри женится на Сансе, наш ущербный братец — на Талии. — Нэд согласится? — Никто не посмеет отказать королю. Я вскрикнула. Мой голос эхом прозвучал в пустом коридоре и, казалось, сотряс каменные своды замка. Глупая. Я сорвалась с места, трясущимися руками придерживая подол платья, путаясь в нём. Я бежала и бежала, слыша бешеное биение своего сердца, слыша, как кровь бежит по моим жилам, как она закипает и холодеет одновременно от ужаса со смесью адреналина. Шорох платья, стук каблучков, эхо… Звуки были повсюду, они пугали и сводили с ума. Воображение рисовало погоню. Я чувствовала какое-то призрачное дыхание за своей спиной, мне казалось, я слышу грузные шаги сапог... Я влетела во что-то мягкое и громко вскрикнула от неожиданности, тут же зажала себе рот обеими руками и, отступив на пол-шага, постаралась разглядеть препятствие. Перед глазами всё плыло. — Леди куда-то спешит? — пьяным, веселым голосом поинтересовался тот, на кого я налетела с разбегу. Тирион Ланнистер. Бес. Я уставилась на него дикими глазами. Горло жгло от продолжительного бега. Даже если бы я и хотела сейчас что-то сказать, то не смогла бы. Он заинтересованно оглядывал меня. В молчании утекали долгие секунды, а за ними и минуты. — Простите за такой нескромный вопрос, моя леди, — снова начал Тирион. — Что у вас с лицом? — Неудачная прогулка в лесу, — окончательно приходя в себя, ответила я. — Новые знакомства приводят к неожиданным последствиям. Он улыбнулся, отчего его лицо в темноте показалось мне жутким. Я смотрела на него с высоты своего роста и чувствовала, как презрение охватывает меня всю. Презрение к его голосу, лицу, улыбке. Знаю, что это не правильно. Знаю, что такие мысли не говорят о человеке ничего хорошего, но иных чувств у меня не было. Говорить не хотелось, язык просто затвердел во рту, пока я хмуро, всё больше озлобляясь глядела на него. Конечно, Тирион не виновен в том, что его сестра хочет совершить со мной… с нами... такое, но ненависть, беспричинная и горькая, уже поселилась у меня в груди. — Я очень устала на пиру, мой лорд, — отделяя каждое слово друг от друга, деревянным голосом проговорила я. — Доброй ночи. Чуть поклонившись, я нарочито медленно направилась в сторону своих покоев. Я чувствовала его взгляд мне в спину, слышала его тихое «Доброй ночи» — и не могла унять дрожь во всём теле. Уже не от страха, нет. От ненависти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.