ID работы: 5404496

Любовь хорошего волшебника

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
755
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
195 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
755 Нравится 55 Отзывы 405 В сборник Скачать

Глава 30: Маг и его муза

Настройки текста
Танцевать танго с Томом было чуть ли не самым эротичным, о чем Гарри мог думать. Делать это перед публикой было более и менее так, но делать это, чувствуя, как пробка смещается с каждым движением внутри его к тому времени сверхчувствительной задницы, зарываясь глубже с каждым падением и снова смещаясь наружу с каждым вращением, был особый вид пыток. Он даже не мог сожалеть о сочувствующем и несколько напряженном лице Тома, тем более что Том шептал ему на ухо грязные вещи, когда их лица были достаточно близко. Гарри рассыпался по швам, когда обнаружил, что перекинут назад через колено Тома в конце того, что казалось самым длинным танго в истории. Пробка настолько глубоко внутри него, насколько это возможно; по крайней мере, он на это надеялся. Искры удовольствия пронзали его, и он отчаянно надеялся, что то, как Том использовал свой широкий рукав, чтобы скрыть свою эрекцию, не сделало это еще более очевидным. Было несколько неуверенных аплодисментов и даже приветствия от их очарованной аудитории. Гарри посмотрел на Минерву и Панси и обнаружил, что они ухмыляются. Александр и Миртл, а также учителя, которые в какой-то момент во время танца оторвались от пола, начали восторженно хлопать в ладоши. В конце концов, еще несколько учеников начали хлопать — в конце концов, это был настоящий танец. Гарри покраснел, вздохнув с облегчением, когда Том поднял его и прижал достаточно близко, чтобы скрыть состояние, в котором Гарри — нет, они оба, Гарри осознал с дрожью восторга — были. — Спасибо за это очень… м-м, впечатляющее выступление, — громко заявил Диппет, хотя и выглядел довольно взволнованным и не в себе. — Пора устроить особенный фейерверк! — крикнул он, явно испытывая облегчение от возможности сменить тему. — Следуйте за мной, студенты. И преподаватели. — Он поспешил к дверям, и все послушно последовали за ним. Многие студенты взволнованно болтали, хотя, вероятно, не о фейерверке, учитывая, что они все время оглядывались через плечо. Некоторые без стыда хихикали. — Давайте пропустим? — промурлыкал Том ему в ухо, удерживая Гарри и обняв его за талию. — Боже, да, — согласился Гарри, затаив дыхание. — Значит, не идете на улицу? — Панси игриво хлопнула его по плечу, проходя мимо. Густой румянец Гарри заставил ее смеяться, вместе с Минервой, Миртл и Александром, она последовала за всеми остальными на улицу, бросая понимающие взгляды на Тома и Гарри. Еще до того, как толпа скрылась из виду, Том взял Гарри за руку и повел его из Большого зала задним ходом к лестнице, ведущей вверх, а не вниз к подземельям, как Гарри ожидал. — Куда мы идем? — застонал Гарри. — Сейчас не время для обходных путей, Том! — Я полностью согласен, — хрипло насмеялся Том. — Это сюрприз. Поверьте мне. — Верю, — улыбнулся ему Гарри, когда они на мгновение стояли на лестнице, глядя друг другу в глаза. Затем он сжал руку Тома, и они поспешили вверх по коридорам и лестницам, пока не достигли пятого этажа и не направились в комнату, которую Гарри хорошо помнил. — Ванная префекта? — ахнул он. — Ты знаешь, где это? Откуда? — Том с удивлением посмотрел на него. — Хм… Мне об этом рассказал префект. В… ну, другой… — Откуда ты? — прошептал Том, и Гарри кивнул. — О. Я хочу знать, почему? — Зачем? — моргнул Гарри. Когда он понял, что Том выглядел немного расстроенным, он понял. — Ничего подобного, — посмеиваясь сказал он. — Он дал мне подсказку, как найти ключ к Турниру Трех Волшебников. И он предложил эту ванную. — Понятно, — теперь Том выглядел смущенным. — Извини. Это был тот красивый мальчик, которого я… видел. — Он побледнел. — Седрик? — Ревнуешь, — кивнул Гарри, затем успокаивающе улыбнулся. — Конечно, нет, — не очень убедительно отрицал Том. — Ну, не надо, — Гарри усмехнулся. — Мне было всего четырнадцать, и я не думаю, что он… на самом деле, я действительно не знаю. — Он усмехнулся, вспомнив, как Седрик рассказывал ему о ванной. — И это уже не имеет значения. — Когда Том все еще не выглядел успокоенным, Гарри понял, что это было больше, чем ревность. — Не расстраивайся и не чувствуй себя виноватым. С Седриком теперь все будет в порядке. — Он погладил Тома по щеке, улыбаясь, и, наконец, Том улыбнулся в ответ. — Покажи мне свое свой сюрприз, — мягко сказал Гарри. — Дайте мне пару минут? Мне нужно кое-что подготовить. Я не хотел делать это раньше, на случай, если кто-то еще сможет воспользоваться комнатой. Гарри кивнул, и Том проскользнул в ванную, вернувшись вскоре после этого. — Закрой глаза, — c ухмылкой сказал он. — Хорошо, — засмеялся Гарри и сделал, как ему сказали. Он позволил провести себя через дверь и, оказавшись внутри, почувствовал, как Том протянул руку и осторожно закрыл ее, бормоча при этом множество запирающих и заглушающих заклинаний. Гарри — гиперактивно осознающий каждое движение Тома, его запах, его дыхание — задрожал от нетерпения. Он почувствовал теплые руки на своих плечах, побуждая его пройти дальше в комнату. — Открывай, — Том прошептал ему на ухо. Гарри подчинился. — Том! — ахнул он. — Тебе нравится? — Том стоял рядом, улыбаясь. Гарри немного споткнулся, почувствовав головокружение, хотя это могло быть связано с тем, что он стоял в звездном поле, а перед ним не было ничего, кроме огромного пруда, до краев заполненного мутной, неземной прозрачной водой, источающей слабый запах Ванили и что-то сладко-мускусное. Том наложил свое небесное магическое заклинание на всю ванную комнату Префекта, превратив ее в участок ночного неба, и только бассейн, казалось, парил в центре, как астероид. Единственное освещение давали случайные звезды, которые сверкали намного ярче, чем ее соседи. Русалка из цветного стекла, сидящая на облаке вместо своего обычного камня, фыркала от возмущения, будучи вынуждена временно поменять свой рыбий хвост на длинное платье и пару крыльев для аутентичности. — То, что ты можешь делать… — Гарри рассмеялся, а затем уставился на Тома с трепетом. — Без тебя я бы никогда не подумал о таких вещах, — глаза Тома мягкие от эмоций, когда он провел пальцами по щеке Гарри. — Ты муза моей магии, Гарри. — Я так сильно тебя люблю, — голос Гарри дрогнул когда он прошептал это, чувствуя как слезы наворачиваются на его глаза. Том обнял Гарри за талию и поцеловал. Он приоткрыл губы Гарри своим языком, проводя им через сладкий рот Гарри, пока тот не нашел и не коснулся языка Гарри. Его руки крепче сжались, одна рука скользнула вверх к затылку Гарри и в его волосы снизу, в то время как другая скользнула вниз к пояснице Гарри, прижимая его к себе. Гарри захныкал в поцелуе, любая потребность в воздухе была перекрыта его потребностью во вкусе Тома, когда его рот был восхищен, его губы втягивались в рот Тома по очереди, его язык сильно всасывал, пока его почти постоянная эрекция не стала настолько требовательной к вниманию, он больше не мог игнорировать это. «Том», — выдохнул он, воспользовавшись мгновенным вздохом. Том напевал себе в губы, и Гарри, дрожа, умолял: «Пожалуйста, Том. Я не могу больше ждать». Том застонал, сбрасывая мантию Гарри с плеч и поспешно расстегивая рубашку. Гарри сначала помогал. Но было бы быстрее, если бы он работал с одеждой Тома, и они раздели друг друга, как будто это были гонки. Когда они, наконец, обнажились, Том взял его за руку и повел к краю бассейна через иллюзию черного неба, залез в воду, пока не остановился у выступа с внутренней стороны, и помог Гарри перебраться через край. Там он остановил его, улыбаясь и указывая на толстое черное полотенце, лежащее на краю бассейна. — Можешь сесть там? — хрипло спросил он. — Не знаю, — сказал Гарри, слегка съеживаясь при мысли о розетке, если он попытается сесть. — Я помогу тебе, — тихо рассмеялся Том. Ему удалось медленно поставить Гарри на место, но пробка сдвинулась достаточно далеко, чтобы послать еще одну вспышку удовольствия по телу Гарри. Прежде чем Гарри даже оправился от этого, Том положил руку ему на живот, наблюдая, как подпрыгивает эрекция Гарри, как будто требуя его внимания. — Бедный милый, — пробормотал он, встретившись глазами с Гарри. — Я заставил тебя ждать так долго. — Убери это, Том, — сказал Гарри таким глубоким и грохочущим голосом, что едва ли был его собственным. — Ты нужен мне внутри. — Как только я вытащу его, я займу его место, обещаю, — тяжело дышал Том, Гарри всхлипнул. — Но сначала я собираюсь немного расслабить тебя. — Прежде чем мыслительные процессы Гарри успели уловить, рука Тома сжала его эрекцию — болезненно твердую и плачущую жемчужину жидкости в постоянном темпе после нескольких часов пренебрежения. Гарри ахнул, опираясь на руки за спину, наблюдая, как длинные пальцы Тома гладят его, зная, что он кончит через несколько секунд. — Пожалуйста, — умолял он. — Не заставляй меня больше ждать. Том взглянул на него из-под длинных ресниц, облизнул губы и наклонился, чтобы провести своими полными губами по покрасневшему, протекающему кончику. Он не остановился на этом, набирая в рот все больше и больше пульсирующего стержня. Он тяжело дышал, его лицо напрягалось, когда он продолжал встречаться с Гарри взглядом, а затем сглотнул, пытаясь не задохнуться от незнакомого ощущения наполнения его горла. Гарри закричал с силой, но всасывание не уменьшилось, доил его так крепко, как он мог стоять, руки Тома скользнули под его ягодицы, сжимая, сдвигая пробку в процессе, и он снова упал на мягкое полотенце с хныканье удовольствия-боли, а Том продолжал сосать. И на самом последнем порыве удовольствия длинные пальцы нашли путь к его отверстию, и с бесконечной осторожностью Том вытащил пробку, скручивая и поворачивая ее, чтобы растянуть Гарри как можно сильнее, продлевая его оргазм еще дольше, пока пенистое вторжение наконец высвободилось, оставив его открытым, а его мышцы и нервы сжались из-за ничего. Том зарычал, выбросил пробку и, взяв себя в руки, потащил Гарри через край ванной в воду к себе на колени. Его руки соскользнули с талии Гарри на ягодицы, как только вода взяла на себя большую часть его веса. Распахнув Гарри, их глаза смотрели друг на друга, он позволил ему скользнуть по головке своего члена, удерживая его там, пока они переводили дыхание. — Еще, — призвал Гарри, положив руки на плечи Тома, его глаза были почти черными, а губы приоткрылись. — Том, пожалуйста! — И по мере того, как запах воды скользил по его проходу, Том проникал в него глубже, дюйм за мучительным, пока, наконец, Гарри полностью не уселся на колени, сильно дрожа и задыхаясь. — О, Боже, я чувствую тебя всю дорогу внутри меня! Глаза Тома, горячие и мягкие от эмоций, были прикованы к Гарри, и его руки дрожали на теле Гарри под водой. — Ты такой тугой, несмотря на пробку, — ошеломленно выдохнул он. — Как будто ты никогда не собираешься отпускать. — Я не буду, — пробормотал Гарри, обнимая Тома за шею, стараясь не сдвинуться с места, пока Том не сдвинулся. — Я никогда не отпущу тебя. Том улыбнулся потрясающе милой улыбкой, приподняв Гарри на дюйм или два и позволив ему вернуться в исходное положение, этого крошечного сдвига почти достаточно, чтобы заставить его кончить. — Гарри, я не могу удержаться, — дрожащим голосом выдохнул он. — Ты такой горячий и напряженный, и я так тебя хочу. — Не волнуйся. Мы просто сделаем это снова, — с улыбкой заверил его Гарри. — Снова. И снова. — Он погладил Тома по волосам, глядя ему в глаза. Их губы были на расстоянии одного вздоха, и Гарри лизнул нижнюю губу Тома, затем сжал ее между своей. Том ответил тем же, и вскоре они начали играть друг с другом, облизывая, покусывая и посасывая нежную розовую плоть, стараясь не двигаться, просто дразня и шепча нежные слова, пока у них не стало слишком мало дыхания, чтобы говорить вообще. Нежные поцелуи Тома в его щеки, нос, подбородок, горло. Его правая рука скользнула между раздвинутыми половинками Гарри, дразня кожу в том месте, где они соединились, и они оба задрожали от реальности этого. — Пожалуйста, Том. Отпусти. Мы так долго ждали, — хрипло умолял Гарри. И Том крепко сжал его ягодицы, посмотрел Гарри в глаза и толкнул его с такой силой, насколько позволяли давление и невесомость воды. Этого было недостаточно, и он отпустил и держался за край бассейна, поднимая бедра вверх, инструктируя. — Держись за меня. Гарри схватил его за плечи и вскрикнул, когда следующий толчок Тома оказался более мощным, чем ожидалось, из-за чего вода хлынула через край ванны, когда Гарри противостоял давлению, качнувшись на Тома. — Да! — прорычал он. — Да, Том! Сильнее! Стоная, не сводя глаз с Гарри, хватаясь за край бассейна руками с белыми костяшками пальцев, Том начал толкаться в него, чувствуя, как ноги Гарри сжимаются вокруг его талии, его скрещенные лодыжки за спиной удерживают их вместе, несмотря на плавучесть воды. Он толкнулся вверх, а Гарри навалился на него, выгибая спину, не нарушая зрительного контакта. — Так близко, — выдохнул он. — Наполни меня, Том, — умолял Гарри. — Ты мне нужен! Том застонал, толкаясь вверх еще раз, достаточно сильно, чтобы Гарри вскрикнул в экстазе и выбросил галлоны воды за борт, а потом он кончил, и Гарри сжимался вокруг него, и он был дома, дома… — Родной, — прошептал он, дрожа от волнения и чувствуя, как слезы текут в уголках его глаз, а губы Гарри целовали их, улыбались своей соленой коже и шептали только те слова, которые ему нужно было услышать. И он упал в объятия Гарри, и они вместе покачивались в воде, цепляясь друг за друга. Когда Том наконец выскользнул из Гарри, неохотно, но неизбежно, они оба захныкали, а затем разделили глупую улыбку. — Ты заставил меня видеть звезды, — пробормотал Гарри, кивнув вверх на окружающее их небо, и они оба тихо усмехнулись. — Счастлив? — мягко спросил Гарри, убирая темные пряди волос Тома с влажного лба. — Так счастлив, — ответил Том, возвращая жест. — Не могу дождаться, чтобы почувствовать тебя внутри себя вот так. — Он застенчиво улыбнулся, и это показалось Гарри таким несоответствующим после того, что они только что сделали, что он мягко усмехнулся. — Как? — спросил Том, приподняв бровь. — Ты держал меня в напряжении всю ночь, вставил в меня пробку, и тебе неловко просить меня взять тебя? — Гарри сладко улыбнулся. — Ты хочешь? — Том казался нетерпеливым и взволнованным при такой перспективе, и когда Гарри перевернул их — толкнув Тома обратно на уступ, пока он плыл в воде перед ним, — его глаза расширились, а дыхание учащалось. — Я хочу? — задыхаясь, спросил Гарри. — Просто скажи мне, когда, Том. Сейчас? — Да! — ахнул Том. — Как мне… — Гарри тяжело дышал. — Что мне использовать чтобы подготовить тебя? — Ничего, — решительно сказал Том. — Я готов. — Будет больно, — обеспокоенно сказал Гарри. — Ты никогда не причинишь мне боли, — голос Тома мягки, но уверенный. — Пожалуйста. — Он расставил ноги под водой. — Масло для ванн натуральное и очень скользкое. Я… ну, я провел небольшое исследование. — Он улыбнулся и пожал плечами, когда Гарри нервно усмехнулся. Мольбы Тома о том, чтобы его схватили, было слишком сильным, чтобы сопротивляться, и Гарри снова двинулся вперед в его объятия, его рука скользнула между бедер Тома на выступе, несколько раз поглаживая его полутвердый член, прежде чем двигаться под ним, осторожно обхватывая его яйца один за другим, затем поискал дальше и позади них, нащупывая отверстие в теле Тома. Когда его палец относительно легко проскользнул внутрь, он ахнул. Том закусил нижнюю губу, пристально наблюдая за лицом Гарри, чувствуя, как его палец скользит глубже. Его дыхание учащалось, его потребность быть одержимым Гарри позволяла ему расслабиться и оставаться открытым, и к тому времени, когда Гарри добавил еще один палец, а затем еще один, Том дрожал от желания. — Я готов, — прошептал он. — Итак, готов. — Я не знаю, хватит ли у меня энергии, чтобы сделать это против воды, — признал он. Том вскарабкался на край бассейна, устроился на полотенце и отошел назад, его ноги призывно раздвинулись, а его длинный тонкий член стоял в своем гнезде из влажных локонов. Гарри выругался себе под нос, это зрелище в одно мгновение полностью укрепило его, и бросился следовать за ним. Поспешно добраться до Тома, он поскользнулся на выступе и плюхнулся обратно в воду. Когда он подошел, брызгая и смахивая воду из глаз, Том откинулся на руки, все еще раздвинув ноги, и выглядел весело. На этот раз Гарри удалось выбраться из ванны и ползти по телу Тома, капая на него водой и глядя ему в глаза с улыбкой. — Ты выглядишь так неотразимо, — прорычал он. — Тогда не сопротивляйся, — выдохнул Том, обнимая Гарри за шею. Гарри тяжело дышал, когда он занял позицию, его член стал твердым и капал, когда он прижал его к дыре Тома. Он осторожно двинулся вперед, и Том впустил его с коротким, резким вздохом боли. — Извини. О Боже, извини, — Гарри начал тянуть, но Том цеплялся за него. — Не смей оставлять меня, — в голосе Тома было нечто большее, чем просто желание, когда он посмотрел на Гарри широко раскрытыми темными глазами. Он выглядел достаточно уязвимым, чтобы развалиться. Гарри нежно посмотрел ему в глаза. — Никогда. Я твой, а ты мой, — он сделал легкий толчок, достаточно удивив Тома, что почти без усилий скользнул чуть глубже. — Мой, — повторил он с новым толчком, жар и напряжение угрожали его уничтожить. — Навсегда, — прошептал он. И он протиснулся до конца, его стон заглушил стон Тома. Том тяжело дышал, его губы приоткрылись, а глаза блестели, когда он цеплялся за Гарри. Он весь дрожал. — Мой прекрасный возлюбленный, — прошептал Гарри. Он немного отступил и вошел, чувствуя, как Том сжимается вокруг него. — Настолько совершенен. — Он опирался руками на талию Тома и начал всерьез толкать его, всхлипывая, когда Том поднял свои длинные ноги, чтобы открыться шире. И он наклонился, чтобы поцеловать его, затем продолжил толкать, чувствуя, как тело Тома сжимается вокруг него. Слишком туго, слишком жарко. Гарри почувствовал, что разбивается на тысячу осколков, и он вылился в горячий канал Тома, выкрикивая его имя, в то время как он тонул в своих широко раскрытых любящих глазах. — Твой, Гарри. Навсегда, — наконец прошептал Том с удовлетворенной улыбкой, прижимая Гарри к себе. — И никогда, — согласился Гарри, прижимаясь к нему со счастливым вздохом. Краснеющая русалка, выглядывающая из-за сложенных крыльев, уже никогда не будет прежней. Но в этом новом мире, рожденном в крошечной волшебной звездной вселенной, созданном из любви, мало что могло произойти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.