***
Пол вернулся домой только около двух часов ночи. Он уехал сразу после последнего заказа — к счастью, не пришлось быть на закрытии с Кэлом. После, наверное, девяти тридцати, бар стал работать буквально без остановки, была огромная толпа клиентов, и у него не было времени даже подумать. Пол не забыл о сообщении Дэрила, но странное появление “друга” Грегори и волна клиентов отвлекли его от мыслей об этом на некоторое время. Он чувствовал какое-то странное возбуждение, несмотря на поздний час, так что он завалился на диван и достал свой телефон из кармана. Пол перечитывал последние сообщения и выдохнул. Первой мыслью было извиниться за такое позднее сообщение, но он считал, что если надо — Дэрил просто проигнорирует его и ответит в более подходящее время. В конечном счете, он остался доволен таким стечением обстоятельств и послал два сообщения, не заботясь о том, что он опозорится или что он снова пишет Дэрилу ночью. Пол 2:12 АМ Эй, прости, что так долго не отвечал. Тяжелая ночь на работе Пол 2:12 АМ Стало просто интересно, хочешь ли ты потусить или что-то еще. Никакого давления. Прошло несколько минут, Пол устроился поудобнее на диване и положил ногу на кофейный столик. Он прочел несколько статей в интернете, прежде чем уведомление показалось на экране. Дэрил 2:23 АМ Ты в порядке? Пол почувствовал, что его губы слегка растянулись в улыбке. Пол 2:23 АМ Да, я в порядке, просто тяжелый день. Спасибо, что спросил. Дэрил 2:24 АМ Ок Вздохнув, Пол думал, как реагировать на это. Он, конечно, понимает, что в обычном смысле значит "Ок", но с Дэрилом это была настоящая путаница. К счастью, ему не нужно было думать дальше, потому что другое сообщение пришло через несколько минут. Дэрил 2:27 АМ Разве у тебя нет планов получше? Разочарование накатило на Пола, когда Дэрил дал отказ. И он решил не давить, но предпринять еще одну попытку. Пол 2:28 АМ Лучше, чем ты? Бред. Пол 2:28 АМ На полном серьезе, ничего страшного, если ты занят. У меня выходной в воскресенье, если ты свободен или хотел бы сделать что-нибудь. Прошло несколько минут. А затем: Дэрил 2:33 АМ Например? Ладно, не самый худший ответ в мире. Пол размышлял о том, что бы он мог сейчас сделать. Он не хотел казаться слишком навязчивым и оттолкнуть мужчину. Учитывая, как жадно он ел той ночью, Иисус решил, что стратегия, включающая еду, будет удачной. Пол 2:34 АМ Знаешь, есть одна маленькая закусочная на шоссе, где можно очень хорошо позавтракать, если тебе интересно. Но если хочешь, я могу привезти тебе что-нибудь в магазин? Дэрил 2:35 АМ Мужик, ты не должен продолжать покупать мне еду. Пол выдохнул, прочитав текст. Он знал, что Дэрилу не нравится, когда люди относятся к нему как к "благотворительному делу", как он сказал несколько недель назад, и, возможно, Ровиа действительно ведет себя немного вызывающе. Он написал ответ, который мог бы смягчить развитие событий. Пол 2:36 АМ Эй, технически, я купил еды только один раз. Алкоголь был за счет заведения, так что все нормально. Пол 2:36 АМ И теперь мы квиты, раз я поблагодарил тебя должным образом. Можно разделить счет, как обычные друзья. Друзья. Пол мог буквально кожей чувствовать насмешку Дэрила над этим словом. Они, конечно, уже ближе к дружеским отношениям, но было как-то неловко использовать этот термин. Сравнивая с тем, как начинались их отношения, Пол не мог жаловаться. Дэрил 2:38 АМ И где это место? Пол 2:39 АМ Вообще-то около двух миль от твоей мастерской. Я могу дать точный адрес. Дэрил 2:40 АМ Не далеко. Пол 2:40 АМ Ну да, наверное, меньше чем десять минут езды. Хочешь встретиться там? Дэрил 2:41 АМ Хорошо. Пол 2:41 АМ Хорошо. 11 утра нормально? Дэрил 2:41 АМ Ага. Пол 2:41 АМ Хорошо. Увидимся. После блокировки экрана, Пол отложил телефон в его сторону и выдохнул. Он в равной степени нервничал и чувствовал головокружение. Та ночь прошла не очень гладко, так что часть Пола не ожидала, что Дэрил на самом деле примет его предложение. Может быть, они действительно станут друзьями в конце концов.***
— Ты... ЧТО? — Это просто завтрак, Тара. — Да, но ты не говорил, что у вас был ужин. Так что это ваше второе свидание. Пол закатил глаза, ставя телефон на громкую связь, и начал натягивать джинсы. — Это было не свидание. Вовсе нет. — Хорошо. Ну, по крайней мере, он хочет дружить с тобой. — Это спорно. Он услышал знакомый смех в телефоне. — Иисус, если бы ты ему не нравился, он бы не сказал "Да". — Он здесь один, я думаю. Может быть, ему скучно. Или он уже отчаялся. — Настолько отчаялся, что готов стать твоим другом? Пол усмехнулся. — Неправда. — Да, да. Ну, просто дай мне знать, как все пройдет. — Как скажешь, поговорим позже. — Пока. Пол нажал кнопку отбоя и оставил телефон на кровати. Он зашел в ванную и остановился перед зеркалом, чтобы оценить свой внешний вид. Погода уже стала достаточно холодной, как раз для середины сентября, так что Иисус надел кофту с рукавами и джинсы. Он подумал, что куртка будет слишком теплой, так что та осталась на вешалке. Его волосы были распущены и доставали до ключиц, а борода выглядела аккуратно. Были небольшие темные круги под глазами из-за поздней субботней смены, но они не так ужасны. Пол не был уверен, почему то, как он выглядит, его так сильно волновало. Как он сказал Таре, это не было свиданием. После того, как Иисус вышел из ванной, он сверился со временем. Учитывая, что он должен был встретиться с Дэрилом в одиннадцать, надо бы уже выходить. Он взял свой бумажник с тумбочки и положил его в задний карман джинсов. Прихватив ключи от машины со столешницы на кухне, он запер за собой дверь.***
"У Яна" была маленькая, классическая забегаловка, посещающаяся в основном туристами, нуждающимися в пит-стопе на шоссе. Каждый раз, когда Пол посещал это место, оно не было невероятно переполнено и сегодня не исключение. Парковка была почти пустой и, когда он вошел в ресторан, были заняты всего несколько столов. Внутри стояли всем привычные красные столики, а стены были увешаны черно-белыми фотографиями в рамках. Над кассой висели неоновые часы. Учитывая, что мотоцикла на стоянке не было, вероятно, что Дэрил еще не приехал. Пол решил, что нужно занять место. Ровиа подошел к хозяйке и улыбнулся ей. — Здравствуйте, двухместный стол, пожалуйста. Женщина кивнула и вытащила из-под полки два меню. — Сюда. Она привела Пола к небольшому столу с двумя стульями и положила оба меню на стол, прежде чем уйти. Хоть он и понимал, что обслуживание не было на высоте — по крайней мере по южным стандартам, в Нью-Йорке он привык к такому отношению — еда здесь была достаточно хороша, чтобы компенсировать это. Он не думал, что Дэрил будет возражать. Пол сидел за столом, периодически листая ленту в телефоне, прерываясь между глотками воды, которую официантка принесла несколько минут назад. Прошло всего десять минут, так что Дэрил, вероятно, просто опаздывал. Прошло еще несколько минут, и Пол начал немного нервничать. Может быть, он должен написать Дэрилу и узнать, где он. Тем не менее, он не хотел окружать его гипер-опекой. — Вы готовы сделать заказ? — спросила официантка. Она была пожилой женщиной с окрашенными рыжими волосами и подведенными карандашом бровями. Она выглядела так, будто хотела быть где угодно, лишь бы не здесь. У него и самого иногда было подобное настроение в баре. — Извините, — ответил он. — Я жду друга. Как только Пол это произнес, он услышал приближающийся звук мотора мотоцикла. Иисус перевел взгляд с официантки на окна и увидел, как байк Дэрила въехал на стоянку. Он сам не заметил, как напряжен был до этого момента, и не смог сдержать мягкую улыбку. — Ну, я думаю, он уже здесь, — сказал Ровиа, поднимая голову, чтобы поглядеть в окно. Женщина глянула на него с легким интересом. — Хорошо. Я вернусь через несколько минут. — Спасибо, — ответил он. Через несколько секунд дверь закусочной распахнулась, явив никого иного, как Дэрила Диксона. Он был одет в свою обычную одежду, его широкие плечи скрывала темная рубашка и жилет. Темные волосы были немного волнистыми, и его взгляд почему-то заставил что-то в груди Пола сжаться. Он проигнорировал это чувство и слегка улыбнулся, подняв руку, чтобы привлечь внимание Дэрила. Байкер сразу заметил его и направился в его сторону. Он неловко закусил щеку, прежде чем подойти ближе. — Привет. Дэрил кивнул ему и сел напротив. — Прости, я опоздал. — О, нет проблем. Я здесь недолго. Дэрил посмотрел на меню перед собой и открыл первую ламинированную страницу. Пол чувствовал себя неловко, поэтому он попытался смягчить напряжение. — Как дела? — спросил он. Байкер поднял глаза от меню, чтобы встретить взгляд молодого человека и пожал плечами. — Отлично. Пол кивнул и глотнул из стакана. Он взглянул на свое меню и открыл его. — Боже, я чертовски голоден. Ему показалось, что Дэрил фыркнул, поэтому он поднял глаза. Байкер перелистнул на другую страницу. — Что здесь есть хорошего? — пробормотал Дэрил, разглядывая фотографии готовых блюд. — Что ж, — вздохнул Пол, — я не равнодушен к блинчикам, но яйца и картофель-фри тоже вкусные. Всякий раз, когда я не могу решить, я прошу номер семь. Дэрил посмотрел на него. — Что это? — Это особое блюдо, где есть все подряд: один блин, сосиска, картофель-фри и два яйца. И еще тост. — Звучит как проклятый сердечный приступ. — Почти все здесь приготовлено на жиру, так что это абсолютно справедливая характеристика, — ухмыльнулся Пол. — На следующий день после завтрака здесь мне приходится бежать несколько миль в спортзале. Через минуту вернулась рыжеволосая официантка. Она посмотрела на Пола, а затем на Дэрила, потом снова на Пола. — Вы хотите сделать заказ? Пол вопросительно взглянул на мужчину перед собой. — Да, э-э, — начал Дэрил, глядя вниз на меню и указывая пальцем на него. — Могу ли я заказать номер семь? — Конечно, — ответила она, записав блюдо в маленький блокнот. — А для вас? Пол посмотрел на женщину. — Мне то же самое. Женщина сделала пометку. — Какие-либо напитки? — Мне хватит и воды, спасибо, — ответил Пол. — Хотите чего-нибудь? — спросила официантка Дэрила. — Нет. Женщина что-то черкнула на бумаге и забрала меню перед тем, как направиться к кухне. Как только она ушла, между мужчинами повисло неловкое молчание. Через несколько секунд Пол прочистил горло. — Итак, — начал он. — Как прошел твой день вчера? Дэрил облокотился о стол и забарабанил пальцами. — Хорошо. На дороге произошла авария. Пол поднял брови. —О, ничего себе, все в порядке? — Да, просто вмятины. Какой-то грузовик протаранил мини-фургон одного парня. Служба буксировки привезла фургон к моему магазину, а парень появился позже, он выглядел нормально. — Много работы для тебя? Байкер пожал плечами. — На самом деле, нет. — Значит, там все не так плохо, как с моим куском дерьма? — усмехнулся Пол. Губы Дэрила приоткрылись от удивления. Пол же снова почувствовал, как что-то в его груди сжалась. И он не поверил своим глазам, но, похоже, Диксон только что действительно улыбнулся. Если он вообще умел. — Нет, определенно не так плохо, — пробормотал Дэрил. Пол ухмыльнулся. — Как грубо. — Вообще-то, это ты это сказал. После нескольких минут молчания Пол решил сменить тему. — Вчера я тоже был занят. Я думаю, что больше людей стекаются в бар, по ночам ведь уже холодно. Дэрил пожевал губу. — Ты сказал, что был занят в ту ночь? Пол вспомнил то сообщение Дэрила после его пятничной смены. — Да, чертовски. Впрочем, это было еще и странно. — Почему это? Выдохнув, Пол откинулся на спинку. Он ни с кем не обсуждал таинственные дела Грегори, но решил, что Дэрил был достаточно удален от ситуации, так что он мог бы поделиться объективной точкой зрения. — Хорошо, я почти уверен, что мой босс замешан в чем-то странном. Не уверен, но я подозреваю. — Что-то нелегальное? Пол вздохнул, снова наклонившись вперед и потирая переносицу. — Да. Я видел его два раза, разговаривавшим с незнакомцем в переулке за баром. Его язык тела казался агрессивным. Однажды я увидел, как Грегори протянул этому мужику конверт, и в следующий раз он говорил так, как будто Грегори что-то кому-то должен. Тогда, в пятницу вечером, тот самый парень из переулка появился в баре, — продолжал Пол. — Он спросил меня, где Грегори, но у него тогда был выходной. Я пытался у него что-нибудь узнать, но он просто ушел. Дэрил наблюдал за Полом, когда он говорил. — Я не понимаю, зачем он так рискует, встречаясь с этим человеком в баре. Все так странно. — Ты думаешь, он должен этим парням деньги? — спросил Дэрил. — Вероятно. Не уверен, что еще может быть. Возможно, это связано с азартными играми. Я никогда не думал, что Грегори может иметь отношение к наркотикам, но, возможно, этот парень его дилер. Дэрил сомкнул челюсть сильнее и отвел взгляд, опустив глаза на свой стакан воды. Пол подумал, что мужчина почувствовал себя некомфортно и тотчас же пожалел об этом. Он собирался извиниться, когда тот заговорил. — Или это твой босс. Пол поднял брови. Грегори был мудаком, но вряд ли наркодилером. — Ты так думаешь? Дэрил посмотрел на него и закусил щеку. Он выдохнул и снова начал барабанить пальцами по столу, опустив глаза. — Может быть. Может быть, это его бизнес. Мужчина коротко взглянул на Пола, прежде чем продолжить. — Мой брат занимался этим довольно долгое время. Иногда, когда у него не было товара, клиенты приходили к нему, угрожая убить его, приходили даже на работу. Думаю, это какая-то их тупая тактика. В этот момент Пола вдруг совершенно перестали волновать дела Грегори. — Ты все это видел? — спросил он с беспокойством. Дэрил молча пожал плечами. — Да. У нас был собственный магазин рядом с Атлантой. — Твой брат все еще там? — тихо спросил он. — В магазине в Джорджии? Байкер замолчал на несколько долгих минут. — Нет. Он мертв. Иисус почувствовал себя жутко неловко, щеки покраснели от стыда. Он не хотел, чтобы разговор повернулся в таком направлении, и теперь ему стало ужасно неудобно заставлять Диксона говорить о чем-то столь личном и печальном. Дэрил уже полностью выпил свой стакан воды, очевидно, пытаясь побороть неловкое напряжение. — Мне жаль это слышать, — тихо сказал Пол. Байкер поставил стакан на стол и ненадолго встретился с Полом взглядом. — Все нормально. Уже прошло больше года. Пол кивнул. — Как это случилось? — Передоз. Наверное, ему никогда не хватало товара, потому что он сам постоянно закидывался. Идиот. — Никто из нас не совершенен, — пробормотал Пол, встречая взгляд Дэрила. — Мне очень жаль, что это случилось. Тишина повисла между ними. Тон байкера предполагал, что он сердится на своего брата за то, что тот сделал, но Пол мог сказать, что это всего лишь видимость. В его глазах Иисус легко читал тупую боль. Через несколько секунд Дэрил отвернулся. В тот момент он выглядел гораздо моложе, чем был, и Пол почувствовал безумное желание провести рукой по его мягким волнистым волосам. — Тебе не хватает Джорджии? — мягко спросил Пол, меняя тему. И ради Дэрила, и для себя самого. Диксон посмотрел на него так, словно не ожидал, что тот так быстро сменит тему. Он пожал плечами. — Не по самому месту, но по некоторым людям — да. — По друзьям? Дэрил кивнул, закусив кожу на большом пальце. Пол слегка улыбнулся. — Какие они? — А что? — Не знаю, мне просто интересно. Дэрил вдохнул и откинулся на спинку. — Моя подруга Кэрол — кондитер. Рик был шерифом города, в котором я работал. Его жена Мишонн — детектив. — Правда? — спросил Пол, заинтересовавшись. — Как ты встретил этих двоих? Мужчина тяжело вздохнул. — Раньше в аварии всегда вмешивались ремонтные мастерские, чтобы срубить побольше денег. Я встретил Рика, когда он был всего лишь полицейским, еще до его повышения. Мишонн была в подразделении по борьбе с наркотиками. Она расследовала дело Мерла, моего брата. Мерл — Пол повторил про себя, сохранив имя в памяти. Пол поднял брови. — Это было сложно? Подружиться с ними со всеми, учитывая, что происходило с твоим братом? — Мы не были друзьями, пока все не закончилось. Хотя они даже поженились позже. — Значит, они встретились через тебя? — спросил Пол, пытаясь избежать вопросов о брате. — Да, наверное. Пол ухмыльнулся. — Да ты сват. Дэрил фыркнул и закатил глаза. — Вовсе нет. Пол усмехнулся. — Ну, моя хорошая подруга Тара действительно тренируется, чтобы стать полицейским. Похоже, у нас это общее. Байкер окинул его изучающим взглядом и кивнул. В этот момент рыжая официантка подошла с двумя большими тарелками в руках. — Два седьмых номера, — сказала она, ставя их перед Дерилом и Полом. После этого она ушла. Ровиа посмотрел на свою тарелку — большую часть пространства занимал блинчик, а домашняя картошка лежала горкой в углу. Два жареных яйца занимали оставшееся место вместе с одной сосиской. Тост был сложен на другом краю блинчика. — Я всегда забываю, насколько он огромен, я не знаю, с чего начать, — сказал Иисус. Дэрил уже щедро разлил кетчуп по тарелке. — Фанат кетчупа? — спросил Пол с легкой насмешкой. Диксон наколол на вилку здоровую порцию домашней картошки, макнул ее в кетчуп и проглотил все за один раз. — Какие-то проблемы? — пробормотал он. Пол улыбнулся. — Не-а. Просто оставь немного мне. Дэрил закатил глаза и толкнул бутылочку "Хайнца" к Иисусу. Молодой человек принял его с ухмылкой и выдавил немного на тарелку. Прежде чем начать есть, он посмотрел на Дэрила. Мужчина даже не поднял глаза, а лишь молча уминал пищу. Вечером в четверг Пол просто предположил, что он наслаждался вкусной едой, но, возможно, он вообще долго ничего не ел. Пол снова почувствовал, как в груди что-то сжалась. С тех пор, как они встретились, он был заинтригован Дэрилом Диксоном. Ему понравился этот парень, и Иисус бы солгал, если бы сказал, что тот его не привлекает. Но теперь, смотря на мужчину — который, как он только что узнал, потерял брата — на его темные волосы и легкую щетину на скулах, Пол почувствовал, что внутри него возникло странное ощущение. Это заставило его почувствовать беспокойство и смутную тяжесть в животе. Пол посчитал, что это всего лишь голод, и начал есть свой омлет, чтобы прекратить думать об этом.***
Следующая неделя прошла быстро. Пол проводил большую часть своего времени на работе, но сумел-таки прийти на два занятия по боевыми искусствами и начать новую книгу. Тара была занята подготовкой к физической проверке, поэтому ему не удалось поговорить с ней. Он даже не рассказал ей обо всем, что случилось за завтраком с Дэрилом, ограничившись лишь: «прошло хорошо». С того момента он регулярно писал Дэрилу. По крайней мере, чаще, чем раньше: они обменивались несколькими сообщениями каждый день. Пол продолжал инициировать все беседы, а механик все еще не реагировал своевременно, но, тем не менее, мужчина все же отвечал. Они говорили в основном о том, как проходили их дни, работа и другие случайные темы, которые Пол считал уместными. Прошло уже несколько дней октября, наступил следующий четверг. После смены в баре Пол почувствовал, что снова жаждет взять еду на вынос. Он не слышал от Дэрила ничего весь день и прошло уже больше недели с тех пор, как они виделись в закусочной. Пол подумал, что мужчина не будет возражать, что он купит еды в ближайшем магазине. Он набрал быстрый текст в телефоне и отправил его. Пол 6:03 РМ Эй, я подумываю о том, чтобы спустить деньги в том барбекю-ресторане. Ты занят? Прошло несколько минут, и Пол решил поехать туда в любом случае. Он решил использовать ту же тактику, что и в прошлый раз: он заказывает много еды для них обоих, но если Дэрила нет на месте, он просто оставляет остатки дома. Ровиа позвонил в ресторан и заказал блюда, которые, по его мнению, Дэрилу бы понравились: ребра, свинина, запеченные бобы, кукуруза, мак и сыр, а также кукурузный хлеб. Около шести тридцати он добрался до ресторана и получил заказ. Когда он вернулся на стоянку с большим пластиковым пакетом в руке, Иисус почувствовал вибрацию в кармане. Дэрил 6:37 РМ Только закончил с работой Пол 6:38 РМ Я все равно думал останавливаться в твоем магазине. Дэрил 6:40 РМ ОК Дэрил 6:41 РМ Сколько я тебе должен? Пол 6:42 РМ Не беспокойся об этом. Ты можешь угостить меня в следующий раз. Пол добрался до своей машины и положил телефон в карман. Он включил зажигание и отправился в магазин Дэрила. Через двадцать минут он прибыл в Вирджинию-Авто. Дэрил, должно быть, слышал, как приближалась его машина, потому что мужчина открыл входную дверь и стоял в проходе, когда Пол заблокировал седан и направился к нему. — Мог бы сказать, что ты прибудешь так быстро, — прохрипел Дэрил. Пол поднял брови. Хотя в сообщении мужчины предполагалось, что он будет спокоен, но теперь он казался немного ошеломленным. Дэрил был прав, Иисус поступил нетактично и это было его ошибкой. — Извини, — смущенно улыбнулся он. — Я был слишком голоден, чтобы думать о манерах, — он поднял сумку. — Я могу загладить свою вину? Дэрил выдохнул и вдохнул через нос, прежде чем развернуться и зайти обратно в мастерскую. Пол последовал за ним. Место было немного грязнее, чем обычно: грязные банные полотенца были разбросаны по столешнице, картонные коробки и другой мусор были завалены в одном углу, пустые бутылки пива, выставленные на деревянном полу. Дэрил заметил странный взгляд Пола и быстро схватил полотенца и некоторые из картонных коробок. — Извини, — пробормотал мужчина. Полу показалось, что его щеки покраснели. — Не стоит беспокоиться, — сказал он, пытаясь облегчить его смущение. — Ты должен увидеть мою квартиру. Моя раковина буквально переполнена. Дэрил фыркнул, но не встретил глаз Пола. Он взял еще несколько кусков мусора левой рукой. — Выброшу это, — пробормотал он, прежде чем идти к входной двери. Теперь Пол чувствовал вину за то, что он появился, не дав Дэрилу знать, когда он придет. Очевидно, человек не был готов для гостей или клиентов. Он не мог не задаться вопросом, почему у него было так много мусора в магазине или тем, что все это, кажется, его полотенца. Он подумал, что на этой неделе мужчина, возможно, провел много времени в магазине и мог бы уже не раз здесь обедать. Возможно, полотенца были просто для очистки рук от автомобильного масла. Теперь, когда столешница была очищена, Пол поставил на него пластиковый пакет. Дверь в гараж была открыта и он заметил тот же синий грузовик, который был там несколько недель назад. Он не выглядел иначе, чем в прошлый раз — может быть, это был собственный автомобиль Дэрила, а не клиента? Пол не был уверен, что с ним случилось, но любопытство побудило его пойти в гараж и поближе посмотреть на грузовик. Это был старый пикап "Чеви". Пол заметил, что передняя дверь была открыта, и он подошел ближе, чтобы посмотреть внутрь. Именно тогда он заметил, что в нем лежит какая-то ткань. Обойдя машину, он увидел полный вид задней части грузовика: в багажнике был сложен огнетушитель и простыни, одна подушка была скомкана посреди ткани. Его желудок потяжелел. Дэрил здесь спит? Может быть, механик был так занят, что решил не ехать домой. Полу самому иногда хотелось, чтобы у него была комната в баре, когда ему приходилось надрывать спину с утра до вечера. Пол понятия не имел, где живет мужчина, так что, возможно, это далеко отсюда. Хотя ни одно из сообщений Дэрила на самом деле не показывало, что он был очень занят на этой неделе. Пол почувствовал, что его пульс ускорился. Не похоже, что в этом месте есть ванная комната, но он вспомнил, что видел раковину здесь, когда забирал машину. Пройдясь по гаражу, он быстро отыскал оную. На бортике раковины лежала зубная щетка и паста. Внизу на полу были две почти пустые бутылки — гель для душа и один шампунь. Он вспомнил о грязном полотенце на столешнице. Блять, — подумал Пол и провел рукой по лицу. Дэрил определенно жил в мастерской. Он понятия не имел, как долго. Все, что он знал, это то, что тот ничего не собирается говорить — по крайней мере, сейчас. Иисус не хотел смущать мужчину еще сильнее, чем уже умудрился. Он, по крайней мере, позволит Дэрилу спокойно пообедать, прежде чем попытается расспросить. Когда Пол обернулся, он понял, что уже слишком поздно. Дэрил стоял в гараже, сжав челюсти, его лицо было багровым, когда он понял, что Иисус, должно быть, заметил постельные и ванные принадлежности. У Пола перехватило дыхание. — Дэрил, — начал Пол, мягким голосом. Мужчина дышал носом, его грудь высоко вздымалась. Пол не видел его таким расстроенным с первой ночи, когда они встречались на дороге. — Я просто... — Почему ты не можешь просто не лезть не в свои дела? — огрызнулся Дэрил. Пол шагнул вперед, чтобы сократить расстояние между ними. — Дэрил, я не хотел... — Что? Что ты не хотел сделать? — Дэрил рассмеялся. — Не хотел совать свой нос в мою жизнь? — Нет, — ответил он. — Дверь была открыта, и мой взгляд просто зацепился за грузовик. Дэрил покачал головой, сжав челюсть, и отвернулся. — Послушай, — пробормотал Пол. — Мне жаль, что я вошел без спроса, но меня совершенно не волнует то, что ты здесь иногда спишь. Диксон повернул к нему голову. Его темная челка растрепалась над узкими глазами. — Иногда? — усмехнулся он. — Как бы ты отреагировал, если бы я сказал, что я здесь живу, а? Что мне больше некуда идти? Пульс Ровиа ускорился еще сильнее, если это возможно. Он не думал, что это единственное место, где тот ночует. — Я тебе еще не отвратителен? Ты уже собираешься вернуться к своей милой маленькой жизни и пообщаться с твоими друзьями-хиппи? Может, наконец, поймешь, что я не один из них, что я всего лишь бедный скучный старый обросший мужлан? Прекратишь беспокоить меня и притворяться, что хочешь быть моим другом. Мне не нужна твоя чертова жалость! Пол сглотнул. — Это то, что ты думаешь обо мне? Дэрил вдохнул через нос, вздыхая. — Не понимаю, почему ты так усердно стараешься ко мне подобраться. Губы Иисуса сжались в тонкую линию, он кивнул. Разумом он понимал, что мужчина набросился на него из-за неуверенности и смущения, но он не мог не чувствовать себя оскорбленным словами Дэрила. И это была не просто его уязвленная гордость — ему было больно. — Что ж, Дэрил, причина, почему я так старался, заключается в том, что ты мне нравишься как человек. Извини, если это тебя так беспокоило. Я оставлю тебя в покое, — холодно ответил он, прежде чем пройти мимо Дэрила в соседнюю комнату. — Пол, — прорычал Дэрил ему в спину и вышел из гаража следом за ним. Пол посмотрел на него. — Ешь. И не волнуйся, это не потому, что мне тебя жаль. Я не голоден. Затем он покинул помещение.***
Пол лежал в постели одетым. Когда он вернулся домой, он был настолько эмоционально истощен, что ему просто хотелось лечь. На самом деле, он знал Дэрила всего чуть больше месяца. Ему должно быть все равно, что механик больше не хочет его видеть, но, черт, это не так. Более того, он был расстроен тем, что Дэрил думал, что он такой человек, который станет воротить от него нос. Все это время Иисус с такой тщательностью старался узнать его получше, при этом сохраняя границы, но все это, по-видимому, уже не имело значения. Вздохнув, Пол провел рукой по лицу и бороде. Он сидел, не меняя позы, более часа, просто размышляя о том, как за одну ночь все полетело к чертям. Он почти решил позвонить Таре, но по какой-то причине он не хотел говорить об этом с ней. Или хоть с кем-нибудь. Иисус понимал, что он иррационален. Основываясь на том, как они с ним встретились, это, вероятно, именно то, как их знакомство должно было закончиться. Когда он сел, чтобы пойти в душ, телефон начал вибрировать на тумбочке. Должно быть, Тара. Он не хотел говорить с ней прямо сейчас, но он чувствовал, что должен, по крайней мере, ответить и сказать ей, чтобы перезвонила завтра. Однако, когда он посмотрел на экран, имя, которое было показано на нем, отличалось от того, что он ожидал. Дэрил Диксон. Дыхание Пола сбилось. Его гордость настаивала на сбросе вызова, но любопытство хотело увидеть, что он собирался сказать. Выдохнув, Пол ответил на звонок и приложил телефон к уху. — Да? — Пол? — Что ты хочешь? — ответил Пол, потирая нос. — Забудь об этом. — Зачем ты звонишь? Долгая пауза. Затем: — Я был мудаком. — Согласен. Дэрил молчал. — Я не хотел оскорбить тебя. — Разве? Ты сказал все прямо. —Просто не понимаю, почему ты тратишь на меня свое время. Что-то в груди Пола сжалось. — Я уже говорил. Ты мне нравишься. Дэрил снова замолк. Пол выдохнул. — Как бы то ни было, Дэрил, если ты не хочешь меня видеть, я понял. Я не собираюсь тебя доставать. Дэрил ответил через пару мгновений. — Извини. Я просто не хотел, чтобы ты это видел, хорошо? — сказал он мягким голосом. Пол сглотнул. Он знал, что он все равно должен сердиться, но не мог. Мужчина жил в своей мастерской и думал, что станет неприятен ему, если он об этом узнает. В груди все еще чувствовалась тяжесть, а память автоматически возвращалась ко дню в закусочной, когда у Иисуса возникло глупое желание провести рукой по волосам мужчины. Он вздохнул, уже зная, что он собирается делать дальше. Я придурок, не так ли? — 170 Парк-драйв. — Что? — переспросил Дэрил. — 170 Парк-драйв, — снова сказал Пол, на этот раз медленнее. — Что это? — Мой адрес. Дэрил сделал паузу. — Что? Пол фыркнул. — Мой квартирный комплекс. Квартира 8C. Дэрил снова замолчал. — Послушай, если ты хочешь приехать ради душа, сна, чего угодно, я буду рад. И прежде чем ты накричишь на меня, я не собираюсь тебя жалеть. На самом деле я до сих пор зол на тебя. Но ты мне нравишься, что бы ты ни думал на этот счет, и я не хочу, чтобы ты решил, что я тебя осуждаю или что-то еще. После минуты молчания со стороны Дэрила, Пол снова начал. — Я сейчас пойду в душ. Если ты придешь, просто нажми номер моей квартиры на домофоне, и я услышу. Но если ты не хочешь приезжать, то все в порядке. Ладно? — Ладно.***
Пол не торопился в душе, смывая пот и стресс всего этого долгого дня, он вымыл волосы. Спустя тридцать минут под горячими струями он решил, что пора уже выходить. Иисус надел рубашку и вытер влажные волосы. Когда он это сделал, его мозг, наконец-то, включился. Я только что пригласил Дэрила Диксона остаться в моей квартире. Он вздохнул, положив руку на столешницу. Тара точно от него не отстанет. Через мгновение он был выдернут из раздумий, когда трель звонка раздалась в тихой квартире. И прекратилась так же резко, как и началась.