The space between

Перевод
NC-17
Завершён
288
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
261 страница, 77 440 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
288 Нравится 170 Отзывы 82 В сборник

Глава 10

Настройки
Высокий мелодичный звон пробивался через пелену сна. Начальный шок разбудил Пола и через несколько секунд он понял, что звонок раздаётся на столе рядом с ним. Дезориентированный сном, он протянул руку и пошарил по тумбе, пытаясь выключить устройство одной рукой. Когда будильник замолк, Пол вдохнул и прищурился, открыв глаза. Яркий солнечный свет заполнял комнату, поэтому Иисус закрыл глаза и потер переносицу двумя пальцами. Он глубоко вздохнул, затем вспомнил: Дэрил. Вчера, после наблюдения за спящим, Пол и сам долго не мог заснуть. Несмотря на его попытки не думать о байкере в соседней комнате, разум продолжал возвращаться к мысли о его красивых руках; о том, как он выглядел таким растерянным и застенчивым; о темных волнистых волосах, голубых глазах, умиротворенном спящем лице, освещенном туманным светом гостиной. Он не мог вспомнить, когда в последний раз в его квартире был мужчина, который вызывал бы такие чувства, а ведь Дэрил даже не разделял с ним постель. В конце концов, Пол дошел до того, что достал наушники и около 3 часов ночи слушал белый шум, чтобы заснуть. Теперь, четыре с половиной часа спустя, он чувствовал себя утомленным и невыспавшимся. Тем не менее, нервное волнение все еще присутствовало, что помогло немного взбодриться. Пол не мог поверить, что Дэрил был на самом деле за дверью и спит на его раскладном диване. Ровиа второй раз глубоко вздохнул. Расслабься. Открыв глаза и привыкнув к солнечному свету, Пол встал с постели. Он подошел к комоду и достал спортивные шорты и свою любимую толстовку. Дзюдо начнется только через час, но нужно было позавтракать, да и ехать туда около пятнадцати минут. Еще он должен был взять смену одежды для работы, так что Пол вернулся к шкафу и вытащил то, что ему было нужно. Как только он переоделся и упаковал сумку, то медленно открыл дверь в гостиную. К счастью, ничего не скрипело, поэтому его появление было относительно тихим. Бросив быстрый взгляд на раскладной диван, он заметил Дэрила. Тот, должно быть, перевернулся ночью, потому что он весь запутался в одеяле и лежал спиной к Полу. Теперь уже сухие волосы Дэрила беспорядочно разметались по подушке, а его плечи слегка поднимались и опадали с каждым вдохом. Он все еще спал. Выровняв дыхание, Пол прокрался в ванную комнату и закрыл за собой дверь. Он дважды провел расческой по волосам, а затем собрал их на макушке резинкой. Так было легче и удобнее при физических занятиях. Меньше отвлекающих факторов, больше эффективности. Удовлетворенный своим видом, Пол воспользовался дезодорантом. Он почувствовал облегчение от того, что прошлым вечером решил-таки принять душ, потому что если бы он попытался сделать это сейчас, то наверняка разбудил бы спящего. Я действительно рад, что он хорошо отдохнул. Эта мысль заставила его задуматься над тем, что Дэрил планирует дальше. Он уйдет, как только проснется? Он захочет остаться? Примет ли он предложение Пола остаться, пока не найдет новую квартиру? Байкер совсем недавно открылся для него — он примет это или сам проигнорирует? Когда Иисус открыл дверь и вернулся в гостиную, то снова взглянул на Диксона. Тот не пошевелился. Пол вышел на кухню и начал открывать ящики так тихо, как только мог. Он не хотел ничего готовить и разбудить Дэрила шумом — обычно перед утренними тренировками Пол завтракал омлетом или белковым коктейлем — поэтому вместо этого он схватил миску и коробку кукурузных хлопьев "Чериос". Он тихо открыл дверь холодильника и достал молоко. К счастью, срок годности еще не истек. Когда Пол наливал его в миску, то краем зрения увидел как Дэрил пошевелился. Ровиа прекратил свои действия, боясь, что это было слишком громко. Он наблюдал как байкер глубоко вдохнул, его грудь легко поднялась и вновь опала. Прошло несколько секунд и мужчина не двигался, поэтому Пол начал насыпать сухой завтрак в миску. Он старался изо всех сил делать это как можно медленнее и тише. Картонная коробка смялась от давления его рук и Пол вздрогнул. Он снова услышал движение, так что кинул быстрый взгляд на кровать в нескольких футах от него. Руки Дэрила теперь были согнуты в локтях и он, по-видимому, проводил ладонями по лицу. Пол мягко поставил коробку с хлопьями на стойку и продолжил наблюдать за мужчиной. Дэрил медленно принял сидячее положение, так что открылся его профиль. Через секунду он сонно моргнул и глянул на молодого человека. Они встретились глазами. Байкер, казалось, сильно напрягся в тот момент, как будто он только понял, где проснулся. Пол приподнял уголки губ и отошел от стола. — Привет, — сказал он тихо. Дэрил повернулся к нему, прежде чем бросить взгляд в сторону. — Извини, — ответил тот очень хриплым ото сна голосом. Пол в удивлении поднял брови. Он был тем, кто должен извиниться перед Дэрилом за то, что он его разбудил, а не наоборот. — За что? — Я проспал или что-то еще? — буркнул Дэрил Полу. Даже в нескольких шагах от него Пол мог сказать, что его глаза были немного красными и опухшими. Иисус сжал челюсти. — Нет, совсем нет. Сейчас всего лишь 7:45. — А. — Извини, — начал Пол. — Я пытался быть тихим, но эхо на этой кухне ужасно. Дэрил покачал головой. — Нет, все нормально. Все равно вставать, — прохрипел он, откидывая одеяла. — Хорошо, — кивнул Пол, наблюдая, как Дэрил встает с кровати. Футболка, которую он ему одолжил, выглядела помятой, а его темные волосы были немного более лохматыми, чем обычно, так как они высыхали разметавшись по подушке. На его скулах было несколько красных следов, что выделяло голубизну глаз. Непроизвольно взгляд Пола опустился к его губам, которые казались мягкими и теплыми. Он тут же моргнул и выгнал непрошенную мысль из головы. — Хочешь позавтракать со мной? — предложил Пол, прочистив горло. — У меня хлопья. Или я могу сделать тебе что-нибудь, если хочешь. Дэрил неловко стоял в тишине, прежде чем просто пожал плечами. — Спасибо. Хлопья тоже нормально. — Нет проблем, — мягко улыбнулся Пол. Он поднял брови и указал на коробку на стойке. — "Чериос"? Дэрил кивнул. Пол взял глубокую миску и налил в нее немного молока. Он положил на стол рядом с ней ложку. — Вот, — сказал он, указывая на еду. Их взгляды снова встретились, и они стояли, глядя друг на друга несколько секунд, прежде чем Дэрил отвернулся. Он подошел к столу и сел на стул. Когда Диксон начал есть, Пол взял свою миску. Затем он сел напротив Дэрила, ложкой зачерпывая хлопья с молоком, и посмотрел на мужчину. Лохматые пряди волос все еще лежали на его скулах, а вены на его руке проступали каждый раз, как он ее едва напрягал. Технически, это наше четвертое свидание. Только это не свидание, — подумал Ровиа. Он почувствовал себя нелепо, как только эта мысль пришла в его разум — он звучал как какой-то жалкий влюбленный подросток. Так или иначе, это все же было не так. Может быть, Дэрил действительно был не против быть его другом (или, возможно, временными соседями по комнате), но Пол не смел ожидать ничего большего. Да, он находит Дэрила привлекательным — красивым — Иисус вздрогнул, вспомнив свои мысли прошлой ночью, — но он не будет пытаться залезть ему в штаны. Пол не хотел, чтобы это было случайным приключением. Ему нравился Дэрил. — Итак, ты поедешь в магазин после этого? — спросил Иисус, начав новую беседу, чтобы облегчить неловкое молчание и перебить этот бред в голове. Дэрил поднял глаза от своей тарелки. — Да, — пробурчал он с полным ртом. — Скоро собираюсь. — Хорошо, — кивнул Пол. После паузы он продолжил. — Я тоже поеду на дзюдо в спортзал. — Ясно, — ответил Дэрил, положив ложку. — Я пойду. Пол поднял брови. — Нет, это не то, что я имел в виду. Оставайся здесь целый день, если хочешь, — выпалил он. Молодец, блядь, Ровиа. Дэрил молчал, глядя на него. Вздохнув, Пол положил локти на стол. — Я просто хотел, чтобы ты был свободен в действиях и оставался здесь сколько хочешь, даже если я должен уйти до тебя. Дэрил снова посмотрел на него. Затем: — Ясно, как правило, я открываю его около восьми. — Хорошо, без проблем. Их взгляды уже в который раз пересеклись на одно лишь мгновение, прежде чем Дэрил отвел его на свою тарелку.

***

После того, как они закончили завтрак, Пол собрал грязную посуду и водрузил ее в раковину. Он увидел, что Дэрил начал собирать свою вчерашнюю одежду. — Можно воспользоваться твоей ванной? — спросил он, когда Пол включил кран. — Конечно. Хочешь, дам что-нибудь чистое? Дэрил покачал головой. — Нет, все в порядке. Спасибо. Дэрил поплелся в ванную комнату, а Пол мыл посуду. После того, как он закончил, то зашел в свою спальню, чтобы взять спортивную сумку и надеть кроссовки. Когда он вернулся в гостиную, Дэрил уже переоделся и пытался собрать диван. — О, не волнуйся об этом, — окликнул его Пол. — Я займусь этим позже. Дэрил поднял на него взгляд и тут же вернул его к кровати. Он уже собрал большую часть одеял, поэтому он просто положил подушки в изголовье, а затем встал прямо, поворачиваясь лицом к Полу. — Я выхожу через несколько минут... хочешь уйти вместе? — спросил Пол. Дэрил уставился на него, неловко топчась на месте. — Да, конечно. Как только Диксон обулся и взял ключи, а Пол запер дверь, они прошли вниз по коридору к лифту и вышли в вестибюль в неловком молчании. Выйдя на автостоянку, Дэрил пошел к своему мотоциклу, который был припаркован перед зданием. — Итак, — начал Пол, поправив сумку на плече одной рукой. — Я рад, что ты остался прошлой ночью. Дэрил посмотрел на Пола. — Спасибо, что позволил мне, — тихо сказал он. Пол улыбнулся. — Пожалуйста. И мое предложение по-прежнему в силе, кстати. Подумай об этом. Мужчина слегка кивнул. — У меня ранняя смена, поэтому я закончу около семи, — продолжал Пол. — Буду здесь около 7:30 или 8. Напиши мне или позвони, если захочешь приехать. — Ладно, — ответил Дэрил. Их взгляды встретились. (В какой уже раз? Почему его все еще прошибает дрожь от этого?!) Серо-синие глаза Диксона были яснее в ярком солнечном свете. Один из жильцов дома подошел к своей машине и взглянул на пару. Этот взгляд отвлек Пола, и он прочистил горло. — Итак, поговорим позже? — спросил он. — Ага, — кивнул Дэрил, поворачиваясь к байку и натягивая свой шлем. Он вскочил на подножку и перекинул одну ногу через сиденье, достал ключи и завел мотоцикл. Пол внезапно почувствовал сухость в горле. — Увидимся, — сказал Пол, борясь с неловкостью. Что это было? Нет, правда, что? Дэрил взглянул на него, а затем уехал. А Пол стоял и наблюдал, как он выезжает со стоянки и не мог оторвать глаза от крыльев ангела на обратной стороне жилета.

***

— Значит так, я прошла весь круг. У меня хорошее время, я не отстаю от остальных. Я даже отлично справилась с этими дурацкими шинами. Затем идет глупая стена. Я почти туда забралась, Иисус, почти, но я поскользнулась на последнем камне. Я ненавижу свою жизнь! Пол прокрутил руль влево и вошел в поворот. Он позвонил Таре после ухода из спортзала и теперь слушал, как она жалуется на физическую подготовку в своей полицейской академии. — Ты упала? — спросил он с беспокойством. — Я немного поскользнулась, но смогла устоять. Тем не менее, я чуть не упала на девушку подо мной. — Мне жаль, Тара. Но похоже, это было лучше, чем в прошлый раз? Девушка фыркнула. — Да. Думаю, что все же лучше, чем упасть лицом в грязь. Пол усмехнулся. — Эх, что бы я сделал, чтобы увидеть это... — Заткнись, Ровиа. У меня все еще есть это глупое видео, которое вы сняли на мой телефон. — И что ты будешь делать? Покажешь его всем нашим друзьям, которые тоже принимали в этом участие? О нет, ужас. — Я тебя ненавижу, — рассмеялась Тара. Пол выехал на дорогу, ведущую в бар. Он приехал на несколько минут раньше своей смены, поэтому решил, что сможет продолжить разговор с Тарой, сидя в машине на стоянке. — А как насчет тебя? — спросила Тара. — Что ты делал вчера? Вчера вечером я написала тебе шесть раз, а ты ни разу не ответил. Воспоминания бармена снова вернулись ко вчерашней ночи и рассказе: грузовик, драка, Дэрил, спящий на диване. Он вздохнул, не понимая, насколько это было громко. — О, что это значит? Грегори снова стал мудачным мудаком? — Нет, не совсем. — Так, что случилось? — Да ничего, — пробормотал Пол. Его сердце билось быстрее, чем раньше, когда он въехал на стоянку. Он занял одно из самых близких мест. — Дэрил, возможно, был в моей квартире прошлой ночью, — протараторил он, глуша машину. Иисус услышал шум на другом конце линии. — Погоди-погоди... Что?! — громко раздался голос Тары. Должно быть, она сняла его с громкоговорителя и приложила к уху. Пол снова вздохнул. — Не надо. Это не то, что ты подумала. — Значит, ты не спал с ним? — Нет, Тара, — пробормотал Пол. — Ладно, ладно. Что случилось? — Ты ничего никому не скажешь, хорошо? — Кому я могу рассказать? — Тара, — снова предупредил он. — Обещаю. Ты и так знаешь, я бы этого не сделала. Пол выдохнул, прежде чем продолжить. — Я узнал, что Дэрил живет в своей мастерской в ​​течение месяца или около того. — Дерьмо, — выдохнула Тара. — Почему? — У него были проблемы с домовладельцем, когда он переехал сюда. Парень выгнал его — незаконно, я мог бы добавить — но Дэрил и не хотел быть там. Он решил остаться в своем гараже, пока не смог найти место лучше. — Он попросил переночевать или что? — Нет, ничего подобного. Я случайно узнал. Я был в его гараже, чтобы принести ему обед и заметил постельное белье в грузовике. Он был расстроен и смущен. — Ты приносишь ему обед? — В самом деле? Это единственное, что тебя волнует? Тара рассмеялась. — Нет, продолжай. — Мы поспорили. Ну, ему было стыдно за эту ситуацию и он разозлился. Я ушел. Позже он позвонил извиниться и я предложил ему остаться на ночь. Знаешь, я просто не хотел, чтобы он там спал. Тара помолчала, прежде чем ответить: — Значит, он согласился? — Да. Я разложил ему диван. Тара вздохнула. — Как ты думаешь, он теперь захочет быть твоим другом? — Возможно, я не знаю, — Пол тоже глубоко вздохнул. — Я предложил ему свою квартиру, пока он не найдет новую. Не уверен, что он скажет «да». — Вау. Два сталкера-соседа по комнате, и всего за один месяц... Хорошая работа, Ровиа, молодец. Пол потер нос. — Тара... — Я шучу. Тем не менее, ты должен признать, что развитие ваших отношений с этим парнем было немного странным. — Но это было интересно, да. — Итак, когда я встречусь с ним? Я хочу знать парня, который так сильно привлек твое внимание. — Это вовсе не... — Знаю, знаю. Но он тебе нравится как человек, не так ли? Пол мягко выдохнул. — Да. — Ну, тогда мы все должны встретиться. Как думаешь, он захочет приехать ко мне вместе с остальными на следующих выходных? Пол чувствовал странную нервозность. — Я не... я понятия не имею. Я даже не знаю, захочет ли он остаться. — Ладно. Хорошо, подожди и посмотри, но он может присоединиться, если ты хочешь приехать с ним. — Когда? — В субботу. Нормально? — Да, нормально. — ОК, круто. Повисла тишина. — Мне нужно идти. Я опаздываю на работу. Тара взяла паузу. — Хорошо. Поговорим позже. — Ладно, — сказал Пол, прежде чем повесить трубку. Он выдохнул, не понимая, на что он вообще рассчитывает, и провел рукой по лицу. Иисус стряхнул с себя это чувство и вышел из машины, готовый начать смену.

***

Пятничная толпа в Хиллтопе была особенно громкой и беспощадной, учитывая ранний час. Это был девичник женщины среднего возраста, и все ее друзья уже подвыпили (в 16:00!) и танцевали с огромным энтузиазмом, хотя на этом месте даже не было танцпола. Группа студентов играла в дротики в заднем углу, крича каждый раз, когда кто-то смог попасть прямо в центр. Большинство людей просто приходили и уходили — предположительно, чтобы поужинать: активность всегда перебивала чувство голода — и к семи часам было почти пусто. Сегодня Грегори не был на смене, поэтому Пол убирал бар минут 15 на досуге. Когда Кэл появился, чтобы начать свою смену, Пол ушел, забрав свои вещи из задней комнаты. Вот тогда зазвонил его телефон. Он вытащил его из заднего кармана и увидел имя Дэрила. — Привет, Дэрил, — поздоровался Пол. Ритм его сердца все набирал темп. Дэрил прочистил горло. — Привет. Ты еще работаешь? — Да, я еще здесь. — А. Прости, я перезвоню... — Нет, нет, все в порядке, — ответил Иисус, голосом мягче, чем раньше. — Я только что закончил. Я уйду через несколько минут. — Хорошо. Пол закусил губу, ожидая продолжения. — Ты уверен, что это не проблема? Пол почувствовал, что он невольно улыбнулся. — Да, я уверен в этом, Дэрил. — Я не останусь слишком надолго. Я не хочу тебя стеснять. — Я знаю. Но ты можешь остаться так долго, как хочешь. Повисла пауза. — Хорошо. — О, круто. Еще одна неудобная пауза. — Ты не против, если я принесу какую-нибудь одежду и прочее? — спросил Дэрил. — Все, что тебе нужно. Но не нужно приносить постельные принадлежности или полотенца или все такое. Если хочешь, конечно. — Хорошо. — Сейчас я уезжаю из бара. Можешь приходить, когда закончишь на работе. — Хорошо. — Пока, увидимся. Как только он повесил трубку, Пол почувствовал головокружение и легкую нервозность, как и вчера вечером, когда он ждал, когда Дэрил появится у его двери. Он открыл диалог с Тарой и отправил быстрое сообщение:   Иисус 7:21 РМ Похоже, у меня новый сосед по комнате. Тара 7:22 РМ Суббота, 9 вечера. Приведи его ;)

***

Дэрил приехал в квартиру к восьми. Он вошел в дверь с большим черным пакетом для мусора. И то, он не был полным — Пол мог сказать, что внутри не было много вещей, так как один край перевешивал. Он предположил, что это были вещи Дэрила, и у него просто не было другого мешка или рюкзака для их хранения. Или сумки Дэрила и являлись мешками для мусора. Мужчина неловко топтался на кухне с пластиковым пакетом в руке, а Пол повернулся, чтобы запереть дверь. — Не стесняйся, — сказал Пол через плечо. Он услышал, как сапоги мужчины простучали от кухонной плитки до паркета в гостиной. Затем он услышал шелест и мягкий удар — должно быть, он кинул мешок на пол. Когда Пол обернулся, Дэрил стоял в гостиной, закусив большой палец. Мешок для мусора был на полу рядом с диваном. Мужчина опустил руку, поднял глаза и заметил, что Пол смотрит на него. Их глаза встретились, и они стояли молча в течение нескольких секунд. — Итак, как прошел твой день? — начал Пол, заполняя неловкое молчание. Дэрил моргнул. — Хорошо. Твой? — Неплохо. Не видел Грегори, так что это был довольно тихий день. Диксон кивнул. Пол вдохнул и огляделся. Обычно он был экспертом маленьких разговоров, существовавших для того, чтобы снять напряжение, черт возьми, в этом наполовину заключалась его работа бармена, но что-то в Дэриле, стоящем там, заставляло его чувствовать себя необычно нервным. У меня не было соседа по комнате в течение многих лет, — подумал Пол. — Спасибо, — раздался голос Дэрила через мгновение. Его взгляд блуждал по комнате, а лицо выглядело краснее, чем несколько минут назад. Пол мягко улыбнулся, прежде чем отправиться из кухни в гостиную, сократив часть пространства между ними. — Не думай об этом. — Я отплачу тебе — рента, еда, что угодно. — Не нужно, — сказал Пол. — Я ничего не прошу. — Почему? — удивился Дэрил. Пол пожал плечами. — Ты прошел через многое. Я хочу помочь. Дэрил странно посмотрел на него. — Я не могу просто остаться здесь и ничего не делать, ты вообще не должен был... Вздохнув, Пол подошел ближе. — Ты не обуза, Дэрил. Я уж точно не стал бы брать со своих друзей деньги, почему должен брать с тебя? Мужчина напрягся и его глаза вперлись в Пола. Тот мог видеть, как его грудь мягко поднимается с каждым вздохом. — Я хотел бы, чтобы мы были друзьями. С этим все нормально? — спросил Иисус. Дэрил опустил глаза и ссутулился, все еще лохматая челка мягко прижалась к его скулам. — Хорошо. Пол поднял бровь. — Воу, не нервничай, Дэрил. Ты можешь навредить себе. Диксон закатил глаза, губы слегка изогнулись в ухмылке. Бармен не мог не улыбнуться в ответ. — Во всяком случае, — продолжил Иисус, меняя тему. — Сегодня утром я сделал больше упражнений, поэтому сегодня я разрешаю себе съесть больше. Как насчет барбекю? — Да, звучит неплохо, — прохрипел Дэрил. — Спасибо. Они обедали вместе за столом, как и прошлой ночью, за исключением того, что Пол на самом деле взял себе на несколько порций больше. Дэрил добил все оставшиеся коробки, и Пол смеялся над этим с изумлением, широко улыбался и хитро блестел глазами. Ему показалось, что губы Диксона снова были приподняты в ответ, но он мог ошибаться. Улыбнулся дважды за вечер. Я на коне. После того, как они разошлись по комнатам и Пол лег в постель, то, когда он попытался заснуть, он обнаружил, что в своей голове проигрывает слова Дэрила. Это было глупо, но это заставило его почувствовать себя хорошо. Он был рад, что они могут быть друзьями.
288 Нравится 170 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (4)