ID работы: 5408115

Мое имя могло бы звучать иначе

Гет
R
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 6 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник Скачать

Все лавры - Избранному. Часть 1.

Настройки текста
В кабинете директора была величественная обстановка, свидетельствовавшая о могуществе профессора Дамблдора. Он восседал за столом и рассматривал пергамент, что покоился в его руках. Пробежавшись взглядом по строчкам директор аккуратно отложил желтую бумагу в сторону и поглядел на Гризельду своими голубыми глазами. - Я только защищалась,- буркнула девочка в свое оправдание. Он по прежнему молчал и с улыбкой взирал на мисс Блэк. Спустя минуту директор пододвинул пиалу стоящею на столе к черноволосой и вежливо предложил отведать мармелад. - Профессор Снейп говорил плохие вещи про моего отца. Никто не смеет произносить гадости про мою семью!- настойчиво затараторила Гриз, проигнорировав предложение об угощении. - Я не собираюсь вас осуждать, мисс Блэк. Я хочу сказать, лишь то, что вы должны "защищаться" более вежливо. Грубить учителям строго запрещено. - Мой отец,- в который раз протянула Гризельда,- мне рассказали про него... - Не нужно верить всему, что говорят ваши друзья. Многие из них происходят из чистокровных семей, и повертеть мне, родители могли сказать им не правду. Гризельда недовольно вздохнула и подкатила глаза. - Ваш отец учился на Гриффиндоре,- начал профессор Дамблдор,- в юности был еще тем хулиганом, но его сердце было полно добра и храбрости... увы, второе взяло вверх, и вместе с безрассудством и вспыльчивостью Блэков погубило в столь молодом возрасте. Жаль. "Угу, конечно, ему жаль..." - А мать?- от чего-то слишком грубо осведомилась девочка. - Просто, неимоверно, солнечная девушка. Была. Цените то... - Чего у меня нет?- перебив директора вопросила светлоглазая, и сразу же протянула слова извинения. Директор вновь улыбнулся и поднявшись с места обошел стол встав напротив ученицы. Гризельда сильнее вжалась в спинку стула, подумав, что наказания не избежать. - Это первое предупреждение. Профессор Снейп назначит вам наказание и вы выполните его без пререканий, мисс Блэк. - Профессор... Она не успела договорить, так как взгляд директора будто бы приказал замолчать. - Отправляйтесь в свою гостиную. - Мне снится сон... один и тот же,- не с того, не с сего протараторила Гриз. Профессор осторожно посмотрел на ученицу. - Вам кажется, что это не к добру, не так ли? - Напротив, я помню, что в этом сне говорится про моего отца. Точнее... я чувствую, но все так запутано. Гризельда увидела недоверие в глазах директора и уже пожалела, что рассказала ему столь личные вещи. - Что происходит в этом сне? Можете пояснить? Девочка замялась на стуле и недоверчиво поведала историю. - Хм, довольно, интересно,- заключил он,- что же, можете быть свободны. Я обдумаю все еще раз, и тогда быть может постараюсь придти к точному толкованию. Мисс Блэк разочаровано вздохнула и окинув директора грустным взглядом побрела прочь из кабинета. Солнечные лучи ласково щекотали кожу, сполна одаривая своим теплом. Ученики тяжело дышали от быстрой ходьбы. Пенси, и вовсе надулась скорчив недовольную физиономию. - Да перестань, Пенси!- дружелюбно улыбнулась Гризельда,- я целую неделю драила котлы, но как-то выжила. - Ой, Гриз. Не в этом дело,- прошептала Паркинсон ей на ухо. - А ЧТО ТОГДА?- резко спросила Гризельда под уставшая от постоянных перепадов настроения подруги. - Не ори, он может услышать,- тихо промолвила подруга указывая на идущего сзади Драко. " О, НЕТ,- про себя подумала Блэк". - Вчера я подошла к нему... ну и предложила прогуляться. Моя мама всегда говорила... Произнести избитую речь про свою мать и её наставления про то, что женщина рождена для того, что бы сделать мужчину счастливым, Пенси не успела. "И почему-то, семейство Паркинсонов решило, что самый несчастный это Драко Малфой, и его нужно осчастливить лет так в одиннадцать, ну да ладно". На поляне появилась женщина "бальзаковского возраста" и угомонив толпу детей принялась пояснять свои правила. -... и никаких полетов без моего разрешения,- громогласно объявила профессор Трюк,- надеюсь мы чудно проведем занятие. Да, как с языка сняла. В тот же час все услышали вопль мальчишки Долгопупса. Он набирал скорость и все дальше отдалялся от земли. Учитель спохватился не вовремя и ловить идиота было слишком поздно. Его крик теперь был еще громче, а мадам Трюк безуспешно тараторила советы. Он взлетел настолько высоко, что Гризельде показалось, что он испугается и свалится с метлы, но недоумок вцепился в деревяшку крепкой хваткой. Она понесла его вдоль всей лужайки и с еще большим рвением устремилась к башне замка. Изрядно потрепав неуклюжего Невилла она стряхнула его с себя и он кубарем полетел вниз. Не будь острой пики за которую одеждой зацепился Долгопупс то его пришлось бы счищать с лужайки. - Всем оставаться на своих местах,- приказала мадам Трюк,- и никаких полетов. Я отведу несчастного в больничное крыло. Долгопупс отделался переломом руки и все бы на этом и закончилось, но белобрысая мечта Пенси взобралась на метлу и взвыла вверх манерно растягивая пафосные слова. Малфой крутил в руке какой-то магический прибор, что выпал с кармана мантии Долгопупса. Поттер, мальчишка с растрепанными черными волосами устремился за Драко. Со стороны слизеринцев послышалось улюлюканье. - Слизеринцы самые настоящие идиоты,- послышался чей-то голос. Обернувшись, Гризельда заметила гриффиндорского мальчишку, у которого постоянно все выходило не так. - Закрой свой рот,- грубо крикнула она Симуса. - Ты, что-то сказала, змея? - Она просто тупая, как и все они... Стиснув руки в кулаки она направлялась в сторону идиотского мальчишки. - Немедленно повтори, что ты сказал,- толкнув его крикнула Блэк. - А то, что?- нахально спросил он. Гризельда выпучила глаза от ярости и зашипев уже кинулась на него, но голос подруги остановил её. - Нет, не нужно. Они же, ненормальные. Огонь злобы понемногу утихал и Гризельда придала своему лицу спокойное выражение. - Твоя правда, Персефона. ГРЯЗЬ не стоит этого. - Замолчи, Блэк,- из не от куда послышался голос. Спустя мгновение перед ней предстал рыжий мальчишка с которым они ехали в одном купе. - Ты с кем разговариваешь?- яростно выпалил Теодор Нотт,- еще не хватала того, что бы НАС затыкали ублюдки вроде тебя. Слизеринцы завопили поддерживая однокурсника. Кажется все позабыли про перепалку в воздухе и принялись оскорблять друг друга. Все кроме Гризельды. Раньшь ей никогда не доводилось летать на метле. Да и где бы она летала? Не над приютом же, и в самом деле. Но гнев переполнил её до краев и она схватившись за деревяшку взмыла вверх. Земля постепенно отдалялась, но страха не было. Когда она была слишком высоко то попробовала парочку движений в воздуху. Получилось не плохо. Сравнявшись с мальчишками, она помахала рукой Малфою, что находился напротив. Поттер был развернут спиной к Гризельде, чем девочка и воспользовалась. Сделав жест юному аристократу, что вполне понятно выражал "кидай, я поймаю" она еще раз зло посмотрела на творящеюся внизу заварушку. Как только Гриз подняла глаза то в неё чуть не врезалось, что-то круглое и блестящие. В самый последний момент она схватила шарик. Рука не приятно заныла от сильного броска, но в данный момент Гризельда не обращала на это никакого внимания. Она будто бы ощутила вкус победы. Глупой, маленькой, но все же, победы. Поттер недоуменно оглянулся, и прищурившись из под своих очков осмотрел Гризельду. - Отдай его мне, пожалуйста,- спокойно проговорил Гарри. - Драко,- закричала девочка, так, что бы её услышали двое,- тебе не кажется, что ты попросил у меня эту штуку первым? - Точно, припоминаю,- протянул блондин довольно улыбаясь. Гризельда швырнула шар через Поттера, и уже через секунду он оказался в ладони у Малфоя. Поттер одарил её ненавистным выражением и кинулся на слизеринца. Тот в свою очередь пролетая мимо перекинул его Гризельде, а после, она обратно Малфою. Сколько это продолжалось она не помнит, но в последний раз, что-то пошло не так и Драко кинул его не в ту сторону. Шарик пролетел мимо слизеринки, и Гризельда решила закончить эту игру. Но несносный Поттер кинулся вслед за вещью Долгопупса и чуть было не врезался в каменную стену. Когда к уже стоящим на земле "напарникам" направлялся гриффиндорец Драко слащаво промолвил. - Что, Поттер, будешь соединять половинки этого хлама? - Разве, что своего мозга, если отыщет потерянную часть- засмеявшись выдала Гризелада,- с одной он явно не справляется. Драко подхватил смех, но всего на мгновенье. Он скривился увидев как на поляну шагает профессор МакГонагл, что по совместительству являлась деканом факультета Грффиндора. - Сейчас же приведите себя в порядок,- строго заявила женщина. Все опешили. Грффиндорцы смотрели на неё со страхом, а слизеринцы с плохо скрываемым раздражением. - Что вы себе позволяете?- в недоумение вопросила она,- не уж то, вы не в состояние вести себя порядочно. Симу Фининнган, этот противный урод закричал, что во всем виновны "зеленые" и, что именно они начали ссору. - Ты лжец,- выпалила Гризельда выйдя из строя,- это ты своим грязным ртом говорил, дерьмовые вещи про великий факультет. - Мисс Блэк, немедленно замолчите и встаньте на место,- яростно промолвила женщина,- вы и так заработали наказание за нарушение правил. - Что?- опешила Гризелада. Опять мыть котлы? И ходить с мазолями. Вот уж нет! - Вместе с мистером Малфоем,- продолжала профессор МакГонагл,- вы ведь вдвоем чудно летали на метле? Мерзкая старуха. Опять наказание. И было бы за что! - Но профессор...- пробурчал Драко,- мы лишь хотели... - Хотели, что? - Ничего,- сводя челюсти сказал Малфой,- особенного. Учитель транфигурации одарила всех осуждающим взглядом, после чего сняла очки с двух факультетов, как вдруг раздался голос Гризельды. Она и сама слушала его будто бы со стороны, но это были её слова, и её решение. Зачем, зачем она это сказала? Потому что, я - Блэк. Вихрем пронеслось в её голове когда она выкрикнула эту фразу. - Хотели проучить гадкий полукровок и мразей, что боготворят мерзких выродков наподобие грязнокровок и магглов. Все. Конец. Пронеслась мысль. Но печали нет. Нет и страха. Лишь радость за смелость. А может нужно было на Гриффиндор, а не на Слизерин. Не важно на какой факультет попал Блэк, он всегда останется Блэком. - Простите?- изумилась опешившая от подобных слов женщина,- что вы себе позволяете?Что за слова? - Правдивые слова,- выкрикнул Малфой, и его глаза в тот же миг опустились. Боится. Чуяла Гризельда. Боится, но говорит. Уже хорошо. Нет. Все чертовски плохо. Теперь будет плохо. - За подобное поведение я снимаю все баллы со Слизерина,- негодовала старушка,- и непременно сообщу о поведении директору и преподавателям. Слизеринцы заулюлюкали вместо того, что бы расстроиться. И с гордым видом зашагали в сторону подземелий когда всех отпустили. Так все первокурсники со Слизерина и получили наказание, но оно было несравнимым с тем, что ожидало Блэк и Малфоя. - Запретный лес,- оповестил её Филч,- в наказание вы будете помогать леснику. Да, не большой утешение. Но всяко лучше, чем счищать дерьмо с горшков. Выходя из гостиной Слизерина с Драко, Гриз поймала на себя ревностный взгляд Пенси, но с гордым видом пошагала дальше, будто бы все будет отлично. - Поттер стал ловцом команды Грффиндора по квиддичу,- гневно прошипел Малфой, когда они все ближе-и-ближе приближались к лесу. - К чертям Поттера, сейчас это не важно,- сказала Гризельда, и инстинктивно вцепилась в руку Драко, когда с опушки послышалось какое-то громыхание. "Хм, а Паркинсон не соврала. Кожа у него и вправду чудесная".
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.